ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਰਸੋਈਘਰ ਨਵਾਂ ਹੈ? |
У----я---в-- кухня?
У т___ н____ к_____
У т-б- н-в-я к-х-я-
-------------------
У тебя новая кухня?
0
Na k-kh-e
N_ k_____
N- k-k-n-
---------
Na kukhne
|
ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਰਸੋਈਘਰ ਨਵਾਂ ਹੈ?
У тебя новая кухня?
Na kukhne
|
ਅੱਜ ਤੂੰ ਕੀ ਪਕਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ / ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ? |
Чт--ты --ч--ь----од-я -о-о-и--?
Ч__ т_ х_____ с______ г________
Ч-о т- х-ч-ш- с-г-д-я г-т-в-т-?
-------------------------------
Что ты хочешь сегодня готовить?
0
Na-k--h-e
N_ k_____
N- k-k-n-
---------
Na kukhne
|
ਅੱਜ ਤੂੰ ਕੀ ਪਕਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ / ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈਂ?
Что ты хочешь сегодня готовить?
Na kukhne
|
ਤੂੰ ਬਿਜਲੀ ਤੇ ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਂਦੀ / ਪਕਾਉਂਦਾ ਹੈਂ ਜਾਂ ਗੈਸ ਤੇ? |
Т- г-т--ишь-н- эл-ктр-че-тв----и-на-газе?
Т_ г_______ н_ э____________ и__ н_ г____
Т- г-т-в-ш- н- э-е-т-и-е-т-е и-и н- г-з-?
-----------------------------------------
Ты готовишь на электричестве или на газе?
0
U-teb----o---a------ya?
U t____ n_____ k_______
U t-b-a n-v-y- k-k-n-a-
-----------------------
U tebya novaya kukhnya?
|
ਤੂੰ ਬਿਜਲੀ ਤੇ ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਂਦੀ / ਪਕਾਉਂਦਾ ਹੈਂ ਜਾਂ ਗੈਸ ਤੇ?
Ты готовишь на электричестве или на газе?
U tebya novaya kukhnya?
|
ਕੀ ਮੈਂ ਪਿਆਜ਼ ਕੱਟਾਂ? |
М----ореза-ь-лук?
М__ п_______ л___
М-е п-р-з-т- л-к-
-----------------
Мне порезать лук?
0
U---by- --v----ku--n--?
U t____ n_____ k_______
U t-b-a n-v-y- k-k-n-a-
-----------------------
U tebya novaya kukhnya?
|
ਕੀ ਮੈਂ ਪਿਆਜ਼ ਕੱਟਾਂ?
Мне порезать лук?
U tebya novaya kukhnya?
|
ਕੀ ਮੈਂ ਆਲੂ ਛਿੱਲਾਂ? |
М-е-по---ти-ь ---т-ш-у?
М__ п________ к________
М-е п-ч-с-и-ь к-р-о-к-?
-----------------------
Мне почистить картошку?
0
U--e--- n--a-a ku-h-ya?
U t____ n_____ k_______
U t-b-a n-v-y- k-k-n-a-
-----------------------
U tebya novaya kukhnya?
|
ਕੀ ਮੈਂ ਆਲੂ ਛਿੱਲਾਂ?
Мне почистить картошку?
U tebya novaya kukhnya?
|
ਕੀ ਮੈਂ ਸਲਾਦ ਧੋਵਾਂ? |
Мн--пом-т--с--а-?
М__ п_____ с_____
М-е п-м-т- с-л-т-
-----------------
Мне помыть салат?
0
C--- -- kh-ches-- seg-dn-- --tov-t-?
C___ t_ k________ s_______ g________
C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-?
------------------------------------
Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
|
ਕੀ ਮੈਂ ਸਲਾਦ ਧੋਵਾਂ?
Мне помыть салат?
Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
|
ਪਿਆਲੇ ਕਿਥੇ ਹਨ? |
Г-- ст-к---?
Г__ с_______
Г-е с-а-а-ы-
------------
Где стаканы?
0
C--o ty khoc-esh---egodn-- go---i--?
C___ t_ k________ s_______ g________
C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-?
------------------------------------
Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
|
ਪਿਆਲੇ ਕਿਥੇ ਹਨ?
Где стаканы?
Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
|
ਚੀਨੀ ਦੇ ਬਰਤਨ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
Гд--по--да?
Г__ п______
Г-е п-с-д-?
-----------
Где посуда?
0
Chto -y kh----s-- s----n---g------ʹ?
C___ t_ k________ s_______ g________
C-t- t- k-o-h-s-ʹ s-g-d-y- g-t-v-t-?
------------------------------------
Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
|
ਚੀਨੀ ਦੇ ਬਰਤਨ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
Где посуда?
Chto ty khocheshʹ segodnya gotovitʹ?
|
ਛੁਰੀ ਕਾਂਟੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
Г-- --и---ы?
Г__ п_______
Г-е п-и-о-ы-
------------
Где приборы?
0
Ty--otovish--------kt---h-st----li--- --ze?
T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____
T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-?
-------------------------------------------
Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
|
ਛੁਰੀ ਕਾਂਟੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
Где приборы?
Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਡੱਬਾ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲਾ ਯੰਤਰ ਹੈ? |
У-те-- е--ь-ко--ервны----ж?
У т___ е___ к_________ н___
У т-б- е-т- к-н-е-в-ы- н-ж-
---------------------------
У тебя есть консервный нож?
0
Ty --tovishʹ -a-----t---h---v----i--a ga-e?
T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____
T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-?
-------------------------------------------
Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਡੱਬਾ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲਾ ਯੰਤਰ ਹੈ?
У тебя есть консервный нож?
Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਬੋਤਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲਾ ਯੰਤਰ ਹੈ? |
У т-бя-ес-ь --юч--л- --тр-вани--------к ?
У т___ е___ к___ д__ о_________ б______ ?
У т-б- е-т- к-ю- д-я о-т-ы-а-и- б-т-л-к ?
-----------------------------------------
У тебя есть ключ для октрывания бутылок ?
0
T- go-ovi-hʹ-na--lek--i------- i---n--g-ze?
T_ g________ n_ e_____________ i__ n_ g____
T- g-t-v-s-ʹ n- e-e-t-i-h-s-v- i-i n- g-z-?
-------------------------------------------
Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਬੋਤਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਵਾਲਾ ਯੰਤਰ ਹੈ?
У тебя есть ключ для октрывания бутылок ?
Ty gotovishʹ na elektrichestve ili na gaze?
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਕਾਰਕ – ਪੇਚ ਹੈ? |
У-т----е--- ---п-р?
У т___ е___ ш______
У т-б- е-т- ш-о-о-?
-------------------
У тебя есть штопор?
0
M-e -o----t- l-k?
M__ p_______ l___
M-e p-r-z-t- l-k-
-----------------
Mne porezatʹ luk?
|
ਕੀ ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਕਾਰਕ – ਪੇਚ ਹੈ?
У тебя есть штопор?
Mne porezatʹ luk?
|
ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਬਰਤਨ ਵਿੱਚ ਸੂਪ ਬਣਾਉਂਦੀ / ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ? |
Т- в---шь -у- в ---- -а--р---?
Т_ в_____ с__ в э___ к________
Т- в-р-ш- с-п в э-о- к-с-р-л-?
------------------------------
Ты варишь суп в этой кастрюле?
0
Mne --r----- --k?
M__ p_______ l___
M-e p-r-z-t- l-k-
-----------------
Mne porezatʹ luk?
|
ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਬਰਤਨ ਵਿੱਚ ਸੂਪ ਬਣਾਉਂਦੀ / ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ?
Ты варишь суп в этой кастрюле?
Mne porezatʹ luk?
|
ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਕੜਾਹੀ ਵਿੱਚ ਮਛਲੀ ਪਕਾਉਂਦੀ / ਪਕਾਉਂਦਾ ਹੈ? |
Т---а-и------у--а-эт-й -ко----дк-?
Т_ ж_____ р___ н_ э___ с__________
Т- ж-р-ш- р-б- н- э-о- с-о-о-о-к-?
----------------------------------
Ты жаришь рыбу на этой сковородке?
0
M-e -o-e-a-ʹ --k?
M__ p_______ l___
M-e p-r-z-t- l-k-
-----------------
Mne porezatʹ luk?
|
ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਕੜਾਹੀ ਵਿੱਚ ਮਛਲੀ ਪਕਾਉਂਦੀ / ਪਕਾਉਂਦਾ ਹੈ?
Ты жаришь рыбу на этой сковородке?
Mne porezatʹ luk?
|
ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਗ੍ਰਿੱਲ ਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਗ੍ਰਿੱਲ ਕਰਦੀ ਹੈਂ? |
Ты---джарив---ь ов--- н- -том-г--ле?
Т_ п___________ о____ н_ э___ г_____
Т- п-д-а-и-а-ш- о-о-и н- э-о- г-и-е-
------------------------------------
Ты поджариваешь овощи на этом гриле?
0
M----o----t----kartoshku?
M__ p_________ k_________
M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u-
-------------------------
Mne pochistitʹ kartoshku?
|
ਕੀ ਤੂੰ ਇਸ ਗ੍ਰਿੱਲ ਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਗ੍ਰਿੱਲ ਕਰਦੀ ਹੈਂ?
Ты поджариваешь овощи на этом гриле?
Mne pochistitʹ kartoshku?
|
ਮੈਂ ਮੇਜ਼ ਤੇ ਮੇਜ਼ਪੋਸ਼ ਵਿਛਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। |
Я--акрыв-ю-на--т-л.
Я н_______ н_ с____
Я н-к-ы-а- н- с-о-.
-------------------
Я накрываю на стол.
0
Mne--ochist-t--k-r-o-h--?
M__ p_________ k_________
M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u-
-------------------------
Mne pochistitʹ kartoshku?
|
ਮੈਂ ਮੇਜ਼ ਤੇ ਮੇਜ਼ਪੋਸ਼ ਵਿਛਾ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Я накрываю на стол.
Mne pochistitʹ kartoshku?
|
ਇੱਥੇ ਛੁਰੀਆਂ, ਕਾਂਟੇ ਅਤੇ ਚੱਮਚ ਹਨ। |
В-т но--- ------и -----.
В__ н____ в____ и л_____
В-т н-ж-, в-л-и и л-ж-и-
------------------------
Вот ножи, вилки и ложки.
0
Mn---o-h-st-t--ka-to-h--?
M__ p_________ k_________
M-e p-c-i-t-t- k-r-o-h-u-
-------------------------
Mne pochistitʹ kartoshku?
|
ਇੱਥੇ ਛੁਰੀਆਂ, ਕਾਂਟੇ ਅਤੇ ਚੱਮਚ ਹਨ।
Вот ножи, вилки и ложки.
Mne pochistitʹ kartoshku?
|
ਇੱਥੇ ਪਿਆਲੇ, ਥਾਲੀਆਂ ਅਤੇ ਨੈਪਕਿਨ ਹਨ। |
Во--стак-н-----рел---- -ал---к-.
В__ с_______ т______ и с________
В-т с-а-а-ы- т-р-л-и и с-л-е-к-.
--------------------------------
Вот стаканы, тарелки и салфетки.
0
M---pom--ʹ sala-?
M__ p_____ s_____
M-e p-m-t- s-l-t-
-----------------
Mne pomytʹ salat?
|
ਇੱਥੇ ਪਿਆਲੇ, ਥਾਲੀਆਂ ਅਤੇ ਨੈਪਕਿਨ ਹਨ।
Вот стаканы, тарелки и салфетки.
Mne pomytʹ salat?
|