ਤੂੰ ਕੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹੈਂ?
Кт---ы--- про--сс-и?
К__ В_ п_ п_________
К-о В- п- п-о-е-с-и-
--------------------
Кто Вы по профессии?
0
Rabota-ʹ
R_______
R-b-t-t-
--------
Rabotatʹ
ਤੂੰ ਕੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹੈਂ?
Кто Вы по профессии?
Rabotatʹ
ਮੇਰੇ ਪਤੀ ਡਾਕਟਰ ਹਨ।
Мо---уж по -р-ф-ссии-врач.
М__ м__ п_ п________ в____
М-й м-ж п- п-о-е-с-и в-а-.
--------------------------
Мой муж по профессии врач.
0
R--ota-ʹ
R_______
R-b-t-t-
--------
Rabotatʹ
ਮੇਰੇ ਪਤੀ ਡਾਕਟਰ ਹਨ।
Мой муж по профессии врач.
Rabotatʹ
ਮੈਂ ਅੱਧਾ ਦਿਨ ਨਰਸ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
Я раб-т----ед---тр---на пол--та-к-.
Я р______ м_________ н_ п__________
Я р-б-т-ю м-д-е-т-о- н- п-л-с-а-к-.
-----------------------------------
Я работаю медсестрой на пол-ставки.
0
K-o Vy -- p--fe-si-?
K__ V_ p_ p_________
K-o V- p- p-o-e-s-i-
--------------------
Kto Vy po professii?
ਮੈਂ ਅੱਧਾ ਦਿਨ ਨਰਸ ਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹਾਂ।
Я работаю медсестрой на пол-ставки.
Kto Vy po professii?
ਜਲਦੀ ਹੀ ਅਸੀਂ ਪੈਂਸ਼ਨ ਲਵਾਂਗੇ।
С---о мы--о-учи---е-с-ю.
С____ м_ п______ п______
С-о-о м- п-л-ч-м п-н-и-.
------------------------
Скоро мы получим пенсию.
0
K-- -y po -r--es-ii?
K__ V_ p_ p_________
K-o V- p- p-o-e-s-i-
--------------------
Kto Vy po professii?
ਜਲਦੀ ਹੀ ਅਸੀਂ ਪੈਂਸ਼ਨ ਲਵਾਂਗੇ।
Скоро мы получим пенсию.
Kto Vy po professii?
ਪਰ ਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
Н----л---------ие.
Н_ н_____ в_______
Н- н-л-г- в-с-к-е-
------------------
Но налоги высокие.
0
Kt--V- ---p--fessii?
K__ V_ p_ p_________
K-o V- p- p-o-e-s-i-
--------------------
Kto Vy po professii?
ਪਰ ਕਰ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
Но налоги высокие.
Kto Vy po professii?
ਅਤੇ ਬੀਮਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
И----и-инска----р---в-а-до---ая.
И м__________ с________ д_______
И м-д-ц-н-к-я с-р-х-в-а д-р-г-я-
--------------------------------
И медицинская страховка дорогая.
0
Mo- muz---- --ofessi- v-ach.
M__ m___ p_ p________ v_____
M-y m-z- p- p-o-e-s-i v-a-h-
----------------------------
Moy muzh po professii vrach.
ਅਤੇ ਬੀਮਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
И медицинская страховка дорогая.
Moy muzh po professii vrach.
ਤੂੰ ਕੀ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
К-------о-ешь ста--?
К__ т_ х_____ с_____
К-м т- х-ч-ш- с-а-ь-
--------------------
Кем ты хочешь стать?
0
Mo- --z--p---rofe-s-i-v-a--.
M__ m___ p_ p________ v_____
M-y m-z- p- p-o-e-s-i v-a-h-
----------------------------
Moy muzh po professii vrach.
ਤੂੰ ਕੀ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ?
Кем ты хочешь стать?
Moy muzh po professii vrach.
ਮੈਂ ਇੰਜੀਨੀਅਰ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Я-х--е--б--/-х-те---бы-с---ь ---е-е--м.
Я х____ б_ / х_____ б_ с____ и_________
Я х-т-л б- / х-т-л- б- с-а-ь и-ж-н-р-м-
---------------------------------------
Я хотел бы / хотела бы стать инженером.
0
M-----zh -o -r-fessi--v---h.
M__ m___ p_ p________ v_____
M-y m-z- p- p-o-e-s-i v-a-h-
----------------------------
Moy muzh po professii vrach.
ਮੈਂ ਇੰਜੀਨੀਅਰ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Я хотел бы / хотела бы стать инженером.
Moy muzh po professii vrach.
ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵ – ਵਿਦਿਆਲੇ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Я хо-у ---ться-в у--верс-тете.
Я х___ у______ в у____________
Я х-ч- у-и-ь-я в у-и-е-с-т-т-.
------------------------------
Я хочу учиться в университете.
0
Y--ra-----u-m-dsest--- n- -----tavk-.
Y_ r_______ m_________ n_ p__________
Y- r-b-t-y- m-d-e-t-o- n- p-l-s-a-k-.
-------------------------------------
Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵ – ਵਿਦਿਆਲੇ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Я хочу учиться в университете.
Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਿਖਿਆਰਥੀ ਹਾਂ।
Я-прак--к--т-------ти-антка.
Я п_________ / п____________
Я п-а-т-к-н- / п-а-т-к-н-к-.
----------------------------
Я практикант / практикантка.
0
Y--rabot-y- medse-t--y na-pol-stavk-.
Y_ r_______ m_________ n_ p__________
Y- r-b-t-y- m-d-e-t-o- n- p-l-s-a-k-.
-------------------------------------
Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਿਖਿਆਰਥੀ ਹਾਂ।
Я практикант / практикантка.
Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
ਮੈਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਕਮਾਉਂਦਾ / ਕਮਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
Я-м--о -а-а-----а-.
Я м___ з___________
Я м-л- з-р-б-т-в-ю-
-------------------
Я мало зарабатываю.
0
Y- ----ta-u -ed--st------ -ol-s-a--i.
Y_ r_______ m_________ n_ p__________
Y- r-b-t-y- m-d-e-t-o- n- p-l-s-a-k-.
-------------------------------------
Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
ਮੈਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ ਕਮਾਉਂਦਾ / ਕਮਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
Я мало зарабатываю.
Ya rabotayu medsestroy na pol-stavki.
ਮੈਂ ਵਿਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਿਖਲਾਈ ਲੈ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾ।
Я-----рактике з----а---е-.
Я н_ п_______ з_ г________
Я н- п-а-т-к- з- г-а-и-е-.
--------------------------
Я на практике за границей.
0
S-o-- m- p--uchim p---iy-.
S____ m_ p_______ p_______
S-o-o m- p-l-c-i- p-n-i-u-
--------------------------
Skoro my poluchim pensiyu.
ਮੈਂ ਵਿਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਸਿਖਲਾਈ ਲੈ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾ।
Я на практике за границей.
Skoro my poluchim pensiyu.
ਉਹ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬ ਹਨ।
Эт--м----а--л-ник.
Э__ м__ н_________
Э-о м-й н-ч-л-н-к-
------------------
Это мой начальник.
0
S--ro my-------im ----i--.
S____ m_ p_______ p_______
S-o-o m- p-l-c-i- p-n-i-u-
--------------------------
Skoro my poluchim pensiyu.
ਉਹ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬ ਹਨ।
Это мой начальник.
Skoro my poluchim pensiyu.
ਮੇਰੇ ਸਹਿਕਰਮੀ ਚੰਗੇ ਹਨ।
У--еня хоро-ие---лл-ги.
У м___ х______ к_______
У м-н- х-р-ш-е к-л-е-и-
-----------------------
У меня хорошие коллеги.
0
S---o m--p---c-im p--siy-.
S____ m_ p_______ p_______
S-o-o m- p-l-c-i- p-n-i-u-
--------------------------
Skoro my poluchim pensiyu.
ਮੇਰੇ ਸਹਿਕਰਮੀ ਚੰਗੇ ਹਨ।
У меня хорошие коллеги.
Skoro my poluchim pensiyu.
ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਭੋਜਨਾਲਿਆ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ।
В--б----ы----г----о-им-в-------ую.
В о___ м_ в_____ х____ в с________
В о-е- м- в-е-д- х-д-м в с-о-о-у-.
----------------------------------
В обед мы всегда ходим в столовую.
0
No-na---i --s----e.
N_ n_____ v________
N- n-l-g- v-s-k-y-.
-------------------
No nalogi vysokiye.
ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਭੋਜਨਾਲਿਆ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ।
В обед мы всегда ходим в столовую.
No nalogi vysokiye.
ਮੈਂ ਨੌਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Я и----аботу.
Я и__ р______
Я и-у р-б-т-.
-------------
Я ищу работу.
0
N--na-og- -y-o-i-e.
N_ n_____ v________
N- n-l-g- v-s-k-y-.
-------------------
No nalogi vysokiye.
ਮੈਂ ਨੌਕਰੀ ਲੱਭ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ।
Я ищу работу.
No nalogi vysokiye.
ਮੈਂ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਤੋਂ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਹਾਂ।
Я уже це-ый---д б---р--о-ы.
Я у__ ц____ г__ б__ р______
Я у-е ц-л-й г-д б-з р-б-т-.
---------------------------
Я уже целый год без работы.
0
No-n---g--vys--iye.
N_ n_____ v________
N- n-l-g- v-s-k-y-.
-------------------
No nalogi vysokiye.
ਮੈਂ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਤੋਂ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਹਾਂ।
Я уже целый год без работы.
No nalogi vysokiye.
ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਲੋਕ ਹਨ।
В--той-с--а-- сл--к-- мно-о-б-зр-бо--ых.
В э___ с_____ с______ м____ б___________
В э-о- с-р-н- с-и-к-м м-о-о б-з-а-о-н-х-
----------------------------------------
В этой стране слишком много безработных.
0
I med--sinskay- s--akho-k--d---gay-.
I m____________ s_________ d________
I m-d-t-i-s-a-a s-r-k-o-k- d-r-g-y-.
------------------------------------
I meditsinskaya strakhovka dorogaya.
ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬੇਰੋਜ਼ਗਾਰ ਲੋਕ ਹਨ।
В этой стране слишком много безработных.
I meditsinskaya strakhovka dorogaya.