ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ ਬਿੱਲੀ
К-----мо-й по-руги
К____ м___ п______
К-ш-а м-е- п-д-у-и
------------------
Кошка моей подруги
0
Geni-iv (ro-i-elʹ-y--pa----)
G______ (___________ p______
G-n-t-v (-o-i-e-ʹ-y- p-d-z-)
----------------------------
Genitiv (roditelʹnyy padezh)
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ ਬਿੱਲੀ
Кошка моей подруги
Genitiv (roditelʹnyy padezh)
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦਾ ਕੁੱਤਾ
Со---а мое-о-д-у-а
С_____ м____ д____
С-б-к- м-е-о д-у-а
------------------
Собака моего друга
0
Ge-iti--(--d---lʹ-y---adezh)
G______ (___________ p______
G-n-t-v (-o-i-e-ʹ-y- p-d-z-)
----------------------------
Genitiv (roditelʹnyy padezh)
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦਾ ਕੁੱਤਾ
Собака моего друга
Genitiv (roditelʹnyy padezh)
ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਖਿਲੌਣੇ
Иг--ш---мои- --тей
И______ м___ д____
И-р-ш-и м-и- д-т-й
------------------
Игрушки моих детей
0
K--h-a-m---y ------i
K_____ m____ p______
K-s-k- m-y-y p-d-u-i
--------------------
Koshka moyey podrugi
ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਖਿਲੌਣੇ
Игрушки моих детей
Koshka moyey podrugi
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੋਟ ਹੈ।
Э------ьто -ое-о-ко---ги.
Э__ п_____ м____ к_______
Э-о п-л-т- м-е-о к-л-е-и-
-------------------------
Это пальто моего коллеги.
0
Kos-k- ---ey----rugi
K_____ m____ p______
K-s-k- m-y-y p-d-u-i
--------------------
Koshka moyey podrugi
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੋਟ ਹੈ।
Это пальто моего коллеги.
Koshka moyey podrugi
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦੀ ਗੱਡੀ ਹੈ।
Эт--маш-н--моей к---е--.
Э__ м_____ м___ к_______
Э-о м-ш-н- м-е- к-л-е-и-
------------------------
Это машина моей коллеги.
0
Ko---- --y----odru-i
K_____ m____ p______
K-s-k- m-y-y p-d-u-i
--------------------
Koshka moyey podrugi
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦੀ ਗੱਡੀ ਹੈ।
Это машина моей коллеги.
Koshka moyey podrugi
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ।
Э-о------а-мо-х --ллег.
Э__ р_____ м___ к______
Э-о р-б-т- м-и- к-л-е-.
-----------------------
Это работа моих коллег.
0
S-b--a---y--o druga
S_____ m_____ d____
S-b-k- m-y-g- d-u-a
-------------------
Sobaka moyego druga
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ।
Это работа моих коллег.
Sobaka moyego druga
ਕਮੀਜ਼ ਦਾ ਬਟਨ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Пу----ца--т---ал--ь о----б-шк-.
П_______ о_________ о_ р_______
П-г-в-ц- о-о-в-л-с- о- р-б-ш-и-
-------------------------------
Пуговица оторвалась от рубашки.
0
So-ak-----e----r-ga
S_____ m_____ d____
S-b-k- m-y-g- d-u-a
-------------------
Sobaka moyego druga
ਕਮੀਜ਼ ਦਾ ਬਟਨ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Пуговица оторвалась от рубашки.
Sobaka moyego druga
ਗੈਰਜ ਦੀ ਚਾਬੀ ਗੁੰਮ ਹੋਈ ਹੈ।
К-юч--т----а-а-пропа-.
К___ о_ г_____ п______
К-ю- о- г-р-ж- п-о-а-.
----------------------
Ключ от гаража пропал.
0
S-b-k-------o ---ga
S_____ m_____ d____
S-b-k- m-y-g- d-u-a
-------------------
Sobaka moyego druga
ਗੈਰਜ ਦੀ ਚਾਬੀ ਗੁੰਮ ਹੋਈ ਹੈ।
Ключ от гаража пропал.
Sobaka moyego druga
ਸਾਹਬ ਦਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਖਰਾਬ ਹੋਇਆ ਹੈ।
К-м--ю-е- -----сл-ма--я.
К________ ш___ с________
К-м-ь-т-р ш-ф- с-о-а-с-.
------------------------
Компьютер шефа сломался.
0
Igru-hk- m-ikh --tey
I_______ m____ d____
I-r-s-k- m-i-h d-t-y
--------------------
Igrushki moikh detey
ਸਾਹਬ ਦਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਖਰਾਬ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Компьютер шефа сломался.
Igrushki moikh detey
ਇਸ ਬੱਚੀ ਦੇ ਮਾਂ – ਬਾਪ ਕੌਣ ਹਨ?
Кт- ро-ит----д--о---?
К__ р_______ д_______
К-о р-д-т-л- д-в-ч-и-
---------------------
Кто родители девочки?
0
I-ru---- m--k--de-ey
I_______ m____ d____
I-r-s-k- m-i-h d-t-y
--------------------
Igrushki moikh detey
ਇਸ ਬੱਚੀ ਦੇ ਮਾਂ – ਬਾਪ ਕੌਣ ਹਨ?
Кто родители девочки?
Igrushki moikh detey
ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਮਾਂਪਿਆਂ ਦੇ ਘਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ?
К-- -н- п-о-т- к дому-е----дит---й?
К__ м__ п_____ к д___ е_ р_________
К-к м-е п-о-т- к д-м- е- р-д-т-л-й-
-----------------------------------
Как мне пройти к дому её родителей?
0
I-rushk- ----- de-ey
I_______ m____ d____
I-r-s-k- m-i-h d-t-y
--------------------
Igrushki moikh detey
ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਮਾਂਪਿਆਂ ਦੇ ਘਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ?
Как мне пройти к дому её родителей?
Igrushki moikh detey
ਘਰ ਗਲੀ ਦੇ ਕੋਨੇ ਵਿੱਚ ਹੈ।
Дом--аходи--я-в -о--е----цы.
Д__ н________ в к____ у_____
Д-м н-х-д-т-я в к-н-е у-и-ы-
----------------------------
Дом находится в конце улицы.
0
E-o pal--o---ye-o -oll-g-.
E__ p_____ m_____ k_______
E-o p-l-t- m-y-g- k-l-e-i-
--------------------------
Eto palʹto moyego kollegi.
ਘਰ ਗਲੀ ਦੇ ਕੋਨੇ ਵਿੱਚ ਹੈ।
Дом находится в конце улицы.
Eto palʹto moyego kollegi.
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਕਿਹੜੀ ਹੈ?
К-к--а--вае-с--ст-лиц- ---йц---и?
К__ н_________ с______ Ш_________
К-к н-з-в-е-с- с-о-и-а Ш-е-ц-р-и-
---------------------------------
Как называется столица Швейцарии?
0
Et--p-l--o-m--eg-------g-.
E__ p_____ m_____ k_______
E-o p-l-t- m-y-g- k-l-e-i-
--------------------------
Eto palʹto moyego kollegi.
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਕਿਹੜੀ ਹੈ?
Как называется столица Швейцарии?
Eto palʹto moyego kollegi.
ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ।
Как ---ывает-я э-----и--?
К__ н_________ э__ к_____
К-к н-з-в-е-с- э-а к-и-а-
-------------------------
Как называется эта книга?
0
Eto-pa-ʹt- moy-go -ol-egi.
E__ p_____ m_____ k_______
E-o p-l-t- m-y-g- k-l-e-i-
--------------------------
Eto palʹto moyego kollegi.
ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ।
Как называется эта книга?
Eto palʹto moyego kollegi.
ਗੁਆਂਢੀ ਦੱ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਕੀ ਹਨ?
К-к -о-у- -ос--с--х д-т--?
К__ з____ с________ д_____
К-к з-в-т с-с-д-к-х д-т-й-
--------------------------
Как зовут соседских детей?
0
Et- m-sh--a m--ey---lle-i.
E__ m______ m____ k_______
E-o m-s-i-a m-y-y k-l-e-i-
--------------------------
Eto mashina moyey kollegi.
ਗੁਆਂਢੀ ਦੱ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਕੀ ਹਨ?
Как зовут соседских детей?
Eto mashina moyey kollegi.
ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਛੁੱਟੀਆਂ ਕਦੋਂ ਹਨ?
Когда-у --т-й--а-ик---?
К____ у д____ к________
К-г-а у д-т-й к-н-к-л-?
-----------------------
Когда у детей каникулы?
0
Et--m-s---a-m-ye--kol-e-i.
E__ m______ m____ k_______
E-o m-s-i-a m-y-y k-l-e-i-
--------------------------
Eto mashina moyey kollegi.
ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਛੁੱਟੀਆਂ ਕਦੋਂ ਹਨ?
Когда у детей каникулы?
Eto mashina moyey kollegi.
ਡਾਕਟਰ ਨਾਲ ਮਿਲਣ ਦਾ ਵਕਤ ਕੀ ਹੈ?
Когда-- --а-а --иё-?
К____ у в____ п_____
К-г-а у в-а-а п-и-м-
--------------------
Когда у врача приём?
0
E-- m--h-n- mo--y--o-l--i.
E__ m______ m____ k_______
E-o m-s-i-a m-y-y k-l-e-i-
--------------------------
Eto mashina moyey kollegi.
ਡਾਕਟਰ ਨਾਲ ਮਿਲਣ ਦਾ ਵਕਤ ਕੀ ਹੈ?
Когда у врача приём?
Eto mashina moyey kollegi.
ਅਜਾਇਬ ਘਰ ਕਦੋਂ ਖੁਲ੍ਹਦਾ ਹੈ?
Ка-и- --сы-ра--ты---зея?
К____ ч___ р_____ м_____
К-к-е ч-с- р-б-т- м-з-я-
------------------------
Какие часы работы музея?
0
Et--r--ota--o--h-kol-eg.
E__ r_____ m____ k______
E-o r-b-t- m-i-h k-l-e-.
------------------------
Eto rabota moikh kolleg.
ਅਜਾਇਬ ਘਰ ਕਦੋਂ ਖੁਲ੍ਹਦਾ ਹੈ?
Какие часы работы музея?
Eto rabota moikh kolleg.