Parlør

no begrunne noe 2   »   ms memberikan sebab 2

76 [syttiseks]

begrunne noe 2

begrunne noe 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk malayisk Spill Mer
Hvorfor kom du ikke? K-n-p- --a--t---k-d-t-n-? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
Jeg var syk. S-----aki-. S___ s_____ S-y- s-k-t- ----------- Saya sakit. 0
Jeg kom ikke fordi jeg var syk. Sa-- ti-ak dat-n---era----a-a-s----. S___ t____ d_____ k_____ s___ s_____ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- s-k-t- ------------------------------------ Saya tidak datang kerana saya sakit. 0
Hvorfor kom hun ikke? Ken--a-dia-ti-a----ta--? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Hun var trett. D---pe--t. D__ p_____ D-a p-n-t- ---------- Dia penat. 0
Hun kom ikke fordi hun var trett. Dia tida- da--n- ----na --- -enat. D__ t____ d_____ k_____ d__ p_____ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a p-n-t- ---------------------------------- Dia tidak datang kerana dia penat. 0
Hvorfor kom han ikke? K-n-p- dia------ -at-n-? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
Han hadde ikke lyst. Dia ti-a--m--pu---i --i-gi---. D__ t____ m________ k_________ D-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ------------------------------ Dia tidak mempunyai keinginan. 0
Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst. Dia--a- d-ta------a-- -i- --d-k m--p-n-a- ---ng---n. D__ t__ d_____ k_____ d__ t____ m________ k_________ D-a t-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ---------------------------------------------------- Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. 0
Hvorfor kom dere ikke? K--ap----mu s--ua-----k-data-g? K_____ k___ s____ t____ d______ K-n-p- k-m- s-m-a t-d-k d-t-n-? ------------------------------- Kenapa kamu semua tidak datang? 0
Bilen vår er ødelagt. K-reta-k-m--ros-k. K_____ k___ r_____ K-r-t- k-m- r-s-k- ------------------ Kereta kami rosak. 0
Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt. K--i--i-ak d--an----ra---k-ret------ --sak. K___ t____ d_____ k_____ k_____ k___ r_____ K-m- t-d-k d-t-n- k-r-n- k-r-t- k-m- r-s-k- ------------------------------------------- Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. 0
Hvorfor kom de ikke? Ke--pa m---ka --d-- -a-a-g? K_____ m_____ t____ d______ K-n-p- m-r-k- t-d-k d-t-n-? --------------------------- Kenapa mereka tidak datang? 0
De rakk ikke toget. Mere-------inggal k--et- a--. M_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ----------------------------- Mereka tertinggal kereta api. 0
De kom ikke fordi de ikke rakk toget. M---ka ----k -atan----r-na---rt-n---- -e-et- --i. M_____ t____ d_____ k_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-d-k d-t-n- k-r-n- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. 0
Hvorfor kom du ikke? Kena-- -wak-t--a- da-a--? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
Jeg fikk ikke lov. S-y---i--k---b---rk--. S___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ---------------------- Saya tidak dibenarkan. 0
Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov. S--- tid-- --t--g -er--a--aya--i-ak -ib-na--an. S___ t____ d_____ k_____ s___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ----------------------------------------------- Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -