mano draugės katė
к--ка----- п--руги
к____ м___ п______
к-ш-а м-є- п-д-у-и
------------------
кішка моєї подруги
0
R-dov--̆ -i----ok
R______ v_______
R-d-v-y- v-d-i-o-
-----------------
Rodovyy̆ vidminok
mano draugės katė
кішка моєї подруги
Rodovyy̆ vidminok
mano draugo šuo
со--к--м-г---р--а
с_____ м___ д____
с-б-к- м-г- д-у-а
-----------------
собака мого друга
0
Ro--vy-- ----i--k
R______ v_______
R-d-v-y- v-d-i-o-
-----------------
Rodovyy̆ vidminok
mano draugo šuo
собака мого друга
Rodovyy̆ vidminok
mano vaikų žaislai
і--а-ки мо-- -і-ей
і______ м___ д____
і-р-ш-и м-ї- д-т-й
------------------
іграшки моїх дітей
0
ki---- mo-eï--odr--y
k_____ m____ p______
k-s-k- m-y-i- p-d-u-y
---------------------
kishka moyeï podruhy
mano vaikų žaislai
іграшки моїх дітей
kishka moyeï podruhy
Tai mano bendradarbio paltas.
це-–---льто-м-г- -олеги.
ц_ – п_____ м___ к______
ц- – п-л-т- м-г- к-л-г-.
------------------------
це – пальто мого колеги.
0
k--h-a mo---- -o-r-hy
k_____ m____ p______
k-s-k- m-y-i- p-d-u-y
---------------------
kishka moyeï podruhy
Tai mano bendradarbio paltas.
це – пальто мого колеги.
kishka moyeï podruhy
Tai mano bendradarbės automobilis.
Ц--– -вт-м--і----о---к----и.
Ц_ – а_________ м___ к______
Ц- – а-т-м-б-л- м-є- к-л-г-.
----------------------------
Це – автомобіль моєї колеги.
0
ki---- -o-eï --d---y
k_____ m____ p______
k-s-k- m-y-i- p-d-u-y
---------------------
kishka moyeï podruhy
Tai mano bendradarbės automobilis.
Це – автомобіль моєї колеги.
kishka moyeï podruhy
Tai mano bendradarbių darbas.
Це---ро---а -о-х --ле-.
Ц_ – р_____ м___ к_____
Ц- – р-б-т- м-ї- к-л-г-
-----------------------
Це – робота моїх колег.
0
so---a ---- d---a
s_____ m___ d____
s-b-k- m-h- d-u-a
-----------------
sobaka moho druha
Tai mano bendradarbių darbas.
Це – робота моїх колег.
sobaka moho druha
Marškinių saga Ištrūko.
Ґуд-и------етів -і--с--о-к-.
Ґ_____ в_______ в__ с_______
Ґ-д-и- в-д-е-і- в-д с-р-ч-и-
----------------------------
Ґудзик відлетів від сорочки.
0
sob-k- m-h- d---a
s_____ m___ d____
s-b-k- m-h- d-u-a
-----------------
sobaka moho druha
Marškinių saga Ištrūko.
Ґудзик відлетів від сорочки.
sobaka moho druha
Dingo garažo raktas.
Не--є ключа--ід --ра-а.
Н____ к____ в__ г______
Н-м-є к-ю-а в-д г-р-ж-.
-----------------------
Немає ключа від гаража.
0
s-b--a-m------uha
s_____ m___ d____
s-b-k- m-h- d-u-a
-----------------
sobaka moho druha
Dingo garažo raktas.
Немає ключа від гаража.
sobaka moho druha
Šefo kompiuteris (yra) sugedęs.
К--п’-тер----і----- зіпс-в-н-й.
К________ к________ з__________
К-м-’-т-р к-р-в-и-а з-п-о-а-и-.
-------------------------------
Комп’ютер керівника зіпсований.
0
i--a---y -o--k--d-te-̆
i_______ m____ d____
i-r-s-k- m-i-k- d-t-y-
----------------------
ihrashky moïkh ditey̆
Šefo kompiuteris (yra) sugedęs.
Комп’ютер керівника зіпсований.
ihrashky moïkh ditey̆
Kas yra mergaitės tėvai?
Х-- --ть-- д--ч--ки?
Х__ б_____ д________
Х-о б-т-к- д-в-и-к-?
--------------------
Хто батьки дівчинки?
0
ihrash-y -o---h -----̆
i_______ m____ d____
i-r-s-k- m-i-k- d-t-y-
----------------------
ihrashky moïkh ditey̆
Kas yra mergaitės tėvai?
Хто батьки дівчинки?
ihrashky moïkh ditey̆
Kaip man atvykti į jūsų tėvų namus?
Я- -ро--и--о--у---к- її-б-тьк--?
Я_ п_____ д_ б______ ї_ б_______
Я- п-о-т- д- б-д-н-у ї- б-т-к-в-
--------------------------------
Як пройти до будинку її батьків?
0
ih-a-hk- ---̈-- d----̆
i_______ m____ d____
i-r-s-k- m-i-k- d-t-y-
----------------------
ihrashky moïkh ditey̆
Kaip man atvykti į jūsų tėvų namus?
Як пройти до будинку її батьків?
ihrashky moïkh ditey̆
Namas stovi gatvės gale.
Буд---к---к-н-і ----ц-.
Б______ в к____ в______
Б-д-н-к в к-н-і в-л-ц-.
-----------------------
Будинок в кінці вулиці.
0
tse-----l--o m-ho -o-ehy.
t__ – p_____ m___ k______
t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-.
-------------------------
tse – palʹto moho kolehy.
Namas stovi gatvės gale.
Будинок в кінці вулиці.
tse – palʹto moho kolehy.
Kaip vadinasi Šveicarijos sostinė?
Як-на-ива-т--- ст----я Ш--йца--ї?
Я_ н__________ с______ Ш_________
Я- н-з-в-є-ь-я с-о-и-я Ш-е-ц-р-ї-
---------------------------------
Як називається столиця Швейцарії?
0
t-- –-p-lʹ-o-m-ho -o--hy.
t__ – p_____ m___ k______
t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-.
-------------------------
tse – palʹto moho kolehy.
Kaip vadinasi Šveicarijos sostinė?
Як називається столиця Швейцарії?
tse – palʹto moho kolehy.
Koks (yra) knygos pavadinimas?
Як на-и-а-т--- к--г-?
Я_ н__________ к_____
Я- н-з-в-є-ь-я к-и-а-
---------------------
Як називається книга?
0
tse - pa-ʹt--moho-ko---y.
t__ – p_____ m___ k______
t-e – p-l-t- m-h- k-l-h-.
-------------------------
tse – palʹto moho kolehy.
Koks (yra) knygos pavadinimas?
Як називається книга?
tse – palʹto moho kolehy.
Kokie kaimynų vaikų vardai?
Я- -ва-- д-те--с--іді-?
Я_ з____ д____ с_______
Я- з-а-и д-т-й с-с-д-в-
-----------------------
Як звати дітей сусідів?
0
Ts------to--b-lʹ m-yeï --l-h-.
T__ – a_________ m____ k______
T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-.
-------------------------------
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Kokie kaimynų vaikų vardai?
Як звати дітей сусідів?
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Kada mokinių atostogos?
Ко-и-- д--е--к-ніку--?
К___ у д____ к________
К-л- у д-т-й к-н-к-л-?
----------------------
Коли у дітей канікули?
0
Tse – a-to----l----ye----o---y.
T__ – a_________ m____ k______
T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-.
-------------------------------
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Kada mokinių atostogos?
Коли у дітей канікули?
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Kokios šio gydytojo priėmimo valandos?
К--и пр---а--ліка-?
К___ п______ л_____
К-л- п-и-м-є л-к-р-
-------------------
Коли приймає лікар?
0
T--------o---i-- --y-ï-k----y.
T__ – a_________ m____ k______
T-e – a-t-m-b-l- m-y-i- k-l-h-.
-------------------------------
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Kokios šio gydytojo priėmimo valandos?
Коли приймає лікар?
Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
Kokios yra muziejaus darbo valandos?
Ко---м-з-й-відч-н-н--?
К___ м____ в__________
К-л- м-з-й в-д-и-е-и-?
----------------------
Коли музей відчинений?
0
Tse --rob--a -o--k---ol--.
T__ – r_____ m____ k_____
T-e – r-b-t- m-i-k- k-l-h-
--------------------------
Tse – robota moïkh koleh.
Kokios yra muziejaus darbo valandos?
Коли музей відчинений?
Tse – robota moïkh koleh.