mano draugės katė
мен-- құ----ны- м----ы
м____ қ________ м_____
м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ-
----------------------
менің құрбымның мысығы
0
Il-k--ept-gi
I___ s______
I-i- s-p-i-i
------------
Ilik septigi
mano draugės katė
менің құрбымның мысығы
Ilik septigi
mano draugo šuo
м--і-----ымн-ң --і
м____ д_______ и__
м-н-ң д-с-м-ы- и-і
------------------
менің досымның иті
0
Il-k----t--i
I___ s______
I-i- s-p-i-i
------------
Ilik septigi
mano draugo šuo
менің досымның иті
Ilik septigi
mano vaikų žaislai
б----ары-н-ң-ойын---тары
б___________ о__________
б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы
------------------------
балаларымның ойыншықтары
0
m---ñ qu--ı-nıñ mısığı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
mano vaikų žaislai
балаларымның ойыншықтары
meniñ qurbımnıñ mısığı
Tai mano bendradarbio paltas.
Бұ- әріпт-с-мні- -а--т-сы.
Б__ ә___________ п________
Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-.
--------------------------
Бұл әріптесімнің пальтосы.
0
m-n-ñ-----ımnıñ--ı-ı-ı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
Tai mano bendradarbio paltas.
Бұл әріптесімнің пальтосы.
meniñ qurbımnıñ mısığı
Tai mano bendradarbės automobilis.
Б-л--е-ің --іп---ім-і- кө----.
Б__ м____ ә___________ к______
Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-.
------------------------------
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
0
me----qu-bımnıñ-mı--ğı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
Tai mano bendradarbės automobilis.
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
meniñ qurbımnıñ mısığı
Tai mano bendradarbių darbas.
Б-- әр-п-----р-м--ң ж-мы-ы.
Б__ ә______________ ж______
Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-.
---------------------------
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
0
meniñ-do-ı-----ï-i
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
Tai mano bendradarbių darbas.
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
meniñ dosımnıñ ïti
Marškinių saga Ištrūko.
Ж----н-ң-тү-ме-і -з-лі--қалд-.
Ж_______ т______ ү_____ қ_____
Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы-
------------------------------
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
0
men---d----nı--ïti
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
Marškinių saga Ištrūko.
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
meniñ dosımnıñ ïti
Dingo garažo raktas.
Га---д-ң ----і -о--л-п -ал--.
Г_______ к____ ж______ қ_____
Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы-
-----------------------------
Гараждың кілті жоғалып қалды.
0
men----o---n-ñ -ti
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
Dingo garažo raktas.
Гараждың кілті жоғалып қалды.
meniñ dosımnıñ ïti
Šefo kompiuteris (yra) sugedęs.
Б-ст-қ-ы- -о-п-ютері бұ-ыл----алды.
Б________ к_________ б______ қ_____
Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы-
-----------------------------------
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
0
b--------nı--oyı-----arı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Šefo kompiuteris (yra) sugedęs.
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Kas yra mergaitės tėvai?
Қ-зд-----а-а--с----м?
Қ_____ а________ к___
Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м-
---------------------
Қыздың ата-анасы кім?
0
ba-al--ı-n---oyı-ş-----ı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Kas yra mergaitės tėvai?
Қыздың ата-анасы кім?
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Kaip man atvykti į jūsų tėvų namus?
Оны- ата-а-асы-ың---і-- -ал-- ба-с-----л-ды?
О___ а___________ ү____ қ____ б_____ б______
О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
--------------------------------------------
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
0
bal---r---ı---y--ş--ta-ı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Kaip man atvykti į jūsų tėvų namus?
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Namas stovi gatvės gale.
Үй-кө-е--ң со--нда.
Ү_ к______ с_______
Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а-
-------------------
Үй көшенің соңында.
0
B---ä-ipt-s--n-ñ -a-to--.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
Namas stovi gatvės gale.
Үй көшенің соңында.
Bul äriptesimniñ paltosı.
Kaip vadinasi Šveicarijos sostinė?
Ш--й---ияны- а---н-сы-қ---й--т--ады?
Ш___________ а_______ қ____ а_______
Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы-
------------------------------------
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
0
B----r--te--m-iñ --lto-ı.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
Kaip vadinasi Šveicarijos sostinė?
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
Bul äriptesimniñ paltosı.
Koks (yra) knygos pavadinimas?
Бұ---ітапты---та-- -а--й?
Б__ к_______ а____ қ_____
Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й-
-------------------------
Бұл кітаптың атауы қалай?
0
B---äriptesi-ni- pa--os-.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
Koks (yra) knygos pavadinimas?
Бұл кітаптың атауы қалай?
Bul äriptesimniñ paltosı.
Kokie kaimynų vaikų vardai?
К-рші-ерд-- -ал-л-р--ың -тт-----і-?
К__________ б__________ а_____ к___
К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м-
-----------------------------------
Көршілердің балаларының аттары кім?
0
Bu--meniñ--ri--es-m--- -ölig-.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Kokie kaimynų vaikų vardai?
Көршілердің балаларының аттары кім?
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Kada mokinių atostogos?
Ба---а--ы----мал-с- --ш--?
Б_________ д_______ қ_____
Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н-
--------------------------
Балалардың демалысы қашан?
0
B-l m--iñ-ä-ipt--im-i---ö---i.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Kada mokinių atostogos?
Балалардың демалысы қашан?
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Kokios šio gydytojo priėmimo valandos?
Д-р-ге--і--қаб----у -а---ы-қаша-?
Д_________ қ_______ у_____ қ_____
Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н-
---------------------------------
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
0
B-l meniñ------e-i--iñ--öl-gi.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Kokios šio gydytojo priėmimo valandos?
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Kokios yra muziejaus darbo valandos?
Мұр-жа---- жұ-ыс -ақыты----ан?
М_________ ж____ у_____ қ_____
М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н-
------------------------------
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
0
Bul är----s-erimn-ñ-j--ısı.
B__ ä______________ j______
B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-.
---------------------------
Bul äriptesterimniñ jumısı.
Kokios yra muziejaus darbo valandos?
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
Bul äriptesterimniñ jumısı.