mano draugės katė
ме--ң---р-----------ғы
м____ қ________ м_____
м-н-ң қ-р-ы-н-ң м-с-ғ-
----------------------
менің құрбымның мысығы
0
I----s-pt--i
I___ s______
I-i- s-p-i-i
------------
Ilik septigi
mano draugės katė
менің құрбымның мысығы
Ilik septigi
mano draugo šuo
м---ң-досы-ны---ті
м____ д_______ и__
м-н-ң д-с-м-ы- и-і
------------------
менің досымның иті
0
Ilik-s-p---i
I___ s______
I-i- s-p-i-i
------------
Ilik septigi
mano draugo šuo
менің досымның иті
Ilik septigi
mano vaikų žaislai
б---л--ы--------ншы-та-ы
б___________ о__________
б-л-л-р-м-ы- о-ы-ш-қ-а-ы
------------------------
балаларымның ойыншықтары
0
m--iñ qu--ımnıñ-mısığı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
mano vaikų žaislai
балаларымның ойыншықтары
meniñ qurbımnıñ mısığı
Tai mano bendradarbio paltas.
Б--------есімн---п--ь-ос-.
Б__ ә___________ п________
Б-л ә-і-т-с-м-і- п-л-т-с-.
--------------------------
Бұл әріптесімнің пальтосы.
0
m-niñ--urb---ı----sı-ı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
Tai mano bendradarbio paltas.
Бұл әріптесімнің пальтосы.
meniñ qurbımnıñ mısığı
Tai mano bendradarbės automobilis.
Б-л --ні- әрі-т---м-----ө----.
Б__ м____ ә___________ к______
Б-л м-н-ң ә-і-т-с-м-і- к-л-г-.
------------------------------
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
0
men---q--b--n-ñ------ı
m____ q________ m_____
m-n-ñ q-r-ı-n-ñ m-s-ğ-
----------------------
meniñ qurbımnıñ mısığı
Tai mano bendradarbės automobilis.
Бұл менің әріптесімнің көлігі.
meniñ qurbımnıñ mısığı
Tai mano bendradarbių darbas.
Б-- ---п--с--р----ң--ұ-ысы.
Б__ ә______________ ж______
Б-л ә-і-т-с-е-і-н-ң ж-м-с-.
---------------------------
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
0
m-ni---o--m-ıñ -ti
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
Tai mano bendradarbių darbas.
Бұл әріптестерімнің жұмысы.
meniñ dosımnıñ ïti
Marškinių saga Ištrūko.
Жей-е--- түйме----з--іп-қ-лды.
Ж_______ т______ ү_____ қ_____
Ж-й-е-і- т-й-е-і ү-і-і- қ-л-ы-
------------------------------
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
0
m--iñ --s-mn-ñ -ti
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
Marškinių saga Ištrūko.
Жейденің түймесі үзіліп қалды.
meniñ dosımnıñ ïti
Dingo garažo raktas.
Г-р-ж------лті------ып -алды.
Г_______ к____ ж______ қ_____
Г-р-ж-ы- к-л-і ж-ғ-л-п қ-л-ы-
-----------------------------
Гараждың кілті жоғалып қалды.
0
meni---o---n-ñ-ï-i
m____ d_______ ï__
m-n-ñ d-s-m-ı- ï-i
------------------
meniñ dosımnıñ ïti
Dingo garažo raktas.
Гараждың кілті жоғалып қалды.
meniñ dosımnıñ ïti
Šefo kompiuteris (yra) sugedęs.
Б-ст-қ--- --м-ьют--і б-з-----қ-лд-.
Б________ к_________ б______ қ_____
Б-с-ы-т-ң к-м-ь-т-р- б-з-л-п қ-л-ы-
-----------------------------------
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
0
ba-a-arım----oy-n--q-arı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Šefo kompiuteris (yra) sugedęs.
Бастықтың компьютері бұзылып қалды.
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Kas yra mergaitės tėvai?
Қ--д-ң -т--а-а---кі-?
Қ_____ а________ к___
Қ-з-ы- а-а-а-а-ы к-м-
---------------------
Қыздың ата-анасы кім?
0
b-l--a-ı--ıñ--yı-----a-ı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Kas yra mergaitės tėvai?
Қыздың ата-анасы кім?
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Kaip man atvykti į jūsų tėvų namus?
О-----та--на--ны---йіне-қ-ла- б-р-ам-б-л-ды?
О___ а___________ ү____ қ____ б_____ б______
О-ы- а-а-а-а-ы-ы- ү-і-е қ-л-й б-р-а- б-л-д-?
--------------------------------------------
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
0
ba--lar-m-ı- ----şı--arı
b___________ o__________
b-l-l-r-m-ı- o-ı-ş-q-a-ı
------------------------
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Kaip man atvykti į jūsų tėvų namus?
Оның ата-анасының үйіне қалай барсам болады?
balalarımnıñ oyınşıqtarı
Namas stovi gatvės gale.
Ү- көш-ні- -о-ы-да.
Ү_ к______ с_______
Ү- к-ш-н-ң с-ң-н-а-
-------------------
Үй көшенің соңында.
0
B-l-är-p--s--ni- p---os-.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
Namas stovi gatvės gale.
Үй көшенің соңында.
Bul äriptesimniñ paltosı.
Kaip vadinasi Šveicarijos sostinė?
Шв-йцар--н-ң а-танас--қала---т--ад-?
Ш___________ а_______ қ____ а_______
Ш-е-ц-р-я-ы- а-т-н-с- қ-л-й а-а-а-ы-
------------------------------------
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
0
Bul äri-t-s-m-------t-s-.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
Kaip vadinasi Šveicarijos sostinė?
Швейцарияның астанасы қалай аталады?
Bul äriptesimniñ paltosı.
Koks (yra) knygos pavadinimas?
Бұл кітапты- -т-уы-қ-л-й?
Б__ к_______ а____ қ_____
Б-л к-т-п-ы- а-а-ы қ-л-й-
-------------------------
Бұл кітаптың атауы қалай?
0
B-l ä-ip-esimn-ñ -alt--ı.
B__ ä___________ p_______
B-l ä-i-t-s-m-i- p-l-o-ı-
-------------------------
Bul äriptesimniñ paltosı.
Koks (yra) knygos pavadinimas?
Бұл кітаптың атауы қалай?
Bul äriptesimniñ paltosı.
Kokie kaimynų vaikų vardai?
К----лерд-- ----лары-ың а-тары ---?
К__________ б__________ а_____ к___
К-р-і-е-д-ң б-л-л-р-н-ң а-т-р- к-м-
-----------------------------------
Көршілердің балаларының аттары кім?
0
B---men-ñ----p-esim--ñ---l--i.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Kokie kaimynų vaikų vardai?
Көршілердің балаларының аттары кім?
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Kada mokinių atostogos?
Бала-а--ың--емалыс---а--н?
Б_________ д_______ қ_____
Б-л-л-р-ы- д-м-л-с- қ-ш-н-
--------------------------
Балалардың демалысы қашан?
0
B-l------ är-p-esi-ni- ----gi.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Kada mokinių atostogos?
Балалардың демалысы қашан?
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Kokios šio gydytojo priėmimo valandos?
Д--і-е---- қ--ы-дау уа-ыт--қа---?
Д_________ қ_______ у_____ қ_____
Д-р-г-р-і- қ-б-л-а- у-қ-т- қ-ш-н-
---------------------------------
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
0
Bul --n---ä-i-t-s-mni----li-i.
B__ m____ ä___________ k______
B-l m-n-ñ ä-i-t-s-m-i- k-l-g-.
------------------------------
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Kokios šio gydytojo priėmimo valandos?
Дәрігердің қабылдау уақыты қашан?
Bul meniñ äriptesimniñ köligi.
Kokios yra muziejaus darbo valandos?
М-р--а-д----ұмы---ақ-ты қ--а-?
М_________ ж____ у_____ қ_____
М-р-ж-й-ы- ж-м-с у-қ-т- қ-ш-н-
------------------------------
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
0
Bul -ri-----eri-----------.
B__ ä______________ j______
B-l ä-i-t-s-e-i-n-ñ j-m-s-.
---------------------------
Bul äriptesterimniñ jumısı.
Kokios yra muziejaus darbo valandos?
Мұражайдың жұмыс уақыты қашан?
Bul äriptesterimniñ jumısı.