Pasikalbėjimų knygelė

lt Orientavimasis   »   kk Бағыт-бағдар

41 [keturiasdešimt vienas]

Orientavimasis

Orientavimasis

41 [қырық бір]

41 [qırıq bir]

Бағыт-бағдар

Bağıt-bağdar

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių kazachų Žaisti Daugiau
Kur yra užsieniečių tarnyba? Т-ри-т-- -ю-- -ай--? Т_______ б___ қ_____ Т-р-с-і- б-р- қ-й-а- -------------------- Туристік бюро қайда? 0
Bağıt------r B___________ B-ğ-t-b-ğ-a- ------------ Bağıt-bağdar
Ar turite man miesto planą? Сі--ен---н ---н қа-ан-ң-к-рта-ы та---май-м-? С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__ С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-? -------------------------------------------- Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма? 0
B-ğıt-b-ğ--r B___________ B-ğ-t-b-ğ-a- ------------ Bağıt-bağdar
Ar čia galima užsakyti viešbutį? М--д- -о----ү-ге-брон------уғ-----а-ма? М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__ М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-? --------------------------------------- Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма? 0
Tw-ïs--- by-ro----d-? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
Kur yra senamiestis? Ес-і қа-- -а- --рде? Е___ қ___ қ__ ж_____ Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е- -------------------- Ескі қала қай жерде? 0
Tw--s--k-by--o-q-y--? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
Kur yra katedra? С-б-р---й--е-де? С____ қ__ ж_____ С-б-р қ-й ж-р-е- ---------------- Собор қай жерде? 0
T-rïs--k--y--- qa--a? T_______ b____ q_____ T-r-s-i- b-u-o q-y-a- --------------------- Twrïstik byuro qayda?
Kur yra muziejus? М-р---- қ-й ----е? М______ қ__ ж_____ М-р-ж-й қ-й ж-р-е- ------------------ Мұражай қай жерде? 0
S-z--n -e---şi- --l-n-ñ--a-tası-ta-ıl-ay m-? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Kur galima nusipirkti pašto ženklų? П------арка-ар----ай--н -ат-п -лу---б---д-? П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______ П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? ------------------------------------------- Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады? 0
S--den-me----in--al-n-ñ k----sı -abılm-y-ma? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Kur galima nusipirkti gėlių? Гү-ді-қ----- с---п-ал--а ------? Г____ қ_____ с____ а____ б______ Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? -------------------------------- Гүлді қайдан сатып алуға болады? 0
Si-d-n---n--ş-n -al-nıñ ka-t-s---abılma--ma? S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__ S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-? -------------------------------------------- Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso) bilietų? Би-е-т- қ-й-ан-сатып алу-- -олад-? Б______ қ_____ с____ а____ б______ Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-? ---------------------------------- Билетті қайдан сатып алуға болады? 0
M-n-- --n-q-üy-e--ro----s---a b-l--m-? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Kur yra uostas? П-рт-қ-- жерд-? П___ қ__ ж_____ П-р- қ-й ж-р-е- --------------- Порт қай жерде? 0
Munda -o-a--üyg-----n-j-s-wğ--bo-a m-? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Kur yra turgus? Б--ар --- -----? Б____ қ__ ж_____ Б-з-р қ-й ж-р-е- ---------------- Базар қай жерде? 0
M-nd- -o--- ---e---o- jasaw----o---m-? M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__ M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-? -------------------------------------- Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
Kur yra pilis? С-р-- -ай-же-де? С____ қ__ ж_____ С-р-й қ-й ж-р-е- ---------------- Сарай қай жерде? 0
E-ki qala -a- j----? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
Kada prasideda ekskursija? Э--ку-си---аша-------ла--? Э________ қ____ б_________ Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы- -------------------------- Экскурсия қашан басталады? 0
Es-i-q--a -a-------? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
Kada baigiasi ekskursija? Э-ску-си---аш-н -я-тала--? Э________ қ____ а_________ Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы- -------------------------- Экскурсия қашан аяқталады? 0
E-ki q-l- -ay ---d-? E___ q___ q__ j_____ E-k- q-l- q-y j-r-e- -------------------- Eski qala qay jerde?
Kiek trunka ekskursija? Экскурс-- қанша ----т---л-ды? Э________ қ____ у____ б______ Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-? ----------------------------- Экскурсия қанша уақыт болады? 0
Sob-r-----jerd-? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai. М-ған ----сш--сө--е---н-г----е--- --і. М____ н______ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- -------------------------------------- Маған немісше сөйлейтін гид керек еді. 0
S--o- ----je-d-? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai. Мағ---и-а-ья--- с-----т-н-гид -ер------. М____ и________ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- ---------------------------------------- Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді. 0
S-b---q---j---e? S____ q__ j_____ S-b-r q-y j-r-e- ---------------- Sobor qay jerde?
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai. М-ғ-н --анцу-----өй---ті- --д--ер-к ---. М____ ф________ с________ г__ к____ е___ М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і- ---------------------------------------- Маған французша сөйлейтін гид керек еді. 0
M-----y q-y -er-e? M______ q__ j_____ M-r-j-y q-y j-r-e- ------------------ Murajay qay jerde?

Universali anglų kalba

Anglų kalba yra labiausiai pasaulyje paplitusi kalba. Tačiau mandarinų, arba standartinė kinų kalba, turi daugiausia gimtakalbių. Anglų kalba gimtoji „tik“ 350 milijonams žmonių. Tačiau ji labiausiai veikia kitas kalbas. Nuo XX a. vidurio anglų kalba tapo daug svarbesnė. Tam daugiausia įtakos turėjo JAV galios augimas. Daugelyje šalių anglų kalba yra pirmoji užsienio kalba mokoma mokyklose. Tarptautinės organizacijos anglų kalbą naudoja kaip oficialią. Anglų kalba taip pat yra daugelio šalių oficialioji arba bendroji kalba. Vis dėlto gali būti, kad greitai šias funkcijas perims kitos kalbos. Anglų kalba priklauso vakarų germanų kalboms. Todėl ji artima vokiečių kalbai. Tačiau per pastaruosius 1000 metų ji žymiai pasikeitė. Anksčiau anglų kalba turėjo linksniuotes. Dabar dauguma galūnių prarado gramatines funkcijas. Todėl anglų kalba gali būti laikoma viena iš izoliuojančių kalbų. Tokios kalbos panašesnės labiau į kinų nei į vokiečių. Ateityje anglų kalba bus dar labiau supaprastinta. Netaisyklingi veiksmažodžiai greičiausiai išnyks. Anglų kalba yra paprasta palyginus su kitomis indoeuropiečių kalbomis. Tačiau rašyba labai sudėtinga. Taip yra todėl, kad rašyba labai skiriasi nuo tarimo. Anglų kalbos rašyba išliko tokia pati daugelį amžių. Tačiau tarimas ganėtinai pasikeitė. Mes teberašome taip kaip buvo kalbama 1400 metais. Taip pat ir tarimas nėra reguliarus. Vien raidžių kombinacija ough gali būti tariama 6 būdais! Pasitikrinkite! Thorough, thought, through, rough, bough, cough.