Kur yra artimiausia / sekanti degalinė?
Кел--- ж-нар-ж-ғ-рмай -ек-т--қ-й --рд-?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
Köli-t-----nwı
K_______ s____
K-l-k-i- s-n-ı
--------------
Köliktiñ sınwı
Kur yra artimiausia / sekanti degalinė?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Köliktiñ sınwı
Man nuleido padangą.
М-нің----г---гім-----л-п -----.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
K-lik-iñ-s-nwı
K_______ s____
K-l-k-i- s-n-ı
--------------
Köliktiñ sınwı
Man nuleido padangą.
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Köliktiñ sınwı
Ar galite pakeisti padangą?
Сіз -ө-г--------с-ы----л-с-- б-?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
K-l--i---na--j--arma--b--eti qay--e-de?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Ar galite pakeisti padangą?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Man reikia keleto litrų dyzelino.
М--а--бірн--е--и-- --з-ль -а-----ре-.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
K-le-- ja--r-ja-a--a--be-e---qa--je-de?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Man reikia keleto litrų dyzelino.
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Aš neturiu daugiau benzino.
Ж-----ай-----усыл-ы.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
Ke---- jan----ağa---y--eketi-q---je--e?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Aš neturiu daugiau benzino.
Жанармайым таусылды.
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Ar turite atsarginį baką?
С-з-е--о-ал---ка-и--р-----м-?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
Meniñ d--ge---i- j-r--ıp-qa-d-.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Ar turite atsarginį baką?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Kur galiu paskambinti?
Қ-- -ерд-н-қоң-рау-шалса---о-ад-?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
M--iñ dö-g------ jarıl-p -al--.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Kur galiu paskambinti?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Man reikia techninės pagalbos tarnybos.
М------в-куа--р -е-ек.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
Me--ñ -ö--e---i- jar-l-----ldı.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Man reikia techninės pagalbos tarnybos.
Маған эвакуатор керек.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
(Aš) ieškau dirbtuvės.
Ме- а-т-ш---рхана -з-еп-жү-м--.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
Siz-dö--el-k---ıstır---l--ız b-?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
(Aš) ieškau dirbtuvės.
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Įvyko avarija.
Көл---апа---б--д-.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
S-------el-----ı-t-r- -la-ız-ba?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Įvyko avarija.
Көлік апаты болды.
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Kur yra artimiausias / sekantis telefonas?
Е- жақ-н-телеф---қай же-д-?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
Siz--öñg-lek-a-ı-tı-a al---z---?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Kur yra artimiausias / sekantis telefonas?
Ең жақын телефон қай жерде?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Ar turite su savimi mobilųjį telefoną?
Жан-ң-зда-ұ-л- те-ефо--------?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
Mağa-----n-ş- --t- d--------ı ke-ek.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Ar turite su savimi mobilųjį telefoną?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Mums reikia pagalbos.
Бі--- көме- ---е-.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
Mağ-n-bir-e-e --tr ---e----y--ker--.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Mums reikia pagalbos.
Бізге көмек керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Iškvieskite gydytoją!
Д-р-гер--ақ-ры-ы-!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
M--an--i---ş- --t- --z---m--ı--e--k.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Iškvieskite gydytoją!
Дәрігер шақырыңыз!
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Iškvieskite policiją!
П-лиция----ы--ңы-!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
J-narma----t-ws-ldı.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Iškvieskite policiją!
Полиция шақырыңыз!
Janarmayım tawsıldı.
Prašau (parodyti) dokumentus.
Қ-ж-т-ары-ызд- --рің--.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
J-nar--yı- --w--ld-.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Prašau (parodyti) dokumentus.
Құжаттарыңызды беріңіз.
Janarmayım tawsıldı.
Prašau (parodyti) vairuotojo pažymėjimą / teises.
Жү----уш- ---л--ін-б---ңіз.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
Ja----ayım--a-sıl-ı.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Prašau (parodyti) vairuotojo pažymėjimą / teises.
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Janarmayım tawsıldı.
Prašau (parodyti) techninį pasą.
Т-хни-ал-- ---қ--ат---зды---р----.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
Siz-- -osa-qı k-nïs-r---r--a?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Prašau (parodyti) techninį pasą.
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?