Kur yra artimiausia / sekanti degalinė?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
0
k-r----no-k-s-ō
k_____ n_ k____
k-r-m- n- k-s-ō
---------------
kuruma no koshō
Kur yra artimiausia / sekanti degalinė?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
kuruma no koshō
Man nuleido padangą.
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
0
k-ru-a n--ko--ō
k_____ n_ k____
k-r-m- n- k-s-ō
---------------
kuruma no koshō
Man nuleido padangą.
パンク しました 。
kuruma no koshō
Ar galite pakeisti padangą?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
0
i---b-- c--kai --s-r--sutando w- ------su ka?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
Ar galite pakeisti padangą?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
Man reikia keleto litrų dyzelino.
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
0
i-h-ba- c-ik---gasori--u--ndo--- d-k-de-u---?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
Man reikia keleto litrų dyzelino.
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
Aš neturiu daugiau benzino.
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
0
ichi--n-ch-k-i g--or---u-an-o-wa-dok-d-s----?
i______ c_____ g_____________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
Aš neturiu daugiau benzino.
ガソリンが もう ありません 。
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
Ar turite atsarginį baką?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
0
pank- --i-as-it-.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
Ar turite atsarginį baką?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
panku shimashita.
Kur galiu paskambinti?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
0
panku --imash---.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
Kur galiu paskambinti?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
panku shimashita.
Man reikia techninės pagalbos tarnybos.
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
0
p---u --ima-----.
p____ s__________
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
Man reikia techninės pagalbos tarnybos.
レッカー移動が 必要 です 。
panku shimashita.
(Aš) ieškau dirbtuvės.
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
0
tai-a----ōk-- shi-e---ra-m-s--ka?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
(Aš) ieškau dirbtuvės.
修理工場を 探して います 。
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
Įvyko avarija.
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
0
tai---o -ōk-n shite m--a---su -a?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
Įvyko avarija.
事故が ありました 。
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
Kur yra artimiausias / sekantis telefonas?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
0
taiya-- k--a---hite-m--a-masu-k-?
t____ o k____ s____ m________ k__
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
Kur yra artimiausias / sekantis telefonas?
一番 近い 電話は どこ です か ?
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
Ar turite su savimi mobilųjį telefoną?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
0
d---ru -- ---r---ā --t-u-ō----.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
Ar turite su savimi mobilųjį telefoną?
携帯電話を 持って います か ?
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
Mums reikia pagalbos.
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
0
d--er- ga sū ------hi--uy---s-.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
Mums reikia pagalbos.
助けて ください 。
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
Iškvieskite gydytoją!
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
0
dī-e------s- -i--- --t-uyōd-su.
d_____ g_ s_ r____ h___________
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
Iškvieskite gydytoją!
医者を 呼んで ください 。
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
Iškvieskite policiją!
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
0
g-sor-- ga--- ar-ma-e-.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
Iškvieskite policiją!
警察を 呼んで ください 。
gasorin ga mō arimasen.
Prašau (parodyti) dokumentus.
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
0
g--o--n-ga-----r--as--.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
Prašau (parodyti) dokumentus.
書類を 見せて ください 。
gasorin ga mō arimasen.
Prašau (parodyti) vairuotojo pažymėjimą / teises.
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
0
g-s-r-n--a-mō-a-i---en.
g______ g_ m_ a________
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
Prašau (parodyti) vairuotojo pažymėjimą / teises.
免許証を 見せて ください 。
gasorin ga mō arimasen.
Prašau (parodyti) techninį pasą.
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
0
yo-- -o-g-s-ri-ta--- wa a-i---- --?
y___ n_ g___________ w_ a______ k__
y-b- n- g-s-r-n-a-k- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
Prašau (parodyti) techninį pasą.
自動車登録書を 見せて ください 。
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?