aš — mano
私―私の
私―私の
私―私の
私―私の
私―私の
0
sho-- d--m--s---1
s____ d________ 1
s-o-ū d-i-e-s-i 1
-----------------
shoyū daimeishi 1
aš — mano
私―私の
shoyū daimeishi 1
(Aš) nerandu savo rakto.
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
私の 鍵が 見つかり ません 。
0
sh--ū daim---h- 1
s____ d________ 1
s-o-ū d-i-e-s-i 1
-----------------
shoyū daimeishi 1
(Aš) nerandu savo rakto.
私の 鍵が 見つかり ません 。
shoyū daimeishi 1
(Aš) nerandu savo bilieto.
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
私の 乗車券が 見つかり ません 。
0
w-t-s-i ― w--ash---o
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
(Aš) nerandu savo bilieto.
私の 乗車券が 見つかり ません 。
watashi ― watashi no
tu — tavo
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
あなた―あなたの
0
wa-a-hi ―-wa-ashi--o
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
tu — tavo
あなた―あなたの
watashi ― watashi no
Ar radai savo raktą?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
0
wa----i-― watashi-no
w______ ― w______ n_
w-t-s-i ― w-t-s-i n-
--------------------
watashi ― watashi no
Ar radai savo raktą?
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
watashi ― watashi no
Ar radai savo bilietą?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
0
w--as-i no--agi -a----------m-sen.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
Ar radai savo bilietą?
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
jis — jo
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
彼―彼の
0
wa-ashi n--kagi -a -i--u--r---s--.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
jis — jo
彼―彼の
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
Ar žinai, kur (yra) jo raktas?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
0
wa----- no--ag--g- -itsu----ma-e-.
w______ n_ k___ g_ m______________
w-t-s-i n- k-g- g- m-t-u-a-i-a-e-.
----------------------------------
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
Ar žinai, kur (yra) jo raktas?
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
watashi no kagi ga mitsukarimasen.
Ar žinai, kur (yra) jo bilietas?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
0
w-tashi n--jō-ha-ke- ---mit-u---im-s--.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
Ar žinai, kur (yra) jo bilietas?
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
ji — jos
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
彼女―彼女の
0
w---s-- -o -ō----ke- -a--itsuk----a---.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
ji — jos
彼女―彼女の
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
Jos pinigai dingo.
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
0
watash- n---ō----k-- g--m-tsuk--i---e-.
w______ n_ j________ g_ m______________
w-t-s-i n- j-s-a-k-n g- m-t-u-a-i-a-e-.
---------------------------------------
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
Jos pinigai dingo.
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
watashi no jōsha-ken ga mitsukarimasen.
Jos kreditinė kortelė taip pat dingo.
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
0
a-a-a-― ---ta no
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
Jos kreditinė kortelė taip pat dingo.
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
anata ― anata no
mes — mūsų
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
私達ー私達の
0
ana-- ----a-a--o
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
mes — mūsų
私達ー私達の
anata ― anata no
Mūsų senelis serga.
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
私達の 祖父は 病気 です 。
0
a---a---a--t- -o
a____ ― a____ n_
a-a-a ― a-a-a n-
----------------
anata ― anata no
Mūsų senelis serga.
私達の 祖父は 病気 です 。
anata ― anata no
Mūsų senelė sveika.
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
私達の 祖母は 健康です 。
0
a---a no-k--i-wa mits--ar-m---i-a -a?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
Mūsų senelė sveika.
私達の 祖母は 健康です 。
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
jūs — jūsų
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
あなた達―あなた達の
0
a---- -o---gi--a-mi---ka-im-shi-- --?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
jūs — jūsų
あなた達―あなた達の
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
Vaikai, kur jūsų tėvas?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
0
ana----- k-gi-wa mi-s---r-mas-ita---?
a____ n_ k___ w_ m_______________ k__
a-a-a n- k-g- w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
-------------------------------------
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
Vaikai, kur jūsų tėvas?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
anata no kagi wa mitsukarimashita ka?
Vaikai, kur jūsų mama?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
0
a---a------s-a-ken -a-mi---k-r-m-shi-----?
a____ n_ j________ w_ m_______________ k__
a-a-a n- j-s-a-k-n w- m-t-u-a-i-a-h-t- k-?
------------------------------------------
anata no jōsha-ken wa mitsukarimashita ka?
Vaikai, kur jūsų mama?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
anata no jōsha-ken wa mitsukarimashita ka?