Ar (tu) nespėjai / pavėlavai į autobusą?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
バスに 乗り遅れたの です か ?
0
ya-us--u
y_______
y-k-s-k-
--------
yakusoku
Ar (tu) nespėjai / pavėlavai į autobusą?
バスに 乗り遅れたの です か ?
yakusoku
Aš laukiau tavęs pusę valandos.
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
私は 30分も あなたを 待って いました 。
0
y-k-s-ku
y_______
y-k-s-k-
--------
yakusoku
Aš laukiau tavęs pusę valandos.
私は 30分も あなたを 待って いました 。
yakusoku
Ar (tu) neturi pasiėmęs / pasiėmusi mobiliojo telefono?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
0
ba-u n- n--i-ku-et- n--e-u-k-?
b___ n_ n__________ n_____ k__
b-s- n- n-r-o-u-e-a n-d-s- k-?
------------------------------
basu ni noriokureta nodesu ka?
Ar (tu) neturi pasiėmęs / pasiėmusi mobiliojo telefono?
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
basu ni noriokureta nodesu ka?
Kitą kartą būk punktualus / ateik laiku!
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
今度は 遅れない ように !
0
b-su----n--io-ur--- nod--u ka?
b___ n_ n__________ n_____ k__
b-s- n- n-r-o-u-e-a n-d-s- k-?
------------------------------
basu ni noriokureta nodesu ka?
Kitą kartą būk punktualus / ateik laiku!
今度は 遅れない ように !
basu ni noriokureta nodesu ka?
Kitą kartą važiuok taksi!
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
今度は タクシーで 来なさい !
0
b-su-ni-n--iok-r----n-de-u k-?
b___ n_ n__________ n_____ k__
b-s- n- n-r-o-u-e-a n-d-s- k-?
------------------------------
basu ni noriokureta nodesu ka?
Kitą kartą važiuok taksi!
今度は タクシーで 来なさい !
basu ni noriokureta nodesu ka?
Kitą kartą pasiimk lietsargį!
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
今度は 傘を 持ってくる ように !
0
watas-i-w-----b- -o anat- ---at-e-i-----ta.
w______ w_ 3____ m_ a____ o m____ i________
w-t-s-i w- 3---u m- a-a-a o m-t-e i-a-h-t-.
-------------------------------------------
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Kitą kartą pasiimk lietsargį!
今度は 傘を 持ってくる ように !
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Rytoj aš laisvas / laisva.
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
明日は 時間が あります 。
0
w-ta-hi-w--3--bu m--a---- - matte imash-ta.
w______ w_ 3____ m_ a____ o m____ i________
w-t-s-i w- 3---u m- a-a-a o m-t-e i-a-h-t-.
-------------------------------------------
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Rytoj aš laisvas / laisva.
明日は 時間が あります 。
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Gal susitikime rytoj?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
明日 、 会いましょう か ?
0
w---shi wa--0--u--o-----a o -at-e ----h--a.
w______ w_ 3____ m_ a____ o m____ i________
w-t-s-i w- 3---u m- a-a-a o m-t-e i-a-h-t-.
-------------------------------------------
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Gal susitikime rytoj?
明日 、 会いましょう か ?
watashi wa 30-bu mo anata o matte imashita.
Gaila, bet rytoj negalėsiu / negaliu.
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
0
anata--a g--t---e-wa-o m--tenai n--esu---?
a____ w_ g__________ o m_______ n_____ k__
a-a-a w- g-i-a-d-n-a o m-t-e-a- n-d-s- k-?
------------------------------------------
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Gaila, bet rytoj negalėsiu / negaliu.
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Ar šį savaitgalį jau ką nors esi numatęs / numačiusi (daryti)?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
0
ana-a-wa -ei---d-n-a-o-motte--i n--e-u-k-?
a____ w_ g__________ o m_______ n_____ k__
a-a-a w- g-i-a-d-n-a o m-t-e-a- n-d-s- k-?
------------------------------------------
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
Ar šį savaitgalį jau ką nors esi numatęs / numačiusi (daryti)?
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
O gal tu jau susitaręs / susitarusi?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
それとも 、 先約が あるの です か ?
0
a--ta-w- -eit-i-en-a -----t-nai--od--u --?
a____ w_ g__________ o m_______ n_____ k__
a-a-a w- g-i-a-d-n-a o m-t-e-a- n-d-s- k-?
------------------------------------------
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
O gal tu jau susitaręs / susitarusi?
それとも 、 先約が あるの です か ?
anata wa geitaidenwa o mottenai nodesu ka?
(Aš) siūlau susitikti savaitgalį.
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
0
k-ndo wa-oku----i-y----!
k____ w_ o_______ y_ n__
k-n-o w- o-u-e-a- y- n-!
------------------------
kondo wa okurenai yō ni!
(Aš) siūlau susitikti savaitgalį.
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
kondo wa okurenai yō ni!
Gal surenkime iškylą?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
ピクニックに 行きましょう か ?
0
k-nd- wa o---e--- ---ni!
k____ w_ o_______ y_ n__
k-n-o w- o-u-e-a- y- n-!
------------------------
kondo wa okurenai yō ni!
Gal surenkime iškylą?
ピクニックに 行きましょう か ?
kondo wa okurenai yō ni!
Gal nuvažiuokime prie paplūdimio?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
浜辺に 行きましょう か ?
0
kon-o -- o---enai y---i!
k____ w_ o_______ y_ n__
k-n-o w- o-u-e-a- y- n-!
------------------------
kondo wa okurenai yō ni!
Gal nuvažiuokime prie paplūdimio?
浜辺に 行きましょう か ?
kondo wa okurenai yō ni!
Gal važiuokime į kalnus?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
山に 行きましょう か ?
0
kon-o-wa--ak-s-ī--e--i --s-i!
k____ w_ t______ d_ k_ n_____
k-n-o w- t-k-s-ī d- k- n-s-i-
-----------------------------
kondo wa takushī de ki nasai!
Gal važiuokime į kalnus?
山に 行きましょう か ?
kondo wa takushī de ki nasai!
(Aš) užeisiu tavęs į biurą.
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
オフィスに 迎えに 行きます 。
0
ko-d- ---ta-us-- -e-ki-na--i!
k____ w_ t______ d_ k_ n_____
k-n-o w- t-k-s-ī d- k- n-s-i-
-----------------------------
kondo wa takushī de ki nasai!
(Aš) užeisiu tavęs į biurą.
オフィスに 迎えに 行きます 。
kondo wa takushī de ki nasai!
(Aš) užeisiu tavęs į namus.
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
家に 迎えに 行きます 。
0
k-nd- -- t--us-ī--- ki n--a-!
k____ w_ t______ d_ k_ n_____
k-n-o w- t-k-s-ī d- k- n-s-i-
-----------------------------
kondo wa takushī de ki nasai!
(Aš) užeisiu tavęs į namus.
家に 迎えに 行きます 。
kondo wa takushī de ki nasai!
Aš tave pasitiksiu prie autobusų stotelės.
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
バス停 まで 迎えに 行きます 。
0
kondo -a k-sa-o----------u-y--ni!
k____ w_ k___ o m____ k___ y_ n__
k-n-o w- k-s- o m-t-e k-r- y- n-!
---------------------------------
kondo wa kasa o motte kuru yō ni!
Aš tave pasitiksiu prie autobusų stotelės.
バス停 まで 迎えに 行きます 。
kondo wa kasa o motte kuru yō ni!