(Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas.
М-н, о----ш--ыр--дай-с---с--е-, тұра-ы-.
М___ о_____ ш_______ с_________ т_______
М-н- о-т-ы- ш-р-л-а- с-л-с-м-н- т-р-м-н-
----------------------------------------
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
0
Jal-awlıq-a- 3
J___________ 3
J-l-a-l-q-a- 3
--------------
Jalğawlıqtar 3
(Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas.
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
Jalğawlıqtar 3
Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu.
Бір --рс- оқуым-к-р-к-б-л-а--м-- ша----мы-.
Б__ н____ о____ к____ б_____ м__ ш_________
Б-р н-р-е о-у-м к-р-к б-л-а- м-н ш-р-а-м-н-
-------------------------------------------
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
0
Ja------qta- 3
J___________ 3
J-l-a-l-q-a- 3
--------------
Jalğawlıqtar 3
Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu.
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
Jalğawlıqtar 3
Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti.
60--- т-л--са--с-ме-- -ұ-ыс -стеу-і қ--м--.
6____ т___ с_________ ж____ і______ қ______
6---а т-л- с-л-с-м-н- ж-м-с і-т-у-і қ-я-ы-.
-------------------------------------------
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
0
Men, o-at-----ı-ıl--y-salı-ı-e-,--u--mı-.
M___ o______ ş_______ s_________ t_______
M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n-
-----------------------------------------
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti.
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Kada (jūs) paskambinsite?
С-з -а--- --ңырау -а--с--?
С__ қ____ қ______ ш_______
С-з қ-ш-н қ-ң-р-у ш-л-с-з-
--------------------------
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
0
M------a-q-- -----da- --l-sıme-,-t-ram-n.
M___ o______ ş_______ s_________ t_______
M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n-
-----------------------------------------
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Kada (jūs) paskambinsite?
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Kai tik turėsiu (minutę) laiko.
С--------ым----- са-ыс-м--.
С__ у______ б___ с_________
С-л у-қ-т-м б-л- с-л-с-м-н-
---------------------------
Сәл уақытым бола салысымен.
0
M--- -yatqış şır-ld-- ------m-n,-t-r-mı-.
M___ o______ ş_______ s_________ t_______
M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n-
-----------------------------------------
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Kai tik turėsiu (minutę) laiko.
Сәл уақытым бола салысымен.
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko.
С-л-уа---ы б-----а--с--ен--о--қо-ыр---ша-ады.
С__ у_____ б___ с_________ о_ қ______ ш______
С-л у-қ-т- б-л- с-л-с-м-н- о- қ-ң-р-у ш-л-д-.
---------------------------------------------
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
0
Bi----r-e o--ım--ere- bols-- men ş-r-a----.
B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________
B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n-
-------------------------------------------
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko.
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Ar ilgai (jūs) dirbsite?
Сі- қ-----уа--т-ж---с і-----із?
С__ қ____ у____ ж____ і________
С-з қ-н-а у-қ-т ж-м-с і-т-й-і-?
-------------------------------
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
0
Bi---ärs--o-wı- ke-e- -o--a,---- -a-ş--mın.
B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________
B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n-
-------------------------------------------
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Ar ilgai (jūs) dirbsite?
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
(Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu.
М-н- -ам-м ке-ген--, ж-м-- -с--й--н.
М___ ш____ к________ ж____ і________
М-н- ш-м-м к-л-е-ш-, ж-м-с і-т-й-і-.
------------------------------------
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
0
B-- -ä-se -q-------e- b--s-, me---a-ş-y---.
B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________
B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n-
-------------------------------------------
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
(Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu.
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
(Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika.
Де-ім -а- боп------нд-, жұ----і-т-й б-рем-н.
Д____ с__ б__ т________ ж____ і____ б_______
Д-н-м с-у б-п т-р-а-д-, ж-м-с і-т-й б-р-м-н-
--------------------------------------------
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
0
6--q- t--a -a----m--,-jumıs i----d- q--am--.
6____ t___ s_________ j____ i______ q_______
6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n-
--------------------------------------------
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
(Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika.
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Jis guli lovoje užuot dirbęs.
Ол жұмы--іс---д-ң о-н----т----те-ж--ы-.
О_ ж____ і_______ о_____ т______ ж_____
О- ж-м-с і-т-у-і- о-н-н- т-с-к-е ж-т-р-
---------------------------------------
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
0
60-qa-t----sal-sı-en,-ju--- i--e-di --y--ın.
6____ t___ s_________ j____ i______ q_______
6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n-
--------------------------------------------
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Jis guli lovoje užuot dirbęs.
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti.
Ол т---қ ә-і--еуд----рнына-------о--п--т-р.
О_ т____ ә_________ о_____ г____ о___ о____
О- т-м-қ ә-і-л-у-і- о-н-н- г-з-т о-ы- о-ы-.
-------------------------------------------
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
0
60-qa-t-la--alıs-men- ju--s ist--d- qoy--ın.
6____ t___ s_________ j____ i______ q_______
6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n-
--------------------------------------------
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti.
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo.
О---й-е қ--ту-ы----ны-----р-хан----оты-.
О_ ү___ қ_______ о_____ с_________ о____
О- ү-г- қ-й-у-ы- о-н-н- с-р-х-н-д- о-ы-.
----------------------------------------
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
0
S-z-----n -o--r-w ş--a---?
S__ q____ q______ ş_______
S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z-
--------------------------
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo.
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia.
Ме------л-і-ш-- ол---ын---тұ---ы.
М____ б________ о_ о_____ т______
М-н-ң б-л-і-ш-, о- о-ы-д- т-р-д-.
---------------------------------
Менің білуімше, ол осында тұрады.
0
Siz--aş-- qoñı-aw---las-z?
S__ q____ q______ ş_______
S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z-
--------------------------
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia.
Менің білуімше, ол осында тұрады.
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Kiek (aš) žinau, jo žmona serga.
М-ні- б----мше,--н---ә---і нау-ас.
М____ б________ о___ ә____ н______
М-н-ң б-л-і-ш-, о-ы- ә-е-і н-у-а-.
----------------------------------
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
0
S-- -aş-- -o-ı-a---a-a-ı-?
S__ q____ q______ ş_______
S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z-
--------------------------
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Kiek (aš) žinau, jo žmona serga.
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis.
М---ң --луі-ш-, ---жұм-----.
М____ б________ о_ ж________
М-н-ң б-л-і-ш-, о- ж-м-с-ы-.
----------------------------
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
0
S---waq---- -o-a-s-lısı-e-.
S__ w______ b___ s_________
S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n-
---------------------------
Säl waqıtım bola salısımen.
Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis.
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
Säl waqıtım bola salısımen.
(Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
М---ұй--та- қ-л--пы-,-әй-п--е у---ыл---е--- е---.
М__ ұ______ қ________ ә______ у______ к____ е____
М-н ұ-ы-т-п қ-л-п-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
-------------------------------------------------
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
S-l -a--t-m----- sa---ı-e-.
S__ w______ b___ s_________
S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n-
---------------------------
Säl waqıtım bola salısımen.
(Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
Säl waqıtım bola salısımen.
(Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
М-н ав-об-ст- ө-кі--п ал-ы-- -й----е--а---лы --л----д--.
М__ а________ ө______ а_____ ә______ у______ к____ е____
М-н а-т-б-с-ы ө-к-з-п а-д-м- ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
--------------------------------------------------------
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
S-l -a--tı---ol--salıs-m-n.
S__ w______ b___ s_________
S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n-
---------------------------
Säl waqıtım bola salısımen.
(Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
Säl waqıtım bola salısımen.
(Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku.
М-----лды--аппады-, ә-тпе-е---қт-----ол-- --ім.
М__ ж____ т________ ә______ у______ б____ е____
М-н ж-л-ы т-п-а-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы б-л-р е-і-.
-----------------------------------------------
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
0
S-l----ı----ola-sa-ı-ı-en,--- ---ı--w -al-d-.
S__ w_____ b___ s_________ o_ q______ ş______
S-l w-q-t- b-l- s-l-s-m-n- o- q-ñ-r-w ş-l-d-.
---------------------------------------------
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.
(Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku.
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.