(Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas.
Мен- ---қы- -ыр-л-ай------ым-н- т-р-м-н.
М___ о_____ ш_______ с_________ т_______
М-н- о-т-ы- ш-р-л-а- с-л-с-м-н- т-р-м-н-
----------------------------------------
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
0
J-lğ----qt-r 3
J___________ 3
J-l-a-l-q-a- 3
--------------
Jalğawlıqtar 3
(Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas.
Мен, оятқыш шырылдай салысымен, тұрамын.
Jalğawlıqtar 3
Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu.
Бі- нәр-- о-уым-ке--к б--са,---н-ш---аймы-.
Б__ н____ о____ к____ б_____ м__ ш_________
Б-р н-р-е о-у-м к-р-к б-л-а- м-н ш-р-а-м-н-
-------------------------------------------
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
0
J--ğawlı-t-r 3
J___________ 3
J-l-a-l-q-a- 3
--------------
Jalğawlıqtar 3
Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu.
Бір нәрсе оқуым керек болса, мен шаршаймын.
Jalğawlıqtar 3
Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti.
60-қа тола са-ы-ы-е-,-жұ-ы- -с-е--і қ--м-н.
6____ т___ с_________ ж____ і______ қ______
6---а т-л- с-л-с-м-н- ж-м-с і-т-у-і қ-я-ы-.
-------------------------------------------
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
0
M--, oya-qış-ş--ıl-a- sal--ım--, t-ram-n.
M___ o______ ş_______ s_________ t_______
M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n-
-----------------------------------------
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti.
60-қа тола салысымен, жұмыс істеуді қоямын.
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Kada (jūs) paskambinsite?
С---қ-ш-н-қо------ш-ла--з?
С__ қ____ қ______ ш_______
С-з қ-ш-н қ-ң-р-у ш-л-с-з-
--------------------------
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
0
M-n, oy-t-ış ş-r-l-----a-----en- ----m--.
M___ o______ ş_______ s_________ t_______
M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n-
-----------------------------------------
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Kada (jūs) paskambinsite?
Сіз қашан қоңырау шаласыз?
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Kai tik turėsiu (minutę) laiko.
Сәл --қы--м --ла ---ыс-ме-.
С__ у______ б___ с_________
С-л у-қ-т-м б-л- с-л-с-м-н-
---------------------------
Сәл уақытым бола салысымен.
0
M--- -y-tqış-şır-lday--al----en--tu-am--.
M___ o______ ş_______ s_________ t_______
M-n- o-a-q-ş ş-r-l-a- s-l-s-m-n- t-r-m-n-
-----------------------------------------
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Kai tik turėsiu (minutę) laiko.
Сәл уақытым бола салысымен.
Men, oyatqış şırılday salısımen, turamın.
Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko.
Сә--уа-ы-----ла-с-л--ы--н,-ол----ы-а---ала--.
С__ у_____ б___ с_________ о_ қ______ ш______
С-л у-қ-т- б-л- с-л-с-м-н- о- қ-ң-р-у ш-л-д-.
---------------------------------------------
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
0
B-r nä------w---ker-- --lsa- m-- ş-rşa--ın.
B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________
B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n-
-------------------------------------------
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko.
Сәл уақыты бола салысымен, ол қоңырау шалады.
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Ar ilgai (jūs) dirbsite?
С---қ-н-а --қ---жұ--с --тейс--?
С__ қ____ у____ ж____ і________
С-з қ-н-а у-қ-т ж-м-с і-т-й-і-?
-------------------------------
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
0
B-----r---o---m-k-r-- -----,---n -ar-ay-ın.
B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________
B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n-
-------------------------------------------
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
Ar ilgai (jūs) dirbsite?
Сіз қанша уақыт жұмыс істейсіз?
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
(Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu.
Ме-,-----м-ке--е-ше,-----с і-теймін.
М___ ш____ к________ ж____ і________
М-н- ш-м-м к-л-е-ш-, ж-м-с і-т-й-і-.
------------------------------------
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
0
B---n--s- -q--m k-rek----s-,-men-şa------n.
B__ n____ o____ k____ b_____ m__ ş_________
B-r n-r-e o-w-m k-r-k b-l-a- m-n ş-r-a-m-n-
-------------------------------------------
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
(Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu.
Мен, шамам келгенше, жұмыс істеймін.
Bir närse oqwım kerek bolsa, men şarşaymın.
(Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika.
Д-н-м-с-- бо- т--ға---, ж-мыс --т-- ---е-ін.
Д____ с__ б__ т________ ж____ і____ б_______
Д-н-м с-у б-п т-р-а-д-, ж-м-с і-т-й б-р-м-н-
--------------------------------------------
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
0
6--qa-to---sa-ı---en-----ıs--s-ewdi--o-a---.
6____ t___ s_________ j____ i______ q_______
6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n-
--------------------------------------------
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
(Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika.
Денім сау боп тұрғанда, жұмыс істей беремін.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Jis guli lovoje užuot dirbęs.
О- -ұмы----те-дің ----н--төсе-т------р.
О_ ж____ і_______ о_____ т______ ж_____
О- ж-м-с і-т-у-і- о-н-н- т-с-к-е ж-т-р-
---------------------------------------
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
0
6--q----l- sal---men----m-s--s-e-di qoyam-n.
6____ t___ s_________ j____ i______ q_______
6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n-
--------------------------------------------
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Jis guli lovoje užuot dirbęs.
Ол жұмыс істеудің орнына төсекте жатыр.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti.
О------- -з---еуді---р---а га--т---ы- -т-р.
О_ т____ ә_________ о_____ г____ о___ о____
О- т-м-қ ә-і-л-у-і- о-н-н- г-з-т о-ы- о-ы-.
-------------------------------------------
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
0
60--a --l--salısı-en, j---s----ew-i-q--am--.
6____ t___ s_________ j____ i______ q_______
6---a t-l- s-l-s-m-n- j-m-s i-t-w-i q-y-m-n-
--------------------------------------------
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti.
Ол тамақ әзірлеудің орнына газет оқып отыр.
60-qa tola salısımen, jumıs istewdi qoyamın.
Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo.
О--үйге қа-ту--ң -р-ы---с-р-хан-------р.
О_ ү___ қ_______ о_____ с_________ о____
О- ү-г- қ-й-у-ы- о-н-н- с-р-х-н-д- о-ы-.
----------------------------------------
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
0
Si-----a- -oñ-ra- şalası-?
S__ q____ q______ ş_______
S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z-
--------------------------
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo.
Ол үйге қайтудың орнына сыраханада отыр.
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia.
Ме-ің біл--м-е---- о-ы------р---.
М____ б________ о_ о_____ т______
М-н-ң б-л-і-ш-, о- о-ы-д- т-р-д-.
---------------------------------
Менің білуімше, ол осында тұрады.
0
Siz qaşan-qo-ır-w--alası-?
S__ q____ q______ ş_______
S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z-
--------------------------
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia.
Менің білуімше, ол осында тұрады.
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Kiek (aš) žinau, jo žmona serga.
Мен-ң--і-у--ше- о-ың әйе-і---уқас.
М____ б________ о___ ә____ н______
М-н-ң б-л-і-ш-, о-ы- ә-е-і н-у-а-.
----------------------------------
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
0
S-- q-şa- qoñı-----ala---?
S__ q____ q______ ş_______
S-z q-ş-n q-ñ-r-w ş-l-s-z-
--------------------------
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Kiek (aš) žinau, jo žmona serga.
Менің білуімше, оның әйелі науқас.
Siz qaşan qoñıraw şalasız?
Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis.
Ме--ң білуім--, ----ұм-с-ы-.
М____ б________ о_ ж________
М-н-ң б-л-і-ш-, о- ж-м-с-ы-.
----------------------------
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
0
Sä---aq-tı- bo-- --l-----n.
S__ w______ b___ s_________
S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n-
---------------------------
Säl waqıtım bola salısımen.
Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis.
Менің білуімше, ол жұмыссыз.
Säl waqıtım bola salısımen.
(Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
М-н ұ-ық--п --л--пын, әй-------а-т-----е-е- е--м.
М__ ұ______ қ________ ә______ у______ к____ е____
М-н ұ-ы-т-п қ-л-п-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
-------------------------------------------------
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
S-l-w-qıt----o-a sa-ı--m-n.
S__ w______ b___ s_________
S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n-
---------------------------
Säl waqıtım bola salısımen.
(Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Мен ұйықтап қалыппын, әйтпесе уақтылы келер едім.
Säl waqıtım bola salısımen.
(Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Ме---в-обус-ы өткі--- а-д-м- әй--есе----т-л- ке-е--едім.
М__ а________ ө______ а_____ ә______ у______ к____ е____
М-н а-т-б-с-ы ө-к-з-п а-д-м- ә-т-е-е у-қ-ы-ы к-л-р е-і-.
--------------------------------------------------------
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
0
S-- waq-tı--bo-a---lıs---n.
S__ w______ b___ s_________
S-l w-q-t-m b-l- s-l-s-m-n-
---------------------------
Säl waqıtım bola salısımen.
(Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Мен автобусты өткізіп алдым, әйтпесе уақтылы келер едім.
Säl waqıtım bola salısımen.
(Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku.
Ме--ж--ды--ап-ады---ә-тпе-е ---т----болар ----.
М__ ж____ т________ ә______ у______ б____ е____
М-н ж-л-ы т-п-а-ы-, ә-т-е-е у-қ-ы-ы б-л-р е-і-.
-----------------------------------------------
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
0
S-- --qıtı -o-----lı-ı-e-, ol---ñı-a- -alad-.
S__ w_____ b___ s_________ o_ q______ ş______
S-l w-q-t- b-l- s-l-s-m-n- o- q-ñ-r-w ş-l-d-.
---------------------------------------------
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.
(Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku.
Мен жолды таппадым, әйтпесе уақтылы болар едім.
Säl waqıtı bola salısımen, ol qoñıraw şaladı.