(Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas.
Ја-у--а--------б-д--ник --з--н-.
Ј_ у______ ч__ б_______ з_______
Ј- у-т-ј-м ч-м б-д-л-и- з-з-о-и-
--------------------------------
Ја устајем чим будилник зазвони.
0
Vezn----3
V______ 3
V-z-i-i 3
---------
Veznici 3
(Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas.
Ја устајем чим будилник зазвони.
Veznici 3
Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu.
Ја --ст-----у-о-ан /-ум--на -и- тр-бам -ч-т-.
Ј_ п_______ у_____ / у_____ ч__ т_____ у_____
Ј- п-с-а-е- у-о-а- / у-о-н- ч-м т-е-а- у-и-и-
---------------------------------------------
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
0
V-z-i-- 3
V______ 3
V-z-i-i 3
---------
Veznici 3
Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu.
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
Veznici 3
Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti.
Ј- -р--т-јем -ади---чим --п---м-60.
Ј_ п________ р_____ ч__ н______ 6__
Ј- п-е-т-ј-м р-д-т- ч-м н-п-н-м 6-.
-----------------------------------
Ја престајем радити чим напуним 60.
0
Ja-ustajem --m -ud-ln-k -a--on-.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti.
Ја престајем радити чим напуним 60.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Kada (jūs) paskambinsite?
К-да --те п-зв--и?
К___ ћ___ п_______
К-д- ћ-т- п-з-а-и-
------------------
Када ћете позвати?
0
Ja ustajem--i---udil-ik--az-on-.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Kada (jūs) paskambinsite?
Када ћете позвати?
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Kai tik turėsiu (minutę) laiko.
Чим---д-м има- - -м--а--р-ну--- --обо-ног-в--ме--.
Ч__ б____ и___ / и____ т_______ с________ в_______
Ч-м б-д-м и-а- / и-а-а т-е-у-а- с-о-о-н-г в-е-е-а-
--------------------------------------------------
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
0
Ja--st--e- či- ------ik--az-o-i.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Kai tik turėsiu (minutę) laiko.
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko.
О- ће-з-а-и-чим -у-е-им-- не--- вр-ме--.
О_ ћ_ з____ ч__ б___ и___ н____ в_______
О- ћ- з-а-и ч-м б-д- и-а- н-ш-о в-е-е-а-
----------------------------------------
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
0
J--p-s-aje--um-ra- / -mo-na--im--re-am uč-ti.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko.
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Ar ilgai (jūs) dirbsite?
К--и-- ду-о ћ-т--рад---?
К_____ д___ ћ___ р______
К-л-к- д-г- ћ-т- р-д-т-?
------------------------
Колико дуго ћете радити?
0
J--post--------ra- /--m-rn- či- -rebam --it-.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Ar ilgai (jūs) dirbsite?
Колико дуго ћете радити?
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
(Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu.
Ј- -у--а---и д---б-д-- мога--/-м-г--.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ м____ / м_____
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м м-г-о / м-г-а-
-------------------------------------
Ја ћу радити док будем могао / могла.
0
J----staje- ----an ---mo----čim-t-ebam uč---.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
(Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu.
Ја ћу радити док будем могао / могла.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
(Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika.
Ја -----д-ти до--бу--- -драв ---др--а.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ з____ / з______
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м з-р-в / з-р-в-.
--------------------------------------
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
0
J-----st--e--rad--i -i- napu-im--0.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
(Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika.
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Jis guli lovoje užuot dirbęs.
О- ле-и у-к--ве-у уме--о-д- р--и.
О_ л___ у к______ у_____ д_ р____
О- л-ж- у к-е-е-у у-е-т- д- р-д-.
---------------------------------
Он лежи у кревету уместо да ради.
0
Ja-pr-s-a--m -adit- č---na---i- 6-.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Jis guli lovoje užuot dirbęs.
Он лежи у кревету уместо да ради.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti.
Она -ита н-ви-- --е-т---- кув-.
О__ ч___ н_____ у_____ д_ к____
О-а ч-т- н-в-н- у-е-т- д- к-в-.
-------------------------------
Она чита новине уместо да кува.
0
Ja --e-taj-----diti č-- --p-nim-6-.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti.
Она чита новине уместо да кува.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo.
О- --ди-- -----------т- д- --е---ћ-.
О_ с___ у к_____ у_____ д_ и__ к____
О- с-д- у к-ф-н- у-е-т- д- и-е к-ћ-.
------------------------------------
Он седи у кафани уместо да иде кући.
0
Kad------- --zvati?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo.
Он седи у кафани уместо да иде кући.
Kada ćete pozvati?
Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia.
К-ли-о--а--нам, о- ст-н-ј--овде.
К_____ ј_ з____ о_ с______ о____
К-л-к- ј- з-а-, о- с-а-у-е о-д-.
--------------------------------
Колико ја знам, он станује овде.
0
Ka-a ć--e--oz--t-?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia.
Колико ја знам, он станује овде.
Kada ćete pozvati?
Kiek (aš) žinau, jo žmona serga.
К-л--о ---з-ам- ње-о-а-ж-----е бо-е-н-.
К_____ ј_ з____ њ_____ ж___ ј_ б_______
К-л-к- ј- з-а-, њ-г-в- ж-н- ј- б-л-с-а-
---------------------------------------
Колико ја знам, његова жена је болесна.
0
Kad- c---e-p--vat-?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Kiek (aš) žinau, jo žmona serga.
Колико ја знам, његова жена је болесна.
Kada ćete pozvati?
Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis.
Ко-ико--а зна-- о--је-незапо-л-н.
К_____ ј_ з____ о_ ј_ н__________
К-л-к- ј- з-а-, о- ј- н-з-п-с-е-.
---------------------------------
Колико ја знам, он је незапослен.
0
Č-m -ud-m-imao-/ im--a -r--u--- -lobo---g--rem--a.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis.
Колико ја знам, он је незапослен.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
(Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Ј- -ам-преспав-о-/ --ес--ва--, и-а-е бих б---тач-н - бил- -ач--.
Ј_ с__ п________ / п__________ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-е-п-в-о / п-е-п-в-л-, и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
----------------------------------------------------------------
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Či- ----m--mao /----la t-e-u------obodn-g -remena.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
(Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
(Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Ја-сам -роп-стио---п-о--с--ла а-то-ус- и---е-----б-- --ч-н /-б--а-та-на.
Ј_ с__ п________ / п_________ а_______ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
------------------------------------------------------------------------
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Či- b---m-i-a- - i-al---re-u-ak -l-bo--o--vre--na.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
(Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
(Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku.
Ја ---а- --ша--/ -аш------, --ач--бих-б-о-----н / б-л----чн-.
Ј_ н____ н____ / н____ п___ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- н-с-м н-ш-о / н-ш-а п-т- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
-------------------------------------------------------------
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
0
On---e--v-ti čim bud----a--ne----vr--e--.
O_ ć_ z____ č__ b___ i___ n____ v_______
O- c-e z-a-i č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a-
-----------------------------------------
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
(Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku.
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
On će zvati čim bude imao nešto vremena.