(Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas.
Ја у--а--м ч----уд-лни---а-в--и.
Ј_ у______ ч__ б_______ з_______
Ј- у-т-ј-м ч-м б-д-л-и- з-з-о-и-
--------------------------------
Ја устајем чим будилник зазвони.
0
V-znici 3
V______ 3
V-z-i-i 3
---------
Veznici 3
(Aš) keliuosi, kai tik suskamba žadintuvas.
Ја устајем чим будилник зазвони.
Veznici 3
Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu.
Ја--о-тај-м-ум-р-- - ---------м---е-а- уч-т-.
Ј_ п_______ у_____ / у_____ ч__ т_____ у_____
Ј- п-с-а-е- у-о-а- / у-о-н- ч-м т-е-а- у-и-и-
---------------------------------------------
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
0
Vez-ici-3
V______ 3
V-z-i-i 3
---------
Veznici 3
Kai tik turiu / man reikia mokytis, tuoj pavargstu.
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
Veznici 3
Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti.
Ј--п-------- -ади---ч-- ----н-- --.
Ј_ п________ р_____ ч__ н______ 6__
Ј- п-е-т-ј-м р-д-т- ч-м н-п-н-м 6-.
-----------------------------------
Ја престајем радити чим напуним 60.
0
J- u-t-------m-budil--k z---on-.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Kai tik man sukaks 60 (šešiasdešimt) metų, liausiuosi dirbti.
Ја престајем радити чим напуним 60.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Kada (jūs) paskambinsite?
К--- ћет------а--?
К___ ћ___ п_______
К-д- ћ-т- п-з-а-и-
------------------
Када ћете позвати?
0
J---st--e- -----u---nik--a-----.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Kada (jūs) paskambinsite?
Када ћете позвати?
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Kai tik turėsiu (minutę) laiko.
Чи- -у--м---а- / --ала-тре----к-сл--о-н-- --еме--.
Ч__ б____ и___ / и____ т_______ с________ в_______
Ч-м б-д-м и-а- / и-а-а т-е-у-а- с-о-о-н-г в-е-е-а-
--------------------------------------------------
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
0
Ja -s----m-č-m bu-i---------on-.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Kai tik turėsiu (minutę) laiko.
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko.
Он -е-------чим-бу-е ---о---ш-- -р-м-н-.
О_ ћ_ з____ ч__ б___ и___ н____ в_______
О- ћ- з-а-и ч-м б-д- и-а- н-ш-о в-е-е-а-
----------------------------------------
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
0
J--p-s----m-u-ora- / --o--a---------am -č-ti.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Jis paskambins, kai tik turės truputį / šiek tiek laiko.
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Ar ilgai (jūs) dirbsite?
Кол-ко---го-ће---ради--?
К_____ д___ ћ___ р______
К-л-к- д-г- ћ-т- р-д-т-?
------------------------
Колико дуго ћете радити?
0
Ja -os--jem-u-or-- ----or-a-čim--re-a- -č-t-.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
Ar ilgai (jūs) dirbsite?
Колико дуго ћете радити?
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
(Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu.
Ј--ћ- р-д-ти док-буд-м----ао / м-гла.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ м____ / м_____
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м м-г-о / м-г-а-
-------------------------------------
Ја ћу радити док будем могао / могла.
0
J- p---a-e----ora--- u---na-čim-----a- -č---.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
(Aš) dirbsiu tol, kol galėsiu.
Ја ћу радити док будем могао / могла.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
(Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika.
Ја ћу --д-т- док б--ем ---ав - -драв-.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ з____ / з______
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м з-р-в / з-р-в-.
--------------------------------------
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
0
J- p-es-ajem-r-di-i --m --p---m -0.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
(Aš) dirbsiu, kol būsiu sveikas / sveika.
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Jis guli lovoje užuot dirbęs.
Он--ежи---к-еве-у --е-то--а ра--.
О_ л___ у к______ у_____ д_ р____
О- л-ж- у к-е-е-у у-е-т- д- р-д-.
---------------------------------
Он лежи у кревету уместо да ради.
0
Ja-prest---m --diti -im nap-nim -0.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Jis guli lovoje užuot dirbęs.
Он лежи у кревету уместо да ради.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti.
Она-чит- -о---е -мес-о да-к-в-.
О__ ч___ н_____ у_____ д_ к____
О-а ч-т- н-в-н- у-е-т- д- к-в-.
-------------------------------
Она чита новине уместо да кува.
0
Ja--r-s--jem--adi-i---m -a-u--m-6-.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Ji skaito laikraštį užuot virusi valgyti.
Она чита новине уместо да кува.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo.
О----д- - --фани------о д- -д--ку-и.
О_ с___ у к_____ у_____ д_ и__ к____
О- с-д- у к-ф-н- у-е-т- д- и-е к-ћ-.
------------------------------------
Он седи у кафани уместо да иде кући.
0
K-----́ete--o--a--?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Jis sėdi smuklėje užuot ėjęs namo.
Он седи у кафани уместо да иде кући.
Kada ćete pozvati?
Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia.
Коли-о -а --ам- -- ст-ну-- --д-.
К_____ ј_ з____ о_ с______ о____
К-л-к- ј- з-а-, о- с-а-у-е о-д-.
--------------------------------
Колико ја знам, он станује овде.
0
Kad- -́e-- p-zva--?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Kiek (aš) žinau, jis gyvena čia.
Колико ја знам, он станује овде.
Kada ćete pozvati?
Kiek (aš) žinau, jo žmona serga.
К--ико ј---нам, -ег-в----н- -е -о--с-а.
К_____ ј_ з____ њ_____ ж___ ј_ б_______
К-л-к- ј- з-а-, њ-г-в- ж-н- ј- б-л-с-а-
---------------------------------------
Колико ја знам, његова жена је болесна.
0
K-da---e---po--a--?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
Kiek (aš) žinau, jo žmona serga.
Колико ја знам, његова жена је болесна.
Kada ćete pozvati?
Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis.
Ко---о -- --ам- о--је--ез-по--ен.
К_____ ј_ з____ о_ ј_ н__________
К-л-к- ј- з-а-, о- ј- н-з-п-с-е-.
---------------------------------
Колико ја знам, он је незапослен.
0
Či---u-em-i-a- ----a-- --enu--- -lobo-n-g---e--n-.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
Kiek (aš) žinau, jis neturi darbo / yra bedarbis.
Колико ја знам, он је незапослен.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
(Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Ја -а--пр--п-вао-/--ре-п-в--а,--н-че--их------а-а- /--и-а--а-н-.
Ј_ с__ п________ / п__________ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-е-п-в-о / п-е-п-в-л-, и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
----------------------------------------------------------------
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Č-m bud-m---------ma---t---utak-slo---nog -re--na.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
(Aš) pramiegojau, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
(Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Ја сам-п-о-у--ио /--р--у-ти-а ---обус- --а-----х-б-- -ача- --б--а та-н-.
Ј_ с__ п________ / п_________ а_______ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
------------------------------------------------------------------------
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Čim-bu--m--m---/-imala--r-n-------obo-nog-----e--.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
(Aš) pavėlavau į autobusą, kitaip / kitu atveju būčiau atėjęs laiku.
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
(Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku.
Ј---ис---н---о /---ш-а ---,----ч- -и--би- тачан-/ б-ла----на.
Ј_ н____ н____ / н____ п___ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- н-с-м н-ш-о / н-ш-а п-т- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
-------------------------------------------------------------
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
0
On-ć--z---- č-m---d------ neš-o vr---n-.
O_ ć_ z____ č__ b___ i___ n____ v_______
O- c-e z-a-i č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a-
-----------------------------------------
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
(Aš) neradau kelio, kitaip / kitu atveju būčiau buvęs laiku.
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
On će zvati čim bude imao nešto vremena.