(Aš) norėčiau pirkti dovaną.
Ме- -ы-л-қ саты---л-йын де--ед-м.
М__ с_____ с____ а_____ д__ е____
М-н с-й-ы- с-т-п а-а-ы- д-п е-і-.
---------------------------------
Мен сыйлық сатып алайын деп едім.
0
Sawd--ja--w
S____ j____
S-w-a j-s-w
-----------
Sawda jasaw
(Aš) norėčiau pirkti dovaną.
Мен сыйлық сатып алайын деп едім.
Sawda jasaw
Bet ką nors nebrangaus.
Бі-а- ө-е -ы--ат б----сы-.
Б____ ө__ қ_____ б________
Б-р-қ ө-е қ-м-а- б-л-а-ы-.
--------------------------
Бірақ өте қымбат болмасын.
0
Saw-a j---w
S____ j____
S-w-a j-s-w
-----------
Sawda jasaw
Bet ką nors nebrangaus.
Бірақ өте қымбат болмасын.
Sawda jasaw
Gal rankinę?
М-мк--, сө-к----тып---арс--?
М______ с____ с____ а_______
М-м-і-, с-м-е с-т-п а-а-с-з-
----------------------------
Мүмкін, сөмке сатып аларсыз?
0
Men sı-l-- -a--p---ayı- d---e---.
M__ s_____ s____ a_____ d__ e____
M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------------
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Gal rankinę?
Мүмкін, сөмке сатып аларсыз?
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Kokios spalvos norėtumėte?
Қ-н-а- т-с-- -а--йс-з?
Қ_____ т____ қ________
Қ-н-а- т-с-н қ-л-й-ы-?
----------------------
Қандай түсін қалайсыз?
0
M-n---ylıq -a-ıp---a--n-d-p-e--m.
M__ s_____ s____ a_____ d__ e____
M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------------
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Kokios spalvos norėtumėte?
Қандай түсін қалайсыз?
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Juodą, rudą ar baltą?
Қа-а, қо-ы- --де-а---а?
Қ____ қ____ ә___ а_ п__
Қ-р-, қ-ң-р ә-д- а- п-?
-----------------------
Қара, қоңыр әлде ақ па?
0
Me---ıy--- s-t-p a-a-ın d-p-e--m.
M__ s_____ s____ a_____ d__ e____
M-n s-y-ı- s-t-p a-a-ı- d-p e-i-.
---------------------------------
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Juodą, rudą ar baltą?
Қара, қоңыр әлде ақ па?
Men sıylıq satıp alayın dep edim.
Didelę ar mažą?
Үлке--н -- -л---к---ента-ы- б-?
Ү______ б_ ә___ к__________ б__
Ү-к-н-н б- ә-д- к-ш-е-т-й-н б-?
-------------------------------
Үлкенін бе әлде кішкентайын ба?
0
B-raq--te q--ba----lm-sı-.
B____ ö__ q_____ b________
B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-.
--------------------------
Biraq öte qımbat bolmasın.
Didelę ar mažą?
Үлкенін бе әлде кішкентайын ба?
Biraq öte qımbat bolmasın.
Ar galiu šitą pasižiūrėti?
Мынаны--ө-сем бо-а --?
М_____ к_____ б___ м__
М-н-н- к-р-е- б-л- м-?
----------------------
Мынаны көрсем бола ма?
0
Bira--öt-------t bolm---n.
B____ ö__ q_____ b________
B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-.
--------------------------
Biraq öte qımbat bolmasın.
Ar galiu šitą pasižiūrėti?
Мынаны көрсем бола ма?
Biraq öte qımbat bolmasın.
Ar ji odinė?
Б---а----а?
Б______ м__
Б-л-а-ы м-?
-----------
Былғары ма?
0
Bi--- --e-q-m-a--bo-masın.
B____ ö__ q_____ b________
B-r-q ö-e q-m-a- b-l-a-ı-.
--------------------------
Biraq öte qımbat bolmasın.
Ar ji odinė?
Былғары ма?
Biraq öte qımbat bolmasın.
Ar ji iš odos pakaitalo?
Әл-е--а-а-ды м---р--л ма?
Ә___ ж______ м_______ м__
Ә-д- ж-с-н-ы м-т-р-а- м-?
-------------------------
Әлде жасанды материал ма?
0
Mü--i-,---mke--a-ı--------z?
M______ s____ s____ a_______
M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z-
----------------------------
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Ar ji iš odos pakaitalo?
Әлде жасанды материал ма?
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Žinoma, iš odos.
Ә---е-б---ар-.
Ә____ б_______
Ә-и-е б-л-а-ы-
--------------
Әрине былғары.
0
M---in, s-m------ıp-alar-ı-?
M______ s____ s____ a_______
M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z-
----------------------------
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Žinoma, iš odos.
Әрине былғары.
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Tai labai gera kokybė.
С--а-ы------е жа-сы.
С_____ е_____ ж_____
С-п-с- е-е-ш- ж-қ-ы-
--------------------
Сапасы ерекше жақсы.
0
Müm-i-, s--k- ----- -l---ı-?
M______ s____ s____ a_______
M-m-i-, s-m-e s-t-p a-a-s-z-
----------------------------
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Tai labai gera kokybė.
Сапасы ерекше жақсы.
Mümkin, sömke satıp alarsız?
Ir rankinė tikrai nebrangi.
Cөмк-нің ба-ас-- рас, -те тиімді.
C_______ б______ р___ ө__ т______
C-м-е-і- б-ғ-с-, р-с- ө-е т-і-д-.
---------------------------------
Cөмкенің бағасы, рас, өте тиімді.
0
Qan--- -ü-in-qa--y-ız?
Q_____ t____ q________
Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-?
----------------------
Qanday tüsin qalaysız?
Ir rankinė tikrai nebrangi.
Cөмкенің бағасы, рас, өте тиімді.
Qanday tüsin qalaysız?
Ji man patinka.
Маған-ұн-й-ы.
М____ ұ______
М-ғ-н ұ-а-д-.
-------------
Маған ұнайды.
0
Qanday--üs-n qa--ysız?
Q_____ t____ q________
Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-?
----------------------
Qanday tüsin qalaysız?
Ji man patinka.
Маған ұнайды.
Qanday tüsin qalaysız?
Aš ją perku.
Ме- о-ы---ам--.
М__ о__ а______
М-н о-ы а-а-ы-.
---------------
Мен оны аламын.
0
Q-nd-y --si- -a----ı-?
Q_____ t____ q________
Q-n-a- t-s-n q-l-y-ı-?
----------------------
Qanday tüsin qalaysız?
Aš ją perku.
Мен оны аламын.
Qanday tüsin qalaysız?
Ar prireikus galėsiu ją pakeisti kita?
Қа-а---,--уыстыра -лам --?
Қ_______ а_______ а___ б__
Қ-л-с-м- а-ы-т-р- а-а- б-?
--------------------------
Қаласам, ауыстыра алам ба?
0
Q-r-- q--ır äl-- -----?
Q____ q____ ä___ a_ p__
Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-?
-----------------------
Qara, qoñır älde aq pa?
Ar prireikus galėsiu ją pakeisti kita?
Қаласам, ауыстыра алам ба?
Qara, qoñır älde aq pa?
Savaime suprantama.
Әр---.
Ә_____
Ә-и-е-
------
Әрине.
0
Qar-- q-ñır ä-de-a- -a?
Q____ q____ ä___ a_ p__
Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-?
-----------------------
Qara, qoñır älde aq pa?
Savaime suprantama.
Әрине.
Qara, qoñır älde aq pa?
Mes ją supakuosime kaip dovaną.
Біз-о-ы-с--л-қ -т-п-о-ай--з.
Б__ о__ с_____ е___ о_______
Б-з о-ы с-й-ы- е-і- о-а-м-з-
----------------------------
Біз оны сыйлық етіп ораймыз.
0
Qar-- ---ır--ld--a- -a?
Q____ q____ ä___ a_ p__
Q-r-, q-ñ-r ä-d- a- p-?
-----------------------
Qara, qoñır älde aq pa?
Mes ją supakuosime kaip dovaną.
Біз оны сыйлық етіп ораймыз.
Qara, qoñır älde aq pa?
Štai ten yra kasa.
Ка--- ана жақта.
К____ а__ ж_____
К-с-а а-а ж-қ-а-
----------------
Касса ана жақта.
0
Ü-k-ni- be-ä-d--k--ke-tay---b-?
Ü______ b_ ä___ k__________ b__
Ü-k-n-n b- ä-d- k-ş-e-t-y-n b-?
-------------------------------
Ülkenin be älde kişkentayın ba?
Štai ten yra kasa.
Касса ана жақта.
Ülkenin be älde kişkentayın ba?