Kur (jūs) mokėtės ispanų kalbos?
С----с-а---ны --йдан-ү-р-ндіңіз?
С__ и________ қ_____ ү__________
С-з и-п-н-а-ы қ-й-а- ү-р-н-і-і-?
--------------------------------
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
0
Ş-- -il-e-i---y--nw
Ş__ t_______ ü_____
Ş-t t-l-e-i- ü-r-n-
-------------------
Şet tilderin üyrenw
Kur (jūs) mokėtės ispanų kalbos?
Сіз испаншаны қайдан үйрендіңіз?
Şet tilderin üyrenw
Ar mokate ir portugalų kalbą?
П---у--лш- -- біле----б-?
П_________ д_ б______ б__
П-р-у-а-ш- д- б-л-с-з б-?
-------------------------
Португалша да білесіз бе?
0
Ş-t--i-----n--yrenw
Ş__ t_______ ü_____
Ş-t t-l-e-i- ü-r-n-
-------------------
Şet tilderin üyrenw
Ar mokate ir portugalų kalbą?
Португалша да білесіз бе?
Şet tilderin üyrenw
Taip, (aš) moku ir šiek tiek itališkai.
И-- азд-- ита----ша да----е---.
И__ а____ и________ д_ б_______
И-, а-д-п и-а-ь-н-а д- б-л-м-н-
-------------------------------
Ия, аздап итальянша да білемін.
0
Siz -s-anşanı-----a- ü-r-------?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Taip, (aš) moku ir šiek tiek itališkai.
Ия, аздап итальянша да білемін.
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Man atrodo, jūs kalbate labai gerai.
Мен---е, -із -те ----ы -ө-л-й-і-.
М_______ с__ ө__ ж____ с_________
М-н-ң-е- с-з ө-е ж-қ-ы с-й-е-с-з-
---------------------------------
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
0
Siz-ïs------- ---d-n----e--iñi-?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Man atrodo, jūs kalbate labai gerai.
Меніңше, сіз өте жақсы сөйлейсіз.
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Šios kalbos gana panašios.
Б-л т--д-- -і--б---н- --епт---р--қс-с.
Б__ т_____ б_________ ә________ ұ_____
Б-л т-л-е- б-р-б-р-н- ә-е-т-у-р ұ-с-с-
--------------------------------------
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
0
Siz ïs--n---- -ay--- --r-ndiñ-z?
S__ ï________ q_____ ü__________
S-z ï-p-n-a-ı q-y-a- ü-r-n-i-i-?
--------------------------------
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Šios kalbos gana panašios.
Бұл тілдер бір-біріне әжептәуір ұқсас.
Siz ïspanşanı qaydan üyrendiñiz?
Aš jus labai gerai suprantu.
М-н-ола-ды --қ-ы --сіне-і-.
М__ о_____ ж____ т_________
М-н о-а-д- ж-қ-ы т-с-н-м-н-
---------------------------
Мен оларды жақсы түсінемін.
0
Por--gal-- -a -ile--- -e?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
Aš jus labai gerai suprantu.
Мен оларды жақсы түсінемін.
Portwgalşa da bilesiz be?
Bet rašyti ir kalbėti yra sunku.
Бі----с--л-- м-н-ж--у қиы-.
Б____ с_____ м__ ж___ қ____
Б-р-қ с-й-е- м-н ж-з- қ-ы-.
---------------------------
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
0
P-r----l---d--b-les-- b-?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
Bet rašyti ir kalbėti yra sunku.
Бірақ сөйлеу мен жазу қиын.
Portwgalşa da bilesiz be?
Aš dar daug klaidų darau.
Ме--жә-е ----қ--е-----р---н.
М__ ж___ к__ қ___ ж_________
М-н ж-н- к-п қ-т- ж-б-р-м-н-
----------------------------
Мен және көп қате жіберемін.
0
P--twg---a-d- bi-e--z-be?
P_________ d_ b______ b__
P-r-w-a-ş- d- b-l-s-z b-?
-------------------------
Portwgalşa da bilesiz be?
Aš dar daug klaidų darau.
Мен және көп қате жіберемін.
Portwgalşa da bilesiz be?
Prašau mane visada pataisyti.
М--- --ем- түзе--п т--ыңыз-ы.
М___ ү____ т______ т_________
М-н- ү-е-і т-з-т-п т-р-ң-з-ы-
-----------------------------
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
0
Ï--, a--a- ït------a -a ---emin.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Prašau mane visada pataisyti.
Мені үнемі түзетіп тұрыңызшы.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Jūsų tartis (yra) visai gera.
Ды-ыстарды-ө-------ы -йт-сыз.
Д_________ ө__ ж____ а_______
Д-б-с-а-д- ө-е ж-қ-ы а-т-с-з-
-----------------------------
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
0
Ï-a- a-----ït--ya--- d- b--e-i-.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Jūsų tartis (yra) visai gera.
Дыбыстарды өте жақсы айтасыз.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Jūs turite nedidelį akcentą.
А-да- --цент--і---а-.
А____ а_________ б___
А-д-п а-ц-н-і-і- б-р-
---------------------
Аздап акцентіңіз бар.
0
Ï-a--a---- --a--a--a d- b-l--in.
Ï___ a____ ï________ d_ b_______
Ï-a- a-d-p ï-a-y-n-a d- b-l-m-n-
--------------------------------
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Jūs turite nedidelį akcentą.
Аздап акцентіңіз бар.
Ïya, azdap ïtalyanşa da bilemin.
Galima atpažinti, iš kur (jūs) atvykote.
Қайд-- к-лген--із біл--е--.
Қ_____ к_________ б________
Қ-й-а- к-л-е-і-і- б-л-н-д-.
---------------------------
Қайдан келгеніңіз білінеді.
0
M-ni-şe- -iz --- -a-----ö-l--si-.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Galima atpažinti, iš kur (jūs) atvykote.
Қайдан келгеніңіз білінеді.
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Kokia jūsų gimtoji kalba?
С------ан---іл-ңіз-қай -іл?
С_____ а__ т______ қ__ т___
С-з-і- а-а т-л-ң-з қ-й т-л-
---------------------------
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
0
Me-iñşe---i--öt--j-q----öyl--s-z.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Kokia jūsų gimtoji kalba?
Сіздің ана тіліңіз қай тіл?
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Ar (jūs) lankote kalbos kursus?
Тіл -й---у ----ы---б-ра--- --?
Т__ ү_____ к______ б______ б__
Т-л ү-р-н- к-р-ы-а б-р-с-з б-?
------------------------------
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
0
M-n--ş-----z --- j--sı-sö--e-s--.
M_______ s__ ö__ j____ s_________
M-n-ñ-e- s-z ö-e j-q-ı s-y-e-s-z-
---------------------------------
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Ar (jūs) lankote kalbos kursus?
Тіл үйрену курсына барасыз ба?
Meniñşe, siz öte jaqsı söyleysiz.
Kokį vadovėlį naudojate / Iš kokio vadovėlio mokotės?
Қа-д-й -қулы-ты -айд---нас-з?
Қ_____ о_______ п____________
Қ-н-а- о-у-ы-т- п-й-а-а-а-ы-?
-----------------------------
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
0
Bu--tilder b-r---rine-------wir---s-s.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Kokį vadovėlį naudojate / Iš kokio vadovėlio mokotės?
Қандай оқулықты пайдаланасыз?
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Dabar (šiuo metu) nežinau, kaip jis vadinasi.
Д-л қа-----н-ң----н б---е-мін.
Д__ қ____ о___ а___ б_________
Д-л қ-з-р о-ы- а-ы- б-л-е-м-н-
------------------------------
Дәл қазір оның атын білмеймін.
0
Bu--til-e--------rin--äj--täw-r -qs-s.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Dabar (šiuo metu) nežinau, kaip jis vadinasi.
Дәл қазір оның атын білмеймін.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Neprisimenu pavadinimo.
Ата-----і-- т-сп-й ---.
А____ е____ т_____ т___
А-а-ы е-і-е т-с-е- т-р-
-----------------------
Атауы есіме түспей тұр.
0
B-- tild-r-bi--b-r-ne äj--t---r -qsa-.
B__ t_____ b_________ ä________ u_____
B-l t-l-e- b-r-b-r-n- ä-e-t-w-r u-s-s-
--------------------------------------
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
Neprisimenu pavadinimo.
Атауы есіме түспей тұр.
Bul tilder bir-birine äjeptäwir uqsas.
(Aš jį) pamiršau.
Ұ-ы-ып----ды-.
Ұ_____ қ______
Ұ-ы-ы- қ-л-ы-.
--------------
Ұмытып қалдым.
0
M-n --a--ı -aq-ı-tü--n-min.
M__ o_____ j____ t_________
M-n o-a-d- j-q-ı t-s-n-m-n-
---------------------------
Men olardı jaqsı tüsinemin.
(Aš jį) pamiršau.
Ұмытып қалдым.
Men olardı jaqsı tüsinemin.