Kur (jūs) mokėtės ispanų kalbos?
Д-- В--вывуч--- і-панс--ю м--у?
Д__ В_ в_______ і________ м____
Д-е В- в-в-ч-л- і-п-н-к-ю м-в-?
-------------------------------
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
0
Vyvucha-s--z-me--n--- --vy
V_________ z_________ m___
V-v-c-a-s- z-m-z-n-y- m-v-
--------------------------
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
Kur (jūs) mokėtės ispanų kalbos?
Дзе Вы вывучалі іспанскую мову?
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
Ar mokate ir portugalų kalbą?
Вы-такса-----л--а--е па----а----а-?
В_ т______ в________ п_____________
В- т-к-а-а в-л-д-е-е п-р-у-а-ь-к-й-
-----------------------------------
Вы таксама валодаеце партугальскай?
0
V-v--ha-s’--a-----yy- m-vy
V_________ z_________ m___
V-v-c-a-s- z-m-z-n-y- m-v-
--------------------------
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
Ar mokate ir portugalų kalbą?
Вы таксама валодаеце партугальскай?
Vyvuchats’ zamezhnyya movy
Taip, (aš) moku ir šiek tiek itališkai.
Т-----ш-э --т-ош-- ва--даю--та-ьянск--.
Т___ я___ я т_____ в______ і___________
Т-к- я-ч- я т-о-к- в-л-д-ю і-а-ь-н-к-й-
---------------------------------------
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
0
D-e -----vuch--- --p-n----u-----?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Taip, (aš) moku ir šiek tiek itališkai.
Так, яшчэ я трошкі валодаю італьянскай.
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Man atrodo, jūs kalbate labai gerai.
Я----у---ы---л--і-д-б-а -а-ма-ляец-.
Я л____ В_ в_____ д____ р___________
Я л-ч-, В- в-л-м- д-б-а р-з-а-л-е-е-
------------------------------------
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
0
D-- V--vyv---a------ans-uyu -ov-?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Man atrodo, jūs kalbate labai gerai.
Я лічу, Вы вельмі добра размаўляеце.
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Šios kalbos gana panašios.
Мо-ы -аволі -ад-б---.
М___ д_____ п________
М-в- д-в-л- п-д-б-ы-.
---------------------
Мовы даволі падобныя.
0
D-e Vy vyv---a---іs-ans-uyu mov-?
D__ V_ v________ і_________ m____
D-e V- v-v-c-a-і і-p-n-k-y- m-v-?
---------------------------------
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Šios kalbos gana panašios.
Мовы даволі падобныя.
Dze Vy vyvuchalі іspanskuyu movu?
Aš jus labai gerai suprantu.
Я В-с --б-- --з-ме-.
Я В__ д____ р_______
Я В-с д-б-а р-з-м-ю-
--------------------
Я Вас добра разумею.
0
V--taks--- --lo---tse-p--t-g--’-kay?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Aš jus labai gerai suprantu.
Я Вас добра разумею.
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Bet rašyti ir kalbėti yra sunku.
Ал---а--а--я-- і--і---ь---ця-ка.
А__ р_________ і п_____ – ц_____
А-е р-з-а-л-ц- і п-с-ц- – ц-ж-а-
--------------------------------
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
0
Vy --ks-ma v----a---------uga-’sk-y?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Bet rašyti ir kalbėti yra sunku.
Але размаўляць і пісаць – цяжка.
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Aš dar daug klaidų darau.
Я---бл- -шчэ-шм-т---м-л-к.
Я р____ я___ ш___ п_______
Я р-б-ю я-ч- ш-а- п-м-л-к-
--------------------------
Я раблю яшчэ шмат памылак.
0
V- --ksam--va-od-------ar-ugal’ska-?
V_ t______ v_________ p_____________
V- t-k-a-a v-l-d-e-s- p-r-u-a-’-k-y-
------------------------------------
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Aš dar daug klaidų darau.
Я раблю яшчэ шмат памылак.
Vy taksama valodaetse partugal’skay?
Prašau mane visada pataisyti.
К-л----ск-- п-п--ўл-йце--я-------ды!
К___ л_____ п__________ м___ з______
К-л- л-с-а- п-п-а-л-й-е м-н- з-ў-д-!
------------------------------------
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
0
Tak,--ashc-- y- t--s--і-v-l--ay------’y-n-kay.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Prašau mane visada pataisyti.
Калі ласка, папраўляйце мяне заўжды!
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Jūsų tartis (yra) visai gera.
У--а- цал--- д-брае-вымаўленне.
У В__ ц_____ д_____ в__________
У В-с ц-л-а- д-б-а- в-м-ў-е-н-.
-------------------------------
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
0
Ta-,-y-shche ya --o------a----yu -t--’ya--k-y.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Jūsų tartis (yra) visai gera.
У Вас цалкам добрае вымаўленне.
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Jūs turite nedidelį akcentą.
У-В-- чув--ь-не-ял----а-----.
У В__ ч_____ н_______ а______
У В-с ч-в-ц- н-в-л-к- а-ц-н-.
-----------------------------
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
0
Ta-, -a-h-h---- t---h-і v-lod--u-і---’ya-sk-y.
T___ y______ y_ t______ v_______ і____________
T-k- y-s-c-e y- t-o-h-і v-l-d-y- і-a-’-a-s-a-.
----------------------------------------------
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Jūs turite nedidelį akcentą.
У Вас чуваць невялікі акцэнт.
Tak, yashche ya troshkі valodayu іtal’yanskay.
Galima atpažinti, iš kur (jūs) atvykote.
М---а-п---ац-,-ад---- В---ры----і.
М____ п_______ а_____ В_ п________
М-ж-а п-з-а-ь- а-к-л- В- п-ы-х-л-.
----------------------------------
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
0
Y- lі---- -y --l’-і -o-ra r---------e--e.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Galima atpažinti, iš kur (jūs) atvykote.
Можна пазнаць, адкуль Вы прыехалі.
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Kokia jūsų gimtoji kalba?
Я----Ваш- р-дн-я-мо--?
Я___ В___ р_____ м____
Я-а- В-ш- р-д-а- м-в-?
----------------------
Якая Ваша родная мова?
0
Ya-l-c--,--y v--’mі -ob-----zmaulya-----.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Kokia jūsų gimtoji kalba?
Якая Ваша родная мова?
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Ar (jūs) lankote kalbos kursus?
Вы -рахо----- -о--ы- -у-сы?
В_ п_________ м_____ к_____
В- п-а-о-з-ц- м-ў-ы- к-р-ы-
---------------------------
Вы праходзіце моўныя курсы?
0
Ya--іc--,-----el--і---br- -az-au----etse.
Y_ l_____ V_ v_____ d____ r______________
Y- l-c-u- V- v-l-m- d-b-a r-z-a-l-a-e-s-.
-----------------------------------------
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Ar (jūs) lankote kalbos kursus?
Вы праходзіце моўныя курсы?
Ya lіchu, Vy vel’mі dobra razmaulyayetse.
Kokį vadovėlį naudojate / Iš kokio vadovėlio mokotės?
З---------ру-ні-ам Вы-прац-е-е?
З я___ п__________ В_ п________
З я-і- п-д-у-н-к-м В- п-а-у-ц-?
-------------------------------
З якім падручнікам Вы працуеце?
0
Mov- d-v--і-pa-o-n--a.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
Kokį vadovėlį naudojate / Iš kokio vadovėlio mokotės?
З якім падручнікам Вы працуеце?
Movy davolі padobnyya.
Dabar (šiuo metu) nežinau, kaip jis vadinasi.
Ц-п-р я----ма-- ---а-а--, я- ён --зы--ец-а.
Ц____ я н_ м___ ў________ я_ ё_ н__________
Ц-п-р я н- м-г- ў-г-д-ц-, я- ё- н-з-в-е-ц-.
-------------------------------------------
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
0
Movy d-volі-p---bny-a.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
Dabar (šiuo metu) nežinau, kaip jis vadinasi.
Цяпер я не магу ўзгадаць, як ён называецца.
Movy davolі padobnyya.
Neprisimenu pavadinimo.
Я -- --г----г-даць ---ву---дручніка.
Я н_ м___ ў_______ н____ п__________
Я н- м-г- ў-г-д-ц- н-з-у п-д-у-н-к-.
------------------------------------
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
0
Mo----av-l------b-y--.
M___ d_____ p_________
M-v- d-v-l- p-d-b-y-a-
----------------------
Movy davolі padobnyya.
Neprisimenu pavadinimo.
Я не магу ўзгадаць назву падручніка.
Movy davolі padobnyya.
(Aš jį) pamiršau.
Я--е забыў.
Я я_ з_____
Я я- з-б-ў-
-----------
Я яе забыў.
0
Ya--a- do--a razu-eyu.
Y_ V__ d____ r________
Y- V-s d-b-a r-z-m-y-.
----------------------
Ya Vas dobra razumeyu.
(Aš jį) pamiršau.
Я яе забыў.
Ya Vas dobra razumeyu.