Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной.
Traukinys, tiesa pasakius, atėjo laiku, bet buvo per pilnas.
Ця-н-к ха-я-і---ыйшоў св-е-ас--а---ле---ў -ан--та-наб--ы.
Ц_____ х___ і п______ с__________ а__ б__ з______ н______
Ц-г-і- х-ц- і п-ы-ш-ў с-о-ч-с-в-, а-е б-ў з-н-д-а н-б-т-.
---------------------------------------------------------
Цягнік хаця і прыйшоў своечасова, але быў занадта набіты. 0 Padvo-n-y- --u-hnіkіP_________ z________P-d-o-n-y- z-u-h-і-і--------------------Padvoynyya zluchnіkі
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Traukinys, tiesa pasakius, atėjo laiku, bet buvo per pilnas.
Цягнік хаця і прыйшоў своечасова, але быў занадта набіты.
Несмотря на то, что поезд не опоздал, он был переполнен.
Viešbutis, tiesa pasakius, buvo jaukus, bet per brangus.
Гасці---- ха-я - б-л- -тульн-я------зана--а да-агая.
Г________ х___ і б___ ў________ а__ з______ д_______
Г-с-і-і-а х-ц- і б-л- ў-у-ь-а-, а-е з-н-д-а д-р-г-я-
----------------------------------------------------
Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая. 0 Pa--d-- -yla -h-tsya - --ud-una--- ale--adta-st----ya.P______ b___ k______ і t__________ a__ n____ s________P-e-d-a b-l- k-a-s-a і t-u-o-n-y-, a-e n-d-a s-o-n-y-.------------------------------------------------------Paezdka byla khatsya і tsudounaya, ale nadta stomnaya.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Viešbutis, tiesa pasakius, buvo jaukus, bet per brangus.
Гасцініца хаця і была ўтульная, але занадта дарагая.
Paezdka byla khatsya і tsudounaya, ale nadta stomnaya.
Ён------аб--ў н--, а---- -ас--ніцы.
Ё_ ж___ а__ ў н___ а__ ў г_________
Ё- ж-в- а-о ў н-с- а-о ў г-с-і-і-ы-
-----------------------------------
Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы. 0 T---gnі--k-at-y--і-p---s--u---o----s-v-, --e -y--za-a-t- --b-ty.T_______ k______ і p_______ s___________ a__ b__ z______ n______T-y-g-і- k-a-s-a і p-y-s-o- s-o-c-a-o-a- a-e b-u z-n-d-a n-b-t-.----------------------------------------------------------------Tsyagnіk khatsya і pryyshou svoechasova, ale byu zanadta nabіty.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Jis gyvens arba pas mus, arba viešbutyje.
Ён жыве або ў нас, або ў гасцініцы.
Tsyagnіk khatsya і pryyshou svoechasova, ale byu zanadta nabіty.
Я-а--аз--ўля--як------п--с--- т-к-і--а-а--лі-с--.
Я__ р________ я_ п___________ т__ і п____________
Я-а р-з-а-л-е я- п---с-а-с-у- т-к і п---н-л-й-к-.
-------------------------------------------------
Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску. 0 T-y---іk-----sya і -r-y-h-- -vo--h--ova,---- by- zana---------y.T_______ k______ і p_______ s___________ a__ b__ z______ n______T-y-g-і- k-a-s-a і p-y-s-o- s-o-c-a-o-a- a-e b-u z-n-d-a n-b-t-.----------------------------------------------------------------Tsyagnіk khatsya і pryyshou svoechasova, ale byu zanadta nabіty.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Ji kalba tiek ispaniškai, tiek angliškai.
Яна размаўляе як па-іспанску, так і па-англійску.
Tsyagnіk khatsya і pryyshou svoechasova, ale byu zanadta nabіty.
Я-а ж--а я- --М-д--д-----а--- -----д--е.
Я__ ж___ я_ у М________ т__ і ў Л_______
Я-а ж-л- я- у М-д-ы-з-, т-к і ў Л-н-а-е-
----------------------------------------
Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане. 0 Ts----іk kh---ya-- --y-s-o- s-oecha-o----al----u -an-d------іty.T_______ k______ і p_______ s___________ a__ b__ z______ n______T-y-g-і- k-a-s-a і p-y-s-o- s-o-c-a-o-a- a-e b-u z-n-d-a n-b-t-.----------------------------------------------------------------Tsyagnіk khatsya і pryyshou svoechasova, ale byu zanadta nabіty.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Ji gyveno tiek Madride, tiek Londone.
Яна жыла як у Мадрыдзе, так і ў Лондане.
Tsyagnіk khatsya і pryyshou svoechasova, ale byu zanadta nabіty.
Яна --д-е-я--Іс--нію,-т-- - А---ію.
Я__ в____ я_ І_______ т__ і А______
Я-а в-д-е я- І-п-н-ю- т-к і А-г-і-.
-----------------------------------
Яна ведае як Іспанію, так і Англію. 0 G-st-і------khat-y--і by-------’na----a-e-z-nad-- -ar-g-ya.G__________ k______ і b___ u_________ a__ z______ d________G-s-s-n-t-a k-a-s-a і b-l- u-u-’-a-a- a-e z-n-d-a d-r-g-y-.-----------------------------------------------------------Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Ji pažįsta tiek Ispaniją, tiek Angliją.
Яна ведае як Іспанію, так і Англію.
Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
Ё- н----льк- дур-ы----- і--янів-.
Ё_ н_ т_____ д_____ а__ і л______
Ё- н- т-л-к- д-р-ы- а-е і л-н-в-.
---------------------------------
Ён не толькі дурны, але і лянівы. 0 G---s-nіt-a--h----a і-b-la -t---na-a--a---z-n-dta-da---ay-.G__________ k______ і b___ u_________ a__ z______ d________G-s-s-n-t-a k-a-s-a і b-l- u-u-’-a-a- a-e z-n-d-a d-r-g-y-.-----------------------------------------------------------Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Jis ne tik kvailas, bet ir tinginys.
Ён не толькі дурны, але і лянівы.
Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
Я-а ---т-ль------г-ж--- а-- --разум-а-.
Я__ н_ т_____ п________ а__ і р________
Я-а н- т-л-к- п-ы-о-а-, а-е і р-з-м-а-.
---------------------------------------
Яна не толькі прыгожая, але і разумная. 0 Gas-s--іtsa k-a---a і ------tul-n-ya,-a-- za-ad---d-r----a.G__________ k______ і b___ u_________ a__ z______ d________G-s-s-n-t-a k-a-s-a і b-l- u-u-’-a-a- a-e z-n-d-a d-r-g-y-.-----------------------------------------------------------Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
Daugiau kalbų
Spustelėkite vėliavėlę!
Ji ne tik graži, bet ir protinga.
Яна не толькі прыгожая, але і разумная.
Gastsіnіtsa khatsya і byla utul’naya, ale zanadta daragaya.
Vis daugiau žmonių mokosi užsienio kalbų.
Ir vis daugiau jų pasitelkia tam internetą!
Mokymasis internetu skiriasi nuo klasikinio kalbų kurso.
Ir turi daug privalumų!
Vartotojai patys gali nuspręsti, kada nori mokytis.
Jie taip pat gali pasirinkti, ką mokytis.
Ir tik jie nusprendžia, kiek medžiagos nori išmokti per dieną.
Mokantis internetu, vartotojai turėtų daryti tai intuityviai.
Tai reiškia, kad jie turėtų mokytis natūraliai.
Visai kaip mokosi vaikai arba kaip mokomasi per atostogas.
Vartotojai mokosi pasitelkdami imituotas situacijas.
Jie patiria skirtingus dalykus skirtingose vietose.
Jie patys turi tapti aktyvūs šiame procese.
Kai kurios programos reikalauja, kad turėtumėte ausines ir mikrofoną.
Pasitelkę įrangą, galite kalbėti su gimtakalbiais.
Taip pat galima išsityrinėti savo tarimą.
Tokiu būdu nesiliausite tobulėję.
Galite kalbėtis su kitais vartotojais.
Internetas taip pat leidžia mokytis kelyje.
Galite kalbos mokslus pasiimti kartu, kur tik keliausite.
Internetiniai kursai nėra prastesni už įprastus.
Jei kursai yra puikiai suplanuoti, jie gali būti labai efektyvūs.
Tačiau svarbu, kad internetiniai kursai nebūtų pernelyg animuoti.
Pernelyg daug animacijos gali blaškyti.
Smegenims tenka apdoroti visus gaunamus stimulus.
Todėl atmintis gali labai greitai būti apkrauta.
Dėl šios priežasties kartais geriau pasimokyti tyliai ir su knyga.
Tie kurie naudojasi tiek senais, tiek naujais metodais, tikrai juda į priekį...