Kur yra užsieniečių tarnyba?
పర-య-టక-స-ా-ా- -ార-యా-యం-ఎ-్-డ--ంద-?
ప____ స___ కా____ ఎ___ ఉం__
ప-్-ా-క స-ా-ా- క-ర-య-ల-ం ఎ-్-డ ఉ-ద-?
------------------------------------
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
0
...--kaḍ- un--?
.________ u____
.-.-k-a-a u-d-?
---------------
...Ekkaḍa undi?
Kur yra užsieniečių tarnyba?
పర్యాటక సమాచార కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
...Ekkaḍa undi?
Ar turite man miesto planą?
మ--వద్---- -ోసమ్--క సిట- -్యాప్ ఉ--ా?
మీ వ__ నా కో__ ఒ_ సి_ మ్__ ఉం__
మ- వ-్- న- క-స-్ ఒ- స-ట- మ-య-ప- ఉ-ద-?
-------------------------------------
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా?
0
.-.Ek-aḍ- -n-i?
.________ u____
.-.-k-a-a u-d-?
---------------
...Ekkaḍa undi?
Ar turite man miesto planą?
మీ వద్ద నా కోసమ్ ఒక సిటీ మ్యాప్ ఉందా?
...Ekkaḍa undi?
Ar čia galima užsakyti viešbutį?
ఇక్--న---ి ----న- -ద-ని బ-----ేయ-చ్--?
ఇ_____ ఎ___ గ__ బు_ చే_____
ఇ-్-డ-ు-చ- ఎ-ర-న- గ-ి-ి బ-క- చ-య-చ-చ-?
--------------------------------------
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా?
0
Pary-ṭ----s--ā-ār- --ry--ayaṁ---kaḍ--un-i?
P________ s_______ k_________ e_____ u____
P-r-ā-a-a s-m-c-r- k-r-ā-a-a- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------------------
Paryāṭaka samācāra kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
Ar čia galima užsakyti viešbutį?
ఇక్కడనుంచి ఎవరైనా గదిని బుక్ చేయవచ్చా?
Paryāṭaka samācāra kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
Kur yra senamiestis?
పా--నగ---ఎ-్కడ --ద-?
పా_ న__ ఎ___ ఉం__
ప-త న-ర- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
--------------------
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది?
0
P---āṭ-k- -amāc--a-----ā-a--ṁ------a -ndi?
P________ s_______ k_________ e_____ u____
P-r-ā-a-a s-m-c-r- k-r-ā-a-a- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------------------
Paryāṭaka samācāra kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
Kur yra senamiestis?
పాత నగరం ఎక్కడ ఉంది?
Paryāṭaka samācāra kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
Kur yra katedra?
చ-్చ్ --్-డ ఉం--?
చ__ ఎ___ ఉం__
చ-్-్ ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది?
0
P--yāṭ--a----ā---a -ā--āla-aṁ e-ka-- und-?
P________ s_______ k_________ e_____ u____
P-r-ā-a-a s-m-c-r- k-r-ā-a-a- e-k-ḍ- u-d-?
------------------------------------------
Paryāṭaka samācāra kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
Kur yra katedra?
చర్చ్ ఎక్కడ ఉంది?
Paryāṭaka samācāra kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
Kur yra muziejus?
మ--------ఎ---డ-ఉ---?
మ్___ ఎ___ ఉం__
మ-య-జ-య- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
--------------------
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది?
0
M---a--- nā kō-am-ok----ṭī --ā- ---ā?
M_ v____ n_ k____ o__ s___ m___ u____
M- v-d-a n- k-s-m o-a s-ṭ- m-ā- u-d-?
-------------------------------------
Mī vadda nā kōsam oka siṭī myāp undā?
Kur yra muziejus?
మ్యూజియం ఎక్కడ ఉంది?
Mī vadda nā kōsam oka siṭī myāp undā?
Kur galima nusipirkti pašto ženklų?
స-టాం-ు-ను -క్----ొనవచ్-ు?
స్____ ఎ___ కొ_____
స-ట-ం-ు-న- ఎ-్-డ క-న-చ-చ-?
--------------------------
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు?
0
Mī --d-a-nā--ōsam-oka-s-ṭī -yā- ---ā?
M_ v____ n_ k____ o__ s___ m___ u____
M- v-d-a n- k-s-m o-a s-ṭ- m-ā- u-d-?
-------------------------------------
Mī vadda nā kōsam oka siṭī myāp undā?
Kur galima nusipirkti pašto ženklų?
స్టాంపులను ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Mī vadda nā kōsam oka siṭī myāp undā?
Kur galima nusipirkti gėlių?
పువ్వ-లు--క----కొనవ-్చు?
పు___ ఎ___ కొ_____
ప-వ-వ-ల- ఎ-్-డ క-న-చ-చ-?
------------------------
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
0
M--v-d-a-nā-k--am-oka -iṭī--y-p--n-ā?
M_ v____ n_ k____ o__ s___ m___ u____
M- v-d-a n- k-s-m o-a s-ṭ- m-ā- u-d-?
-------------------------------------
Mī vadda nā kōsam oka siṭī myāp undā?
Kur galima nusipirkti gėlių?
పువ్వులు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Mī vadda nā kōsam oka siṭī myāp undā?
Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso) bilietų?
ట-క--్లు -------ొ-వ-్చ-?
టి___ ఎ___ కొ_____
ట-క-ట-ల- ఎ-్-డ క-న-చ-చ-?
------------------------
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
0
I-k-ḍa-un̄-i e---ai-------ni-b-k--ēyav-cc-?
I__________ e_______ g_____ b__ c_________
I-k-ḍ-n-n-c- e-a-a-n- g-d-n- b-k c-y-v-c-ā-
-------------------------------------------
Ikkaḍanun̄ci evarainā gadini buk cēyavaccā?
Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso) bilietų?
టికెట్లు ఎక్కడ కొనవచ్చు?
Ikkaḍanun̄ci evarainā gadini buk cēyavaccā?
Kur yra uostas?
ఓడ--వ- ----డ-ఉంది?
ఓ___ ఎ___ ఉం__
ఓ-ర-వ- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
------------------
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది?
0
I-k-ḍ-nun̄ci-eva--in--gadini--uk-cēy------?
I__________ e_______ g_____ b__ c_________
I-k-ḍ-n-n-c- e-a-a-n- g-d-n- b-k c-y-v-c-ā-
-------------------------------------------
Ikkaḍanun̄ci evarainā gadini buk cēyavaccā?
Kur yra uostas?
ఓడరేవు ఎక్కడ ఉంది?
Ikkaḍanun̄ci evarainā gadini buk cēyavaccā?
Kur yra turgus?
మార్-ెట------- ఉ-ద-?
మా___ ఎ___ ఉం__
మ-ర-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
--------------------
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Ikka-a-u--ci -var---ā-g---n--b-k cē--vacc-?
I__________ e_______ g_____ b__ c_________
I-k-ḍ-n-n-c- e-a-a-n- g-d-n- b-k c-y-v-c-ā-
-------------------------------------------
Ikkaḍanun̄ci evarainā gadini buk cēyavaccā?
Kur yra turgus?
మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
Ikkaḍanun̄ci evarainā gadini buk cēyavaccā?
Kur yra pilis?
క-ట--క-కడ--ంద-?
కో_ ఎ___ ఉం__
క-ట ఎ-్-డ ఉ-ద-?
---------------
కోట ఎక్కడ ఉంది?
0
P-ta --g--aṁ ek-aḍ---n--?
P___ n______ e_____ u____
P-t- n-g-r-ṁ e-k-ḍ- u-d-?
-------------------------
Pāta nagaraṁ ekkaḍa undi?
Kur yra pilis?
కోట ఎక్కడ ఉంది?
Pāta nagaraṁ ekkaḍa undi?
Kada prasideda ekskursija?
పర-య-- -ప్ప-డ--మ-ద--------?
ప____ ఎ___ మొ______
ప-్-ట- ఎ-్-ు-ు మ-ద-వ-త-ం-ి-
---------------------------
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
0
Pāt-----a--ṁ ek---a u-di?
P___ n______ e_____ u____
P-t- n-g-r-ṁ e-k-ḍ- u-d-?
-------------------------
Pāta nagaraṁ ekkaḍa undi?
Kada prasideda ekskursija?
పర్యటన ఎప్పుడు మొదలవుతుంది?
Pāta nagaraṁ ekkaḍa undi?
Kada baigiasi ekskursija?
ప-్--- -ప్---ు-ము-ు-----ద-?
ప____ ఎ___ ము_____
ప-్-ట- ఎ-్-ు-ు మ-గ-స-త-ం-ి-
---------------------------
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది?
0
P--- na-a-a- -k-a-- ---i?
P___ n______ e_____ u____
P-t- n-g-r-ṁ e-k-ḍ- u-d-?
-------------------------
Pāta nagaraṁ ekkaḍa undi?
Kada baigiasi ekskursija?
పర్యటన ఎప్పుడు ముగుస్తుంది?
Pāta nagaraṁ ekkaḍa undi?
Kiek trunka ekskursija?
పర--టన ఎంత -ాల-----ు-ది?
ప____ ఎం_ కా_ ఉం___
ప-్-ట- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ం-ి-
------------------------
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది?
0
C-----k--ḍ- ----?
C___ e_____ u____
C-r- e-k-ḍ- u-d-?
-----------------
Carc ekkaḍa undi?
Kiek trunka ekskursija?
పర్యటన ఎంత కాలం ఉంటుంది?
Carc ekkaḍa undi?
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai.
నా-------న్ ---్-ా-ే--క గై-్ --వా-ి
నా_ జ___ మా___ ఒ_ గై_ కా__
న-క- జ-్-న- మ-ట-ల-డ- ఒ- గ-డ- క-వ-ల-
-----------------------------------
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
0
C--c-e-kaḍ- u--i?
C___ e_____ u____
C-r- e-k-ḍ- u-d-?
-----------------
Carc ekkaḍa undi?
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai.
నాకు జర్మన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Carc ekkaḍa undi?
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai.
నాకు ఇ-ాల-యన్---ట----- ఒక --డ--క-వా-ి
నా_ ఇ____ మా___ ఒ_ గై_ కా__
న-క- ఇ-ా-ి-న- మ-ట-ల-డ- ఒ- గ-డ- క-వ-ల-
-------------------------------------
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
0
C-rc e----a-u---?
C___ e_____ u____
C-r- e-k-ḍ- u-d-?
-----------------
Carc ekkaḍa undi?
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai.
నాకు ఇటాలియన్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Carc ekkaḍa undi?
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai.
న--ు ఫ్--ంచ్---ట-------క --డ్ క-వ-లి
నా_ ఫ్__ మా___ ఒ_ గై_ కా__
న-క- ఫ-ర-ం-్ మ-ట-ల-డ- ఒ- గ-డ- క-వ-ల-
------------------------------------
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
0
M---i--ṁ e--aḍa ---i?
M_______ e_____ u____
M-ū-i-a- e-k-ḍ- u-d-?
---------------------
Myūjiyaṁ ekkaḍa undi?
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai.
నాకు ఫ్రెంచ్ మాట్లాడే ఒక గైడ్ కావాలి
Myūjiyaṁ ekkaḍa undi?