Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Tigrinya
ኣነጻጽር
ኣሃዛቶም የነጻጽሩ።
anets‘ats‘ir
ahazatom yenets‘ats‘iru.
berhevdan
Ew nirxên xwe berhevdan.
ትጽቢት
ሓፍተይ ቆልዓ ትጽበ ኣላ።
tsibit
haftey kol‘a ts‘be ala.
bawer kirin
Xwişka min bawer dike ku zarokekê heye.
ክትወጽእ ትደሊ
እቲ ቆልዓ ንደገ ክወጽእ ይደሊ።
kitewo‘ts‘e t‘deli
eti kol‘a ndege k‘wo‘ts‘e yedeli.
dixwazin derkevin
Zarok dixwaze derkeve.
ቅኑዕ ክኸውን
እቲ ቪዛ ድሕሪ ሕጂ ቅኑዕ ኣይኮነን።
k‘nu k‘wén
iti víza d‘hri héji k‘nu aykonén.
derbasbûn
Vîza hêjî derbas nîne.
ምቹው ክኸውን
እቲ መንገዲ ንብሽክለተኛታት ዝምችእ ኣይኮነን።
michuw k‘wén
iti mengédi nbishkéletégnatat zmiché aykonén.
hewcedbûn
Riya ji bo bisîkletçîyan hewced nîne.
መብርሂ
እቲ መሳርሒ ብኸመይ ከም ዝሰርሕ ትገልጸሉ።
mebrhi
iti mesarhi b‘khemey kem zeserh tiglets‘elu.
fêrbûn
Ew wî fêr dike çawa amûreyê xebitîne.
ርግጽ
ኣብ ማርሻል ኣርትስ ጽቡቕ ጌርካ ክትረግጽ ክትክእል ኣለካ።
rg‘ṣ
ab marshal art‘s tsbuq gerka ktrg‘ṣ kt‘kel aleka.
şûştin
Di hunera şer de, divê hûn baş şûş bikin.
ብሓባር ንቕመጡ
ክልቲኦም ኣብ ቀረባ እዋን ብሓባር ክቕመጡ መደብ ኣለዎም።
b‘hābar nqemṭū
kiltī‘om ab qērēba ēwān b‘hābar k‘qemṭū medēb ālewo‘m.
tevlî kirin
Du kes plan dikin ku hûn zû tevlî bikin.
ኣብ ዙርያ ምጉዓዝ
ኣብ መላእ ዓለም ብዙሕ ተጓዒዘ’የ።
ab zuria mig‘az
ab mela‘alim bezuh teg‘ayze‘ye.
safar kirin
Ez gelek li dinyayê safar kirme.
ሓሶት ን
ንኹሉ ሰብ ሓሰወ።
hasot n
ne-kulu seb ha-sewe.
şaş kirin
Ew li her kesî şaş kir.
የድሊ
ጎማ ንምቕያር ጃክ የድልየካ።
yedilī
gōmā nmqiyār jak yedilyekā.
hewce bûn
Tu hewceyê jackekî bo guherandina tayarekî yî.