Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Ermenî

թարգմանել
Նա կարող է թարգմանել վեց լեզուների միջև:
poch’ambar
Nran dur ch’i galis, yerb myus varordnern iren yetevum yen:
wergerandin
Wî dikare navbera şeş zimanan wergerîne.

հեռացնել
Ինչպե՞ս կարելի է հեռացնել կարմիր գինու բիծը:
herrats’nel
Inch’pe?s kareli e herrats’nel karmir ginu bitsy:
jêbirin
Çawa mirov dîmena şarabê ya sor jê bike?

ուշադրություն դարձնել
Պետք է ուշադրություն դարձնել ճանապարհային նշաններին.
ushadrut’yun dardznel
Petk’ e ushadrut’yun dardznel chanaparhayin nshannerin.
tawajow kirin
Divê mirov tawajow bike ser alamên rê.

ուշադրություն դարձնել
Պետք է ուշադրություն դարձնել ճանապարհային նշաններին.
ushadrut’yun dardznel
Petk’ e ushadrut’yun dardznel chanaparhayin nshannerin.
tawajow kirin
Divê mirov tawajow bike ser alamên trafîkê.

թարմացում
Մեր օրերում դուք պետք է անընդհատ թարմացնեք ձեր գիտելիքները։
t’armats’um
Mer orerum duk’ petk’ e anyndhat t’armats’nek’ dzer gitelik’nery.
nûvekirin
Îro, tu divê agahdariya xwe her dem nû bikî.

ելք
Խնդրում ենք դուրս գալ հաջորդ ելքուղու մոտ:
yelk’
Khndrum yenk’ durs gal hajord yelk’ughu mot:
derketin
Ji kerema xwe li rampa paşîn derkeve.

հավաքել
Նա վերցրեց հեռախոսը և հավաքեց համարը։
havak’el
Na verts’rets’ herrakhosy yev havak’ets’ hamary.
zeng kirin
Ew telefonê girt û hejmareyê zeng kir.

պայքար
Մարզիկները պայքարում են միմյանց դեմ.
payk’ar
Marziknery payk’arum yen mimyants’ dem.
şer kirin
Atletan hevûdu şer dikin.

հարված
Մարտարվեստում դուք պետք է կարողանաք լավ հարվածել:
harvats
Martarvestum duk’ petk’ e karoghanak’ lav harvatsel:
şûştin
Di hunera şer de, divê hûn baş şûş bikin.

գուշակել
Դուք պետք է գուշակեք, թե ով եմ ես:
gushakel
Duk’ petk’ e gushakek’, t’e ov yem yes:
tînandin
Tu divê tînî ku ez kî me!

նշան
Նա ստորագրել է պայմանագիրը։
nshan
Na storagrel e paymanagiry.
îmza kirin
Wî peymana îmza kir.
