| 眼鏡 |
عی--
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
qawa-- iz-fi
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
|
|
| 彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。 |
-- اپ-ی --ن- بھول-گ----ے -
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
q--ai-----fi
q_____ i____
q-w-i- i-a-i
------------
qawaid izafi
|
彼は 彼の 眼鏡を 忘れ ました 。
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
qawaid izafi
|
| 彼の 眼鏡は どこに あるの です か ? |
اسکی ---- کہ-ں-ہے -
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
a---k
a____
a-n-k
-----
aynak
|
彼の 眼鏡は どこに あるの です か ?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
aynak
|
| 時計 |
گھڑی
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
a-nak
a____
a-n-k
-----
aynak
|
|
| 彼の 時計は 壊れて います 。 |
-سکی ---ی --ا--ہ---
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
ayn-k
a____
a-n-k
-----
aynak
|
彼の 時計は 壊れて います 。
اسکی گھڑی خراب ہے -
aynak
|
| 時計が 壁に かかって います 。 |
--ڑی-د--ار -ر--ٹک- ہے -
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
wo- a----ay-----hool -a-a -a---
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
時計が 壁に かかって います 。
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
| パスポート |
پا-----
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
wo- a--i-aynak b-oo--g-ya--a- -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
パスポート
پاسپورٹ
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
| 彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。 |
-س-ا پ--پور---م-ہ------ہ- -
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
w-- a-ni ayn-k-b---l -aya-hai--
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
彼は 彼の パスポートを 無くし ました 。
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
| では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ? |
ا-کا ----ورٹ-ک-اں ہ---
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
us----yna- k-h---h-i?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
では どこに 彼の パスポートは あるの でしょう ?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
|
| 彼ら―彼らの |
وہ – ا----
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
us-------k k-h-n -ai?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
彼ら―彼らの
وہ – ا نکا
uski aynak kahan hai?
|
| 子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。 |
ب---ا----و----ن ----ہی---ل پا-ہ--ہ-- -
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
usk- --n---k-han-hai?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
子供達は 自分の 両親を 見つけられません 。
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
uski aynak kahan hai?
|
| でも 、 彼らの 両親が 来ました よ ! |
-یکن --کے-والدی- ---آر-ے-ہی--!
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
gh-ri
g____
g-a-i
-----
ghari
|
でも 、 彼らの 両親が 来ました よ !
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
ghari
|
| あなたーあなたの |
-پ-– آپ--ا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
gh--i
g____
g-a-i
-----
ghari
|
あなたーあなたの
آپ – آپ کا
ghari
|
| ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ? |
آ- ک- سفر---سا رہ--- --ٹر -ولر-
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
gh--i
g____
g-a-i
-----
ghari
|
ミィラーさん 、 旅行は いかが でした か ?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
ghari
|
| ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ? |
----ی --و- کہ-ں -ے-- م--ر م--ر،
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
u--i --a-i--har-b -----
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
ミィラーさん 、 奥様は どこ です か ?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
uski ghari kharab hai -
|
| あなたーあなたの |
آپ-– ----ا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
u----gh--i -h-ra----i--
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
あなたーあなたの
آپ – آپ کا
uski ghari kharab hai -
|
| スミスさん 、 旅行は いかが でした か ? |
آپ کا سف- کی---ر-ا-- مس- ش-ڈ-
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
us-- -h--i---a-a---a---
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
スミスさん 、 旅行は いかが でした か ?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
uski ghari kharab hai -
|
| スミスさん 、 ご主人は どこ です か ? |
مس------ -پ-ک- --ہ--کہ----ی---
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
ghari-d-e-ar---r--a--ki --- -
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
|
スミスさん 、 ご主人は どこ です か ?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
ghari deewar par lataki hai -
|