Új konyhád van?
О -щэ--хь-пI- -Iэу-у-I-?
О п__________ к___ у____
О п-э-ы-ь-п-э к-э- у-I-?
------------------------
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа?
0
O ps--j---h-a--je -Ij---u-I-?
O p______________ k____ u____
O p-h-j-r-h-a-I-e k-j-u u-I-?
-----------------------------
O pshhjeryh'apIje kIjeu uiIa?
Új konyhád van?
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа?
O pshhjeryh'apIje kIjeu uiIa?
Mit akarsz ma főzni?
С-да -е-э---п--р--ьащ--р?
С___ н___ у______________
С-д- н-п- у-п-э-ы-ь-щ-ы-?
-------------------------
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр?
0
S----n---e --ps-hjery-'-s-h---?
S___ n____ u___________________
S-d- n-p-e u-p-h-j-r-h-a-h-t-r-
-------------------------------
Syda nepje uupshhjeryh'ashhtyr?
Mit akarsz ma főzni?
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр?
Syda nepje uupshhjeryh'ashhtyr?
Villannyal vagy gázzal főzöl?
О-э-е-т-и--ств--хь---э-г--а у---ы-щ-р-хь--эр?
О э____________ х_____ г___ у________________
О э-е-т-и-е-т-а х-а-м- г-з- у-э-ы-щ-р-х-э-э-?
---------------------------------------------
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр?
0
O-jele-tr------v- -'a--j--gaz--uzj-ry-shh-ery-'-erj--?
O j______________ h______ g___ u______________________
O j-l-k-r-c-e-t-a h-a-m-e g-z- u-j-r-p-h-j-r-h-j-r-e-?
------------------------------------------------------
O jelektrichestva h'aumje gaza uzjerypshhjeryh'jerjer?
Villannyal vagy gázzal főzöl?
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр?
O jelektrichestva h'aumje gaza uzjerypshhjeryh'jerjer?
Felvágjam a hagymát?
Бжь----- къ--э-э-п---т-?
Б_______ к______________
Б-ь-н-э- к-э-э-э-п-I-т-?
------------------------
Бжьынхэр къэсэрэупкIата?
0
Bzh-ynh--r-kj-s-erje--k-a-a?
B_________ k________________
B-h-y-h-e- k-e-j-r-e-p-I-t-?
----------------------------
Bzh'ynhjer kjesjerjeupkIata?
Felvágjam a hagymát?
Бжьынхэр къэсэрэупкIата?
Bzh'ynhjer kjesjerjeupkIata?
Meghámozzam a burgonyát?
Кар---к-х-р къ-с-р--пса?
К__________ к___________
К-р-о-к-х-р к-э-э-э-п-а-
------------------------
Картошкэхэр къэсэрэупса?
0
K-rt-shk---je--k--sje-jeu--a?
K_____________ k_____________
K-r-o-h-j-h-e- k-e-j-r-e-p-a-
-----------------------------
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
Meghámozzam a burgonyát?
Картошкэхэр къэсэрэупса?
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
Megmossam a salátát?
Са----р -ъ-с-рэ---са?
С______ к____________
С-л-т-р к-э-э-э-ъ-с-?
---------------------
Салатыр къэсэрэлъэса?
0
Ka-toshk--hj---kje---r---ps-?
K_____________ k_____________
K-r-o-h-j-h-e- k-e-j-r-e-p-a-
-----------------------------
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
Megmossam a salátát?
Салатыр къэсэрэлъэса?
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
Hol vannak a poharak?
С-а-а-----т--э-щ--эх-?
С________ т___ щ______
С-а-а-х-р т-д- щ-I-х-?
----------------------
Стаканхэр тыдэ щыIэха?
0
Ka-t-s-k-ehje- --e-je-jeups-?
K_____________ k_____________
K-r-o-h-j-h-e- k-e-j-r-e-p-a-
-----------------------------
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
Hol vannak a poharak?
Стаканхэр тыдэ щыIэха?
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
Hol van az edény?
Ш-к----- ---э -ыI-х-?
Ш_______ т___ щ______
Ш-к-у-э- т-д- щ-I-х-?
---------------------
Шыкъухэр тыдэ щыIэха?
0
Sal-t--------erj-l-e-a?
S______ k______________
S-l-t-r k-e-j-r-e-j-s-?
-----------------------
Salatyr kjesjerjeljesa?
Hol van az edény?
Шыкъухэр тыдэ щыIэха?
Salatyr kjesjerjeljesa?
Hol van az evőeszköz?
Ц----д---ыш---р-ты-- щыI-ха?
Ц______________ т___ щ______
Ц-ц---ж-м-ш-х-р т-д- щ-I-х-?
----------------------------
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха?
0
S-----r --es----e--e-a?
S______ k______________
S-l-t-r k-e-j-r-e-j-s-?
-----------------------
Salatyr kjesjerjeljesa?
Hol van az evőeszköz?
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха?
Salatyr kjesjerjeljesa?
Van egy konzervnyitód?
Консе-вт---уи--?
К_________ у____
К-н-е-в-е- у-I-?
----------------
Консервтеч уиIа?
0
S-l---r---esje--elje--?
S______ k______________
S-l-t-r k-e-j-r-e-j-s-?
-----------------------
Salatyr kjesjerjeljesa?
Van egy konzervnyitód?
Консервтеч уиIа?
Salatyr kjesjerjeljesa?
Van egy sörnyitód?
Бэшэрэбтеч-у--а?
Б_________ у____
Б-ш-р-б-е- у-I-?
----------------
Бэшэрэбтеч уиIа?
0
S--ka-h--- t-d-e -h------a?
S_________ t____ s_________
S-a-a-h-e- t-d-e s-h-I-e-a-
---------------------------
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
Van egy sörnyitód?
Бэшэрэбтеч уиIа?
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
Van egy dugóhúzód?
Шъхьэ-ух----а?
Ш_______ у____
Ш-х-э-у- у-I-?
--------------
ШъхьэIух уиIа?
0
St-k-nhj-r tyd-e -hh--jeha?
S_________ t____ s_________
S-a-a-h-e- t-d-e s-h-I-e-a-
---------------------------
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
Van egy dugóhúzód?
ШъхьэIух уиIа?
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
Ebben a fazékban főzöd a levest?
Лэ---к--зэрэб--аж-о--- ----ы-а--- --а?
Л___ к________________ м_ щ______ а___
Л-п- к-ы-э-э-г-а-ъ-р-р м- щ-у-н-р а-а-
--------------------------------------
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара?
0
S--ka-hj-r-t--j----h--j---?
S_________ t____ s_________
S-a-a-h-e- t-d-e s-h-I-e-a-
---------------------------
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
Ebben a fazékban főzöd a levest?
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара?
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
Ebben a serpenyőben sütöd a halat?
П-э-ъые з-ры-г--ж-э-----ы---бэр --а?
П______ з_____________ м_ т____ а___
П-э-ъ-е з-р-б-ъ-ж-э-э- м- т-б-р а-а-
------------------------------------
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара?
0
Sh-k-hjer---dje----yIj-h-?
S________ t____ s_________
S-y-u-j-r t-d-e s-h-I-e-a-
--------------------------
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
Ebben a serpenyőben sütöd a halat?
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара?
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
Ebben a grillsütőben grillezed a zöldséget?
Хэт-р---хэ--з-р-б--а--э--рэр мы --илы---р-?
Х__________ з_______________ м_ г_____ а___
Х-т-р-к-х-р з-р-б-ъ-ж-э-э-э- м- г-и-ы- а-а-
-------------------------------------------
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара?
0
S-y-uhje- ty-je -----je-a?
S________ t____ s_________
S-y-u-j-r t-d-e s-h-I-e-a-
--------------------------
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
Ebben a grillsütőben grillezed a zöldséget?
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара?
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
Megterítem az asztalt.
Iанэр къэ-эш--.
I____ к________
I-н-р к-э-э-I-.
---------------
Iанэр къэсэшIы.
0
Sh----j-r--yd----hhy---h-?
S________ t____ s_________
S-y-u-j-r t-d-e s-h-I-e-a-
--------------------------
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
Megterítem az asztalt.
Iанэр къэсэшIы.
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
Itt vannak a kések, a villák és a kanalak.
М--- -ъэ----х--, -ацэ-э- ---и д---ышх--р.
М___ ш__________ ц______ ы___ д__________
М-р- ш-э-ъ-е-э-, ц-ц-х-р ы-I- д-э-ы-х-э-.
-----------------------------------------
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр.
0
Cjecje-dz---mys-hhje--t-------hyIje-a?
C____________________ t____ s_________
C-e-j---z-j-m-s-h-j-r t-d-e s-h-I-e-a-
--------------------------------------
Cjecje-dzhjemyshhhjer tydje shhyIjeha?
Itt vannak a kések, a villák és a kanalak.
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр.
Cjecje-dzhjemyshhhjer tydje shhyIjeha?
Itt vannak a poharak, a tányérok és a szalvéták.
Ма---стакан--------ъэх-р-ы-Iи -эп--экIх--.
М___ с_________ л_______ ы___ I___________
М-р- с-а-а-х-р- л-г-э-э- ы-I- I-п-ъ-к-х-р-
------------------------------------------
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр.
0
Cje--e--zhje--s---j-r--y--- --hy-----?
C____________________ t____ s_________
C-e-j---z-j-m-s-h-j-r t-d-e s-h-I-e-a-
--------------------------------------
Cjecje-dzhjemyshhhjer tydje shhyIjeha?
Itt vannak a poharak, a tányérok és a szalvéták.
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр.
Cjecje-dzhjemyshhhjer tydje shhyIjeha?