คู่มือสนทนา

th รอบบ้าน   »   ml വീട്ടില്

17 [สิบเจ็ด]

รอบบ้าน

รอบบ้าน

17 [പതിനേഴു]

17 [pathinezhu]

വീട്ടില്

veettilu

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาลายาลัม เล่น มากกว่า
บ้านของเราอยู่ที่นี่ ഇ---ഞ---ള--െ-വീട്. ഇ_ ഞ____ വീ__ ഇ-ാ ഞ-്-ള-ട- വ-ട-. ------------------ ഇതാ ഞങ്ങളുടെ വീട്. 0
ve-ttilu v_______ v-e-t-l- -------- veettilu
หลังคาอยู่ข้างบน മ-കള-- -േ--്കൂ-----. മു___ മേ_______ മ-ക-ി- മ-ൽ-്-ൂ-യ-ണ-. -------------------- മുകളിൽ മേൽക്കൂരയാണ്. 0
v-e-ti-u v_______ v-e-t-l- -------- veettilu
ห้องใต้ดินอยู่ข้างล่าง താഴ---ി--റ-ാ-്. താ_ നി______ ത-ഴ- ന-ല-റ-ാ-്- --------------- താഴെ നിലവറയാണ്. 0
i--aa-njan-a-u-e-vee-. i____ n_________ v____ i-h-a n-a-g-l-d- v-e-. ---------------------- ithaa njangalude veet.
มีสวนอยู่ข้างหลังบ้าน വ---ന- പിന്-ിൽ --ു--ൂ-്ത-ട്--ുണ്--. വീ__ പി___ ഒ_ പൂ________ വ-ട-ന- പ-ന-ന-ൽ ഒ-ു പ-ന-ത-ട-ട-ു-്-്- ----------------------------------- വീടിനു പിന്നിൽ ഒരു പൂന്തോട്ടമുണ്ട്. 0
it-aa-nj-n-------vee-. i____ n_________ v____ i-h-a n-a-g-l-d- v-e-. ---------------------- ithaa njangalude veet.
ไม่มีถนนอยู่หน้าบ้าน വീട-നു---ന്നിൽ റ-ഡില--. വീ__ മു___ റോ____ വ-ട-ന- മ-ന-ന-ൽ റ-ഡ-ല-ല- ----------------------- വീടിനു മുന്നിൽ റോഡില്ല. 0
it-a-----n---u-- -e--. i____ n_________ v____ i-h-a n-a-g-l-d- v-e-. ---------------------- ithaa njangalude veet.
มีต้นไม้อยู่ข้างบ้าน വീ---ോ-്--േ----് മരങ---ു-്ട-. വീ___ ചേ___ മ_______ വ-ട-ന-ട- ച-ർ-്-് മ-ങ-ങ-ു-്-്- ----------------------------- വീടിനോട് ചേർന്ന് മരങ്ങളുണ്ട്. 0
mu---i- -el--oor--aanu. m______ m______________ m-k-l-l m-l-k-o-a-a-n-. ----------------------- mukalil melkkoorayaanu.
อพาทเม้นท์ของผมอยู่ที่นี่ / ของดิฉัน ഇ-- ---റ-----പാർ--ട-മെന്റ-. ഇ_ എ__ അ_________ ഇ-ാ എ-്-െ അ-്-ാ-ട-ട-മ-ന-റ-. --------------------------- ഇതാ എന്റെ അപ്പാർട്ട്മെന്റ്. 0
m-ka-il--e-kk--ray-a--. m______ m______________ m-k-l-l m-l-k-o-a-a-n-. ----------------------- mukalil melkkoorayaanu.
ห้องครัวและห้องน้ำอยู่ที่นี่ ഇവി-- --ു--ക--ും --ളിമുറ-യു- ഉ-്-്. ഇ__ അ_____ കു____ ഉ___ ഇ-ി-െ അ-ു-്-ള-ു- ക-ള-മ-റ-യ-ം ഉ-്-്- ----------------------------------- ഇവിടെ അടുക്കളയും കുളിമുറിയും ഉണ്ട്. 0
mu-a--l--elkk-oray-a--. m______ m______________ m-k-l-l m-l-k-o-a-a-n-. ----------------------- mukalil melkkoorayaanu.
ห้องนั่งเล่นและห้องนอนอยู่ที่นี่ സ---ക-ണ-ു----- ---പ---മ-റിയ-ം -ണ---. സ്_______ കി______ ഉ___ സ-വ-ക-ണ-ു-ി-ു- ക-ട-്-ു-ു-ി-ു- ഉ-്-്- ------------------------------------ സ്വീകരണമുറിയും കിടപ്പുമുറിയും ഉണ്ട്. 0
thaa-he-nilavar--aa-u. t______ n_____________ t-a-z-e n-l-v-r-y-a-u- ---------------------- thaazhe nilavarayaanu.
ประตูบ้านปิด മ--വശ-്---വാതിൽ --ച--ി-ി-----്--. മു_____ വാ__ അ_________ മ-ൻ-ശ-്-െ വ-ത-ൽ അ-ച-ച-ര-ക-ക-ന-ന-. --------------------------------- മുൻവശത്തെ വാതിൽ അടച്ചിരിക്കുന്നു. 0
t-aazh- -il-vara-aan-. t______ n_____________ t-a-z-e n-l-v-r-y-a-u- ---------------------- thaazhe nilavarayaanu.
แต่หน้าต่างเปิด എന--ാൽ--നാ-കൾ തുറ--ന-ര---ക-ന--ു. എ___ ജ____ തു_________ എ-്-ാ- ജ-ാ-ക- ത-റ-്-ി-ി-്-ു-്-ു- -------------------------------- എന്നാൽ ജനാലകൾ തുറന്നിരിക്കുന്നു. 0
t-aazhe-n-lava--yaa-u. t______ n_____________ t-a-z-e n-l-v-r-y-a-u- ---------------------- thaazhe nilavarayaanu.
วันนี้อากาศร้อน ഇന-ന- -ൂടാണ-. ഇ__ ചൂ___ ഇ-്-് ച-ട-ണ-. ------------- ഇന്ന് ചൂടാണ്. 0
ve--i-u---n--l---u-p---th----mund-. v______ p_____ o__ p_______________ v-e-i-u p-n-i- o-u p-o-t-o-t-m-n-u- ----------------------------------- veedinu pinnil oru poonthottamundu.
เรากำลังไปที่ห้องนั่งเล่น ഞങ്----്--ക--മു--യില-ക്---പോ--ന-ന-. ഞ___ സ്__________ പോ____ ഞ-്-ൾ സ-വ-ക-ണ-ു-ി-ി-േ-്-് പ-ക-ന-ന-. ----------------------------------- ഞങ്ങൾ സ്വീകരണമുറിയിലേക്ക് പോകുന്നു. 0
v-ed--- -in--- oru poont---t--u--u. v______ p_____ o__ p_______________ v-e-i-u p-n-i- o-u p-o-t-o-t-m-n-u- ----------------------------------- veedinu pinnil oru poonthottamundu.
มีโซฟาและเก้าอี้นวมตั้งอยู่ที่นั้น ഒരു -ോ------ാരുക--രയും---്ട-. ഒ_ സോ__ ചാ_____ ഉ___ ഒ-ു സ-ഫ-ു- ച-ര-ക-േ-യ-ം ഉ-്-്- ----------------------------- ഒരു സോഫയും ചാരുകസേരയും ഉണ്ട്. 0
v----nu -----l ----------o-t--un--. v______ p_____ o__ p_______________ v-e-i-u p-n-i- o-u p-o-t-o-t-m-n-u- ----------------------------------- veedinu pinnil oru poonthottamundu.
เชิญนั่ง ครับ / ค่ะ! ന- ഇ---്--! നീ ഇ____ ന- ഇ-ി-്-്- ----------- നീ ഇരിക്ക്! 0
v-e-inu mun--- r-dil--. v______ m_____ r_______ v-e-i-u m-n-i- r-d-l-a- ----------------------- veedinu munnil rodilla.
คอมพิวเตอร์ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น അ--ടെ---് -ന-റെ---്---ൂ---ർ. അ____ എ__ ക_______ അ-ി-െ-ാ-് എ-്-െ ക-്-്-ൂ-്-ർ- ---------------------------- അവിടെയാണ് എന്റെ കമ്പ്യൂട്ടർ. 0
veedi-u-m-nnil---d--l-. v______ m_____ r_______ v-e-i-u m-n-i- r-d-l-a- ----------------------- veedinu munnil rodilla.
สเตอริโอ ของผม / ของดิฉัน ตั้งอยู่ตรงนั้น അ-ിടെ-ാ-്-എ-്റെ -്റ്റ-ര---. അ____ എ__ സ്_____ അ-ി-െ-ാ-് എ-്-െ സ-റ-റ-ര-യ-. --------------------------- അവിടെയാണ് എന്റെ സ്റ്റീരിയോ. 0
veed--u -unni- r-d--la. v______ m_____ r_______ v-e-i-u m-n-i- r-d-l-a- ----------------------- veedinu munnil rodilla.
ทีวีเครื่องนี้ใหม่มาก ടി------ി--ാ--. ടി_ പു_____ ട-വ- പ-ത-യ-ാ-്- --------------- ടിവി പുതിയതാണ്. 0
ve-d-n--u cher--- -ara-g------. v________ c______ m____________ v-e-i-o-u c-e-n-u m-r-n-a-u-d-. ------------------------------- veedinodu chernnu marangalundu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -