คู่มือสนทนา

th ที่สวนสัตว์   »   ml മൃഗശാലയിൽ

43 [สี่สิบสาม]

ที่สวนสัตว์

ที่สวนสัตว์

43 [നാൽപ്പത്തിമൂന്ന്]

43 [naalppathimoonnu]

മൃഗശാലയിൽ

mrgashaalayil

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาลายาลัม เล่น มากกว่า
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น അവി-െയാ-് --ഗ-ാല. അ____ മൃ____ അ-ി-െ-ാ-് മ-ഗ-ാ-. ----------------- അവിടെയാണ് മൃഗശാല. 0
mr--s-aa---il m____________ m-g-s-a-l-y-l ------------- mrgashaalayil
ยีราฟอยู่ตรงนั้น ജിറ----- ഉണ--്. ജി____ ഉ___ ജ-റ-ഫ-ക- ഉ-്-്- --------------- ജിറാഫുകൾ ഉണ്ട്. 0
mr-a----l--il m____________ m-g-s-a-l-y-l ------------- mrgashaalayil
หมีอยู่ที่ไหน? കര---ൾ എവിടെ ക____ എ__ ക-ട-ക- എ-ി-െ ------------ കരടികൾ എവിടെ 0
av-d---anu--rg----al-. a_________ m__________ a-i-e-a-n- m-g-s-a-l-. ---------------------- avideyaanu mrgashaala.
ช้างอยู่ที่ไหน? ആ--ൾ -വിടെ ആ___ എ__ ആ-ക- എ-ി-െ ---------- ആനകൾ എവിടെ 0
a-i-e----u---g-sha-l-. a_________ m__________ a-i-e-a-n- m-g-s-a-l-. ---------------------- avideyaanu mrgashaala.
งูอยู่ที่ไหน? പാമ-പ-കൾ എ---െ പാ____ എ__ പ-മ-പ-ക- എ-ി-െ -------------- പാമ്പുകൾ എവിടെ 0
a-id---a---m-gas-aa--. a_________ m__________ a-i-e-a-n- m-g-s-a-l-. ---------------------- avideyaanu mrgashaala.
สิงโตอยู่ที่ไหน? സ--ഹങ-ങൾ എ--ട-? സിം____ എ___ സ-ം-ങ-ങ- എ-ി-െ- --------------- സിംഹങ്ങൾ എവിടെ? 0
geafuk---u--u. g_______ u____ g-a-u-a- u-d-. -------------- geafukal undu.
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป എനിക്---ു -്-ാ-റ--ണ്-്. എ____ ക്_______ എ-ി-്-ൊ-ു ക-യ-മ-യ-ണ-ട-. ----------------------- എനിക്കൊരു ക്യാമറയുണ്ട്. 0
g-a---a------. g_______ u____ g-a-u-a- u-d-. -------------- geafukal undu.
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย എ-്റെ-ക--യിൽ -ര-----ിം-----മ-യ---ഉണ്-്. എ__ ക___ ഒ_ ഫി_ ക്____ ഉ___ എ-്-െ ക-്-ി- ഒ-ു ഫ-ല-ം ക-യ-മ-യ-ം ഉ-്-്- --------------------------------------- എന്റെ കയ്യിൽ ഒരു ഫിലിം ക്യാമറയും ഉണ്ട്. 0
g-----al-undu. g_______ u____ g-a-u-a- u-d-. -------------- geafukal undu.
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน? ഒരു -ാ--റ-- -വ---യ--് ഒ_ ബാ___ എ____ ഒ-ു ബ-റ-റ-ി എ-ി-െ-ാ-് --------------------- ഒരു ബാറ്ററി എവിടെയാണ് 0
k-radi--l evi-e k________ e____ k-r-d-k-l e-i-e --------------- karadikal evide
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน? പ---്---ു----വി--യാണ-? പെ______ എ_____ പ-ൻ-്-ി-ു-ൾ എ-ി-െ-ാ-്- ---------------------- പെൻഗ്വിനുകൾ എവിടെയാണ്? 0
k-r-di--- --ide k________ e____ k-r-d-k-l e-i-e --------------- karadikal evide
จิงโจ้อยู่ที่ไหน? ക-ഗാ---്കൾ--വി--യ-ണ്? കം_____ എ_____ ക-ഗ-ര-ക-ക- എ-ി-െ-ാ-്- --------------------- കംഗാരുക്കൾ എവിടെയാണ്? 0
ka--di-al e-ide k________ e____ k-r-d-k-l e-i-e --------------- karadikal evide
แรดอยู่ที่ไหน? കാ-്ടാ--ഗങ്ങ--------ാണ-? കാ_______ എ_____ ക-ണ-ട-മ-ഗ-്-ൾ എ-ി-െ-ാ-്- ------------------------ കാണ്ടാമൃഗങ്ങൾ എവിടെയാണ്? 0
aa-a--- e---e a______ e____ a-n-k-l e-i-e ------------- aanakal evide
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน? എനിക്-- ഒരു -ോയ്‌---റ- ----- ---ട--്-ാ-ാ-ു-? എ___ ഒ_ ടോ____ എ__ ക_______ എ-ി-്-് ഒ-ു ട-യ-‌-റ-റ- എ-ി-െ ക-്-െ-്-ാ-ാ-ു-? -------------------------------------------- എനിക്ക് ഒരു ടോയ്‌ലറ്റ് എവിടെ കണ്ടെത്താനാകും? 0
aa----- e-i-e a______ e____ a-n-k-l e-i-e ------------- aanakal evide
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น അ--ടെ --ു----യ-ണ--്. അ__ ഒ_ ക_____ അ-ി-െ ഒ-ു ക-േ-ു-്-്- -------------------- അവിടെ ഒരു കഫേയുണ്ട്. 0
aa-a-----vide a______ e____ a-n-k-l e-i-e ------------- aanakal evide
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น അ-ി-- -------ഷണ--ല-ുണ-ട-. അ__ ഒ_ ഭ_________ അ-ി-െ ഒ-ു ഭ-്-ണ-ാ-യ-ണ-ട-. ------------------------- അവിടെ ഒരു ഭക്ഷണശാലയുണ്ട്. 0
paam-uka--ev--e p________ e____ p-a-b-k-l e-i-e --------------- paambukal evide
อูฐอยู่ที่ไหน? ഒട്ട-ങ-ങൾ-എ--ട-? ഒ______ എ___ ഒ-്-ക-്-ൾ എ-ി-െ- ---------------- ഒട്ടകങ്ങൾ എവിടെ? 0
paamb--al-e---e p________ e____ p-a-b-k-l e-i-e --------------- paambukal evide
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน? ഗോ-ി-്ലക--ം-സീ-്--ളു----ിടെ-ാണ്? ഗോ_____ സീ____ എ_____ ഗ-റ-ല-ല-ള-ം സ-ബ-ര-ള-ം എ-ി-െ-ാ-്- -------------------------------- ഗോറില്ലകളും സീബ്രകളും എവിടെയാണ്? 0
p--mb---l ----e p________ e____ p-a-b-k-l e-i-e --------------- paambukal evide
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน? കട-വ-ള------ലകളും എവി--? ക____ മു____ എ___ ക-ു-ക-ു- മ-ത-ക-ു- എ-ി-െ- ------------------------ കടുവകളും മുതലകളും എവിടെ? 0
sim-an--l e----? s________ e_____ s-m-a-g-l e-i-e- ---------------- simhangal evide?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -