คู่มือสนทนา

th ที่สระว่ายน้ำ   »   ml കുളത്തില്

50 [ห้าสิบ]

ที่สระว่ายน้ำ

ที่สระว่ายน้ำ

50 [അമ്പത്]

50 [ambathu]

കുളത്തില്

kulathilu

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาลายาลัม เล่น มากกว่า
วันนี้อากาศร้อน ഇന-ന് -ൂടു--ള ദിവസ---്. ഇ__ ചൂ___ ദി_____ ഇ-്-് ച-ട-ള-ള ദ-വ-മ-ണ-. ----------------------- ഇന്ന് ചൂടുള്ള ദിവസമാണ്. 0
k--at--lu k________ k-l-t-i-u --------- kulathilu
เราไปสระว่ายน้ำกันไหม? നമ--്ക്--ുള--ത-ൽ---ക-മോ? ന___ കു____ പോ___ ന-ു-്-് ക-ള-്-ി- പ-ക-മ-? ------------------------ നമുക്ക് കുളത്തിൽ പോകാമോ? 0
kula-h-lu k________ k-l-t-i-u --------- kulathilu
คุณอยากไปว่ายน้ำไหม? ന---ങ------നീ-്-ാൻ പ--ണോ? നി_____ നീ___ പോ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ന-ന-ത-ൻ പ-ക-ോ- ------------------------- നിങ്ങൾക്ക് നീന്താൻ പോകണോ? 0
i--u-cho------ di-a-a--a--. i___ c________ d___________ i-n- c-o-d-l-a d-v-s-m-a-u- --------------------------- innu choodulla divasamaanu.
คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม? ന-ന-്---ടവ---ണ--ോ നി___ ട__ ഉ__ ന-ന-്-് ട-ൽ ഉ-്-ോ ----------------- നിനക്ക് ടവൽ ഉണ്ടോ 0
i-n--c--o-u-la-divasamaa--. i___ c________ d___________ i-n- c-o-d-l-a d-v-s-m-a-u- --------------------------- innu choodulla divasamaanu.
คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม? നിങ----്ക് ന-ന--ൽ ത-മ്-ി-----്ടോ? നി_____ നീ___ തു____ ഉ___ ന-ങ-ങ-ക-ക- ന-ന-ത- ത-മ-പ-ക- ഉ-്-ോ- --------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് നീന്തൽ തുമ്പികൾ ഉണ്ടോ? 0
i-nu-chood--la-d-vasama-nu. i___ c________ d___________ i-n- c-o-d-l-a d-v-s-m-a-u- --------------------------- innu choodulla divasamaanu.
คุณมีชุดว่ายน้ำไหม? ന---്ക് ---ി-്-ാ---്ള വ--ത്രമ-ണ്--? നി___ കു______ വ_______ ന-ന-്-് ക-ള-ക-ക-ന-ള-ള വ-്-്-മ-ണ-ട-? ----------------------------------- നിനക്ക് കുളിക്കാനുള്ള വസ്ത്രമുണ്ടോ? 0
namu-ku-------i----ga--? n______ k_______ p______ n-m-k-u k-l-t-i- p-g-m-? ------------------------ namukku kulathil pogamo?
คุณว่ายน้ำได้ไหม? നിനക-ക് നീ---ാന--യുമേ-? നി___ നീ_______ ന-ന-്-് ന-ന-ത-ന-ി-ു-േ-? ----------------------- നിനക്ക് നീന്താനറിയുമോ? 0
namuk-u k--a-hi- ---am-? n______ k_______ p______ n-m-k-u k-l-t-i- p-g-m-? ------------------------ namukku kulathil pogamo?
คุณดำน้ำเป็นไหม? നിങ-ങൾക-ക് --ങ-ങ---കഴ-യുമോ? നി_____ മു___ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- മ-ങ-ങ-ൻ ക-ി-ു-ോ- --------------------------- നിങ്ങൾക്ക് മുങ്ങാൻ കഴിയുമോ? 0
na--k-u k-----il--og--o? n______ k_______ p______ n-m-k-u k-l-t-i- p-g-m-? ------------------------ namukku kulathil pogamo?
คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม? നിങ്ങൾ---- -െള----തിൽ ച---ൻ-കഴി----? നി_____ വെ_____ ചാ__ ക____ ന-ങ-ങ-ക-ക- വ-ള-ള-്-ി- ച-ട-ൻ ക-ി-ു-ോ- ------------------------------------ നിങ്ങൾക്ക് വെള്ളത്തിൽ ചാടാൻ കഴിയുമോ? 0
ni----kku------h--n--okano? n________ n________ p______ n-n-a-k-u n-e-t-a-n p-k-n-? --------------------------- ningalkku neenthaan pokano?
ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน? ഷ----വ--െ---് ഷ__ എ____ ഷ-ർ എ-ി-െ-ാ-് ------------- ഷവർ എവിടെയാണ് 0
n-ng---k- -e-n-h-a---o----? n________ n________ p______ n-n-a-k-u n-e-t-a-n p-k-n-? --------------------------- ningalkku neenthaan pokano?
ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน? എ-ിടെയാ-- -ിറ-റി----റൂം? എ____ ഫി___ റൂം_ എ-ി-െ-ാ-് ഫ-റ-റ-ം-് റ-ം- ------------------------ എവിടെയാണ് ഫിറ്റിംഗ് റൂം? 0
ning-lk-u---ent--an---k-n-? n________ n________ p______ n-n-a-k-u n-e-t-a-n p-k-n-? --------------------------- ningalkku neenthaan pokano?
แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน? ന----ൽ കണ---കൾ-എവി-െ-ാണ്? നീ___ ക_____ എ_____ ന-ന-ത- ക-്-ട-ൾ എ-ി-െ-ാ-്- ------------------------- നീന്തൽ കണ്ണടകൾ എവിടെയാണ്? 0
n-n--ku-t---l--ndo n______ t____ u___ n-n-k-u t-v-l u-d- ------------------ ninakku taval undo
น้ำลึกไหม? ആ-മ-------ള--മാണ് ആ____ വെ____ ആ-മ-ള-ള വ-ള-ള-ാ-് ----------------- ആഴമുള്ള വെള്ളമാണ് 0
ni-a-ku t--a--un-o n______ t____ u___ n-n-k-u t-v-l u-d- ------------------ ninakku taval undo
น้ำสะอาดไหม? വ-ള്ള- ശുദ-ധമ-ണ് വെ__ ശു____ വ-ള-ള- ശ-ദ-ധ-ാ-് ---------------- വെള്ളം ശുദ്ധമാണ് 0
nina-k- ------u-do n______ t____ u___ n-n-k-u t-v-l u-d- ------------------ ninakku taval undo
น้ำอุ่นไหม? വ-ള-ളം-ചൂടാണ് വെ__ ചൂ__ വ-ള-ള- ച-ട-ണ- ------------- വെള്ളം ചൂടാണ് 0
n-n----k------t--l--h---i--l-und-? n________ n_______ t________ u____ n-n-a-k-u n-e-t-a- t-u-p-k-l u-d-? ---------------------------------- ningalkku neenthal thumpikal undo?
ผม / ดิฉัน หนาวมาก ഞ---മ--ി--ക--്--. ഞാ_ മ_______ ഞ-ൻ മ-വ-ക-ക-ന-ന-. ----------------- ഞാൻ മരവിക്കുന്നു. 0
n---al----n-enth-l thu-p-----u--o? n________ n_______ t________ u____ n-n-a-k-u n-e-t-a- t-u-p-k-l u-d-? ---------------------------------- ningalkku neenthal thumpikal undo?
น้ำเย็นเกินไป വ-ള്-- വ-രെ-തണുത--ത-ണ-. വെ__ വ__ ത______ വ-ള-ള- വ-ര- ത-ു-്-ത-ണ-. ----------------------- വെള്ളം വളരെ തണുത്തതാണ്. 0
ni--a-k----e----a- -hu-pi--l-u--o? n________ n_______ t________ u____ n-n-a-k-u n-e-t-a- t-u-p-k-l u-d-? ---------------------------------- ningalkku neenthal thumpikal undo?
ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว ഞ-ൻ-ഇപ-പോൾ---ള-ളത്--- ന--്-- -റങ്-ു--ാ--. ഞാ_ ഇ___ വെ_____ നി__ ഇ_______ ഞ-ൻ ഇ-്-ോ- വ-ള-ള-്-ി- ന-ന-ന- ഇ-ങ-ങ-ക-ാ-്- ----------------------------------------- ഞാൻ ഇപ്പോൾ വെള്ളത്തിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങുകയാണ്. 0
n---k-u -u-ikk--u--a-v-s----mun--? n______ k___________ v____________ n-n-k-u k-l-k-a-u-l- v-s-h-a-u-d-? ---------------------------------- ninakku kulikkanulla vasthramundo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -