| Uživati |
زړه--رم
ز__ ل__
ز-ه ل-م
-------
زړه لرم
0
احس---ت
ا______
ا-س-س-ت
-------
احساسات
|
|
| Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno). |
مو--و--ه ------و.
م__ و___ ز__ ل___
م-ږ و-ت- ز-ه ل-و-
-----------------
موږ ورته زړه لرو.
0
ا---سات
ا______
ا-س-س-ت
-------
احساسات
|
Mi uživamo (se imamo prijetno). / Midva (Medve) uživava (se imava prijetno).
موږ ورته زړه لرو.
احساسات
|
| Ne uživamo (uživava). |
موږ---ت- زړ---- -رو
م__ و___ ز__ ن_ ل__
م-ږ و-ت- ز-ه ن- ل-و
-------------------
موږ ورته زړه نه لرو
0
z-a-lrm
z__ l__
z-a l-m
-------
zṟa lrm
|
Ne uživamo (uživava).
موږ ورته زړه نه لرو
zṟa lrm
|
| bati se |
ډارې-ل
ډ_____
ډ-ر-د-
------
ډارېدل
0
zṟ----m
z__ l__
z-a l-m
-------
zṟa lrm
|
|
| Bojim se. |
ز- ----ږ-.
ز_ ډ______
ز- ډ-ر-ږ-.
----------
زه ډاریږم.
0
z-a---m
z__ l__
z-a l-m
-------
zṟa lrm
|
Bojim se.
زه ډاریږم.
zṟa lrm
|
| Ne bojim se. |
ز--ن--ډا-ېږم.
ز_ ن_ ډ______
ز- ن- ډ-ر-ږ-.
-------------
زه نه ډارېږم.
0
m-g--rta-z-- --o
m__ o___ z__ l__
m-g o-t- z-a l-o
----------------
mog orta zṟa lro
|
Ne bojim se.
زه نه ډارېږم.
mog orta zṟa lro
|
| imeti čas |
وخ- -رل
و__ ل__
و-ت ل-ل
-------
وخت لرل
0
m-g orta z-a l-o
m__ o___ z__ l__
m-g o-t- z-a l-o
----------------
mog orta zṟa lro
|
imeti čas
وخت لرل
mog orta zṟa lro
|
| On ima čas. |
هغ--و-ت ل--.
ه__ و__ ل___
ه-ه و-ت ل-ي-
------------
هغه وخت لري.
0
m-g--r-- zṟa --o
m__ o___ z__ l__
m-g o-t- z-a l-o
----------------
mog orta zṟa lro
|
On ima čas.
هغه وخت لري.
mog orta zṟa lro
|
| On nima časa. |
هغ- و-- نه---ي.
ه__ و__ ن_ ل___
ه-ه و-ت ن- ل-ي-
---------------
هغه وخت نه لري.
0
m---or---zṟa -a-l-o
m__ o___ z__ n_ l__
m-g o-t- z-a n- l-o
-------------------
mog orta zṟa na lro
|
On nima časa.
هغه وخت نه لري.
mog orta zṟa na lro
|
| dolgočasiti se |
بور ک-دل
ب__ ک___
ب-ر ک-د-
--------
بور کیدل
0
m-g -rt--z-- n- -ro
m__ o___ z__ n_ l__
m-g o-t- z-a n- l-o
-------------------
mog orta zṟa na lro
|
dolgočasiti se
بور کیدل
mog orta zṟa na lro
|
| Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.) |
هغه بور--وی د-.
ه__ ب__ ش__ د__
ه-ه ب-ر ش-ی د-.
---------------
هغه بور شوی دی.
0
m-g --t--z-a--a-l-o
m__ o___ z__ n_ l__
m-g o-t- z-a n- l-o
-------------------
mog orta zṟa na lro
|
Ona se dolgočasi. (Njej je dolgčas.)
هغه بور شوی دی.
mog orta zṟa na lro
|
| Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.) |
هغ- -و--ن--د-.
ه__ ب__ ن_ د__
ه-ه ب-ر ن- د-.
--------------
هغه بور نه ده.
0
ḏ---dl
ḏ_____
ḏ-r-d-
------
ḏārêdl
|
Ona se ne dolgočasi. (Njej ni dolgčas.)
هغه بور نه ده.
ḏārêdl
|
| biti lačen |
وږی--ی-ل
و__ ک___
و-ی ک-د-
--------
وږی کیدل
0
ḏār--l
ḏ_____
ḏ-r-d-
------
ḏārêdl
|
biti lačen
وږی کیدل
ḏārêdl
|
| Ali ste lačni? |
ای- ت-س- -ږی ی---؟
ا__ ت___ و__ ی____
ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟
------------------
ایا تاسو وږی یاست؟
0
ḏā---l
ḏ_____
ḏ-r-d-
------
ḏārêdl
|
Ali ste lačni?
ایا تاسو وږی یاست؟
ḏārêdl
|
| Ali niste lačni? |
ت----و-ی نه-یې؟
ت___ و__ ن_ ی__
ت-س- و-ی ن- ی-؟
---------------
تاسو وږی نه یې؟
0
زه --ری-م.
ز_ ډ______
ز- ډ-ر-ږ-.
----------
زه ډاریږم.
|
Ali niste lačni?
تاسو وږی نه یې؟
زه ډاریږم.
|
| biti žejen |
تږ--وي
ت__ و_
ت-ی و-
------
تږی وي
0
ز------ږ-.
ز_ ډ______
ز- ډ-ر-ږ-.
----------
زه ډاریږم.
|
biti žejen
تږی وي
زه ډاریږم.
|
| Vi ste žejni. (Ve ste žejne.) |
دو-------ي.
د__ ت__ د__
د-ی ت-ي د-.
-----------
دوی تږي دي.
0
ز--ډا--ږ-.
ز_ ډ______
ز- ډ-ر-ږ-.
----------
زه ډاریږم.
|
Vi ste žejni. (Ve ste žejne.)
دوی تږي دي.
زه ډاریږم.
|
| Vi niste žejni. (Ve niste žejne.) |
تاسو------ه -ا--.
ت___ ت__ ن_ ی____
ت-س- ت-ی ن- ی-س-.
-----------------
تاسو تږی نه یاست.
0
ز--ن- ډ--ېږم.
ز_ ن_ ډ______
ز- ن- ډ-ر-ږ-.
-------------
زه نه ډارېږم.
|
Vi niste žejni. (Ve niste žejne.)
تاسو تږی نه یاست.
زه نه ډارېږم.
|