Jezikovni vodič

sl Rodilnik (Genitiv)   »   ps جینیټیک

99 [devetindevetdeset]

Rodilnik (Genitiv)

Rodilnik (Genitiv)

99 [ نهه نوي ]

99 [ نهه نوي ]

جینیټیک

جینیټیک

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina paštunščina Igraj Več
mačka moje prijateljice زم--د -ل-ر---یشو ز__ د م____ پ___ ز-ا د م-ګ-ې پ-ش- ---------------- زما د ملګرې پیشو 0
جی-ی--ک ج______ ج-ن-ټ-ک ------- جینیټیک
pes mojega prijatelja ز---د-مل------ی ز__ د م____ س__ ز-ا د م-ګ-ي س-ی --------------- زما د ملګري سپی 0
جینی-یک ج______ ج-ن-ټ-ک ------- جینیټیک
igrače mojih otrok زما-د---شومان- ل--و ز__ د م_______ ل___ ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب- ------------------- زما د ماشومانو لوبو 0
زما-د -لګ-- ---و ز__ د م____ پ___ ز-ا د م-ګ-ې پ-ش- ---------------- زما د ملګرې پیشو
To je plašč mojega kolega. دا -ما ---مک-ر-ک-ټ دی. د_ ز__ د ه____ ک__ د__ د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-. ---------------------- دا زما د همکار کوټ دی. 0
زما----لګ---پی-و ز__ د م____ پ___ ز-ا د م-ګ-ې پ-ش- ---------------- زما د ملګرې پیشو
To je avto moje kolegice. د--ز-- -----ا----ټ- د-. د_ ز__ د ه____ م___ د__ د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-. ----------------------- دا زما د همکار موټر دی. 0
ز---د -لګر---یشو ز__ د م____ پ___ ز-ا د م-ګ-ې پ-ش- ---------------- زما د ملګرې پیشو
To je delo mojega kolega. دا ز-ا-- -مک-ر----کار -ی. د_ ز__ د ه_______ ک__ د__ د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-. ------------------------- دا زما د همکارانو کار دی. 0
ز-ا-د---ګ-- -پی ز__ د م____ س__ ز-ا د م-ګ-ي س-ی --------------- زما د ملګري سپی
Gumb s srajce je odpadel. د-ک-یس بٹن -ا--ش-ی. د ک___ ب__ م__ ش___ د ک-ی- ب-ن م-ت ش-ی- ------------------- د کمیس بٹن مات شوی. 0
زم--د--ل--ي-س-ی ز__ د م____ س__ ز-ا د م-ګ-ي س-ی --------------- زما د ملګري سپی
Ključa garaže ni več. د -ر-ج--خه -ل---رک--وی. د ګ___ څ__ ک__ و__ ش___ د ګ-ا- څ-ه ک-ی و-ک ش-ی- ----------------------- د ګراج څخه کلی ورک شوی. 0
ز---د-مل-ري س-ی ز__ د م____ س__ ز-ا د م-ګ-ي س-ی --------------- زما د ملګري سپی
Šefov računalnik je pokvarjen. د مشر -مپ-وټر--ات شوی. د م__ ک______ م__ ش___ د م-ر ک-پ-و-ر م-ت ش-ی- ---------------------- د مشر کمپیوټر مات شوی. 0
زم-------و--نو -و-و ز__ د م_______ ل___ ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب- ------------------- زما د ماشومانو لوبو
Kje so starši teh deklet? د--جلۍ-مور-------ر-څو- د-؟ د ن___ م__ ا_ پ___ څ__ د__ د ن-ل- م-ر ا- پ-ا- څ-ک د-؟ -------------------------- د نجلۍ مور او پلار څوک دي؟ 0
ز-- د-ما-و-ان- -وبو ز__ د م_______ ل___ ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب- ------------------- زما د ماشومانو لوبو
Kako pridem do hiše njihovih staršev? ز- څنګ------ې - -ور-او پ--ر-کو- -- --ړ --؟ ز_ څ___ د ه__ د م__ ا_ پ___ ک__ ت_ ل__ ش__ ز- څ-ګ- د ه-ې د م-ر ا- پ-ا- ک-ر ت- ل-ړ ش-؟ ------------------------------------------ زه څنګه د هغې د مور او پلار کور ته لاړ شم؟ 0
زم--د---ش-م-ن----بو ز__ د م_______ ل___ ز-ا د م-ش-م-ن- ل-ب- ------------------- زما د ماشومانو لوبو
Hiša stoji na koncu ulice. ک-ر د کو------پای -ې--ی. ک__ د ک___ پ_ پ__ ک_ د__ ک-ر د ک-څ- پ- پ-ی ک- د-. ------------------------ کور د کوڅې په پای کې دی. 0
د--زم- ----ک----وټ --. د_ ز__ د ه____ ک__ د__ د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-. ---------------------- دا زما د همکار کوټ دی.
Kako se imenuje glavno mesto Švice? د ---س-د-پ-از-ی-ې-ن-م څ----؟ د س___ د پ_______ ن__ څ_ د__ د س-ی- د پ-ا-م-ن- ن-م څ- د-؟ ---------------------------- د سویس د پلازمینې نوم څه دی؟ 0
د- --ا --ه--ا---وټ-د-. د_ ز__ د ه____ ک__ د__ د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-. ---------------------- دا زما د همکار کوټ دی.
Kakšen je naslov te knjige? د-ک-ا--عنوا--څه--ی؟ د ک___ ع____ څ_ د__ د ک-ا- ع-و-ن څ- د-؟ ------------------- د کتاب عنوان څه دی؟ 0
د--ز-- - -م-ا---وټ-د-. د_ ز__ د ه____ ک__ د__ د- ز-ا د ه-ک-ر ک-ټ د-. ---------------------- دا زما د همکار کوټ دی.
Kako se imenujejo sosedovi otroci? د-ګ-و-ډ-ان--- -اشو-ا-----م-ن- -ه--ي؟ د ګ________ د م_______ ن_____ څ_ د__ د ګ-و-ډ-ا-و د م-ش-م-ن- ن-م-ن- څ- د-؟ ------------------------------------ د ګاونډیانو د ماشومانو نومونه څه دي؟ 0
دا --ا-د----ار--و-ر د-. د_ ز__ د ه____ م___ د__ د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-. ----------------------- دا زما د همکار موټر دی.
Kdaj imajo otroci šolske počitnice? د ما--م------ښ-و-ځي---صت--ک-ه دي؟ د م_______ د ښ_____ ر____ ک__ د__ د م-ش-م-ن- د ښ-و-ځ- ر-ص-ۍ ک-ه د-؟ --------------------------------- د ماشومانو د ښوونځي رخصتۍ کله دي؟ 0
د---م--د----ا-----ر-د-. د_ ز__ د ه____ م___ د__ د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-. ----------------------- دا زما د همکار موټر دی.
Kdaj dela zdravnik? د ډاک-- ---- س-عت-نه ک-- دي؟ د ډ____ د___ س______ ک__ د__ د ډ-ک-ر د-ت- س-ع-و-ه ک-ه د-؟ ---------------------------- د ډاکټر دفتر ساعتونه کله دي؟ 0
د---م- --ه---ر م-ټ---ی. د_ ز__ د ه____ م___ د__ د- ز-ا د ه-ک-ر م-ټ- د-. ----------------------- دا زما د همکار موټر دی.
Ob katerih urah je odprt muzej? د--و----د پران-ستلو--ا-تونه -----؟ د م____ د پ________ س______ څ_ د__ د م-ز-م د پ-ا-ی-ت-و س-ع-و-ه څ- د-؟ ---------------------------------- د موزیم د پرانیستلو ساعتونه څه دي؟ 0
د- زما-د----ا-ان--کا----. د_ ز__ د ه_______ ک__ د__ د- ز-ا د ه-ک-ر-ن- ک-ر د-. ------------------------- دا زما د همکارانو کار دی.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -