Jezikovni vodič

sl Postavljanje vprašanj 1   »   ps پوښتنه کول

62 [dvainšestdeset]

Postavljanje vprašanj 1

Postavljanje vprašanj 1

62 [ دوه شپیته ]

62 [ دوه شپیته ]

پوښتنه کول

poǩtna kol

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina paštunščina Igraj Več
učiti se زده کول ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول 0
p-ǩ--a--ol p_____ k__ p-ǩ-n- k-l ---------- poǩtna kol
Se dijaki veliko učijo? ای- -د----نکي ډیر ---ز---ک--؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟ 0
p----- -ol p_____ k__ p-ǩ-n- k-l ---------- poǩtna kol
Ne, malo. ن-، دو--------ز-- ---. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي. 0
ز-ه-ک-ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
vprašati (spraševati) پوښتنه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه 0
زده---ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
Ali pogosto sprašujete učitelja? ت--و خ-ل-م--م نه ډیرې--وښ-نې--وئ ت___ خ__ م___ ن_ ډ___ پ_____ ک__ ت-س- خ-ل م-ل- ن- ډ-ر- پ-ښ-ن- ک-ئ -------------------------------- تاسو خپل معلم نه ډیرې پوښتنې کوئ 0
زد--ک-ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
Ne sprašujem ga pogosto. نه،------ث---ل----ه-نه ----------کو-. ن__ ز_ ا____ ل_ ه__ ن_ پ_____ ن_ ک___ ن-، ز- ا-ث-ا ل- ه-ه ن- پ-ښ-ن- ن- ک-م- ------------------------------------- نه، زه اکثرا له هغه نه پوښتنه نه کوم. 0
ای- -د--کونک- -یر څه-ز-- ک--؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
odgovoriti (odgovarjati) ځواب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب 0
ایا-زد---ون-- ډیر-څه-زد---و-؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
Odgovorite, prosim. م--بانی -----ځ-ا--ر-ک-ه. م______ و___ ځ___ ر_____ م-ر-ا-ی و-ړ- ځ-ا- ر-ک-ه- ------------------------ مهربانی وکړه ځواب راکړه. 0
ا-----ه-کو--ي ډیر -ه--د- ---؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
Odgovarjam. زه -ه----------م. ز_ ب_ ځ___ د_____ ز- ب- ځ-ا- د-ک-م- ----------------- زه به ځواب درکړم. 0
نه، دو- ل- ---زده -و-. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي.
delati ک-ر ک__ ک-ر --- کار 0
ن-----ی -ږ-څه--ده ک-ي. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي.
Ali on trenutno dela? ای- ه-- او--کا- --ي؟ ا__ ه__ ا__ ک__ ک___ ا-ا ه-ه ا-س ک-ر ک-ي- -------------------- ایا هغه اوس کار کوي؟ 0
نه--دو- لږ-----د---وي. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي.
Da, on trenutno dela. هو، ------س کار--و-. ه__ ه__ ا__ ک__ ک___ ه-، ه-ه ا-س ک-ر ک-ي- -------------------- هو، هغه اوس کار کوي. 0
پوښ--ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
priti, prihajati راځي ر___ ر-ځ- ---- راځي 0
پ-ښت-ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
Ali pridete? ر---؟ ر____ ر-ځ-؟ ----- راځه؟ 0
پوښ--ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
Da, takoj pridemo. هو---وږ به----ه-ژر-اشو. ه__ م__ ب_ ه___ ژ______ ه-، م-ږ ب- ه-ت- ژ-ر-ش-. ----------------------- هو، موږ به هلته ژرراشو. 0
tās- ǩpl---lm na-ḏ--- poǩt-- -o t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_ t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k- ------------------------------- tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
stanovati اوسې-ل ا_____ ا-س-د- ------ اوسېدل 0
tās--ǩp---a-m--- -y-ê--oǩtnê -o t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_ t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k- ------------------------------- tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
Stanujete v Berlinu? ای--تاس------ر--ن -ې---س-ږ-؟ ا__ ت___ پ_ ب____ ک_ ا______ ا-ا ت-س- پ- ب-ل-ن ک- ا-س-ږ-؟ ---------------------------- ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟ 0
t-s--ǩ-- m-l- -- ḏ--ê po-t-- ko t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_ t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k- ------------------------------- tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
Da, stanujem v Berlinu. ه-، ز- په برل-ن--ې -----کوم. ه__ ز_ پ_ ب____ ک_ ژ___ ک___ ه-، ز- پ- ب-ل-ن ک- ژ-ن- ک-م- ---------------------------- هو، زه په برلین کې ژوند کوم. 0
na-za-----ā-l- aǧa ----oǩt---na k-m n_ z_ ā____ l_ a__ n_ p_____ n_ k__ n- z- ā-s-ā l- a-a n- p-ǩ-n- n- k-m ----------------------------------- na za āksrā la aǧa na poǩtna na kom

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -