Rad(a) bi kakšno predjed. |
زه ---ٹا-ز- -وا-م.
ز_ ا_______ غ_____
ز- ا-پ-ا-ز- غ-ا-م-
------------------
زه ایپٹائزر غواړم.
0
پ--ر-تو-ان- ---3
پ_ ر_______ ک_ 3
پ- ر-ت-ر-ن- ک- 3
----------------
په رستورانت کې 3
|
Rad(a) bi kakšno predjed.
زه ایپٹائزر غواړم.
په رستورانت کې 3
|
Rad(a) bi kakšno solato. |
ز- سلا- -وا-م
ز_ س___ غ____
ز- س-ا- غ-ا-م
-------------
زه سلاد غواړم
0
په ---و-ان- ---3
پ_ ر_______ ک_ 3
پ- ر-ت-ر-ن- ک- 3
----------------
په رستورانت کې 3
|
Rad(a) bi kakšno solato.
زه سلاد غواړم
په رستورانت کې 3
|
Rad(a) bi kakšno juho. |
زه-س-پ غ--ړم
ز_ س__ غ____
ز- س-پ غ-ا-م
------------
زه سوپ غواړم
0
za-ā---z- --āṟm
z_ ā_____ ǧ____
z- ā-p-z- ǧ-ā-m
---------------
za āypāzr ǧoāṟm
|
Rad(a) bi kakšno juho.
زه سوپ غواړم
za āypāzr ǧoāṟm
|
Rad(a) bi kakšen desert (sladico, poobedek). |
زه ---ږ-----ړم.
ز_ خ____ غ_____
ز- خ-ا-ه غ-ا-م-
---------------
زه خواږه غواړم.
0
za ā----r ǧo--m
z_ ā_____ ǧ____
z- ā-p-z- ǧ-ā-m
---------------
za āypāzr ǧoāṟm
|
Rad(a) bi kakšen desert (sladico, poobedek).
زه خواږه غواړم.
za āypāzr ǧoāṟm
|
Rad(a) bi sladoled s smetano. |
زه-د----- ----آی- ------و-ړم.
ز_ د ک___ س__ آ__ ک___ غ_____
ز- د ک-ی- س-ه آ-س ک-ی- غ-ا-م-
-----------------------------
زه د کریم سره آیس کریم غواړم.
0
z---yp--r --ā-m
z_ ā_____ ǧ____
z- ā-p-z- ǧ-ā-m
---------------
za āypāzr ǧoāṟm
|
Rad(a) bi sladoled s smetano.
زه د کریم سره آیس کریم غواړم.
za āypāzr ǧoāṟm
|
Rad(a) bi sadje ali sir. |
زه -ی-- یا--نی- غواړم.
ز_ م___ ی_ پ___ غ_____
ز- م-و- ی- پ-ی- غ-ا-م-
----------------------
زه میوه یا پنیر غواړم.
0
زه----د -و-ړم
ز_ س___ غ____
ز- س-ا- غ-ا-م
-------------
زه سلاد غواړم
|
Rad(a) bi sadje ali sir.
زه میوه یا پنیر غواړم.
زه سلاد غواړم
|
Radi bi zajtrkovali. (Rade bi zajtrkovale.) |
م-ږ غ--ړ- ---نا--- وکړ-.
م__ غ____ چ_ ن____ و____
م-ږ غ-ا-و چ- ن-ش-ه و-ړ-.
------------------------
موږ غواړو چې ناشته وکړو.
0
زه -ل----و--م
ز_ س___ غ____
ز- س-ا- غ-ا-م
-------------
زه سلاد غواړم
|
Radi bi zajtrkovali. (Rade bi zajtrkovale.)
موږ غواړو چې ناشته وکړو.
زه سلاد غواړم
|
Radi bi kosili. (Rade bi kosile.) |
موږ - ------و-ۍ غ-اړ-.
م__ د غ___ ډ___ غ_____
م-ږ د غ-م- ډ-ډ- غ-ا-و-
----------------------
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
0
زه -لاد غو-ړم
ز_ س___ غ____
ز- س-ا- غ-ا-م
-------------
زه سلاد غواړم
|
Radi bi kosili. (Rade bi kosile.)
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
زه سلاد غواړم
|
Radi bi večerjali. (Rade bi večerjale.) |
موږ-د -پ- ډو---غو-ړو.
م__ د ش__ ډ___ غ_____
م-ږ د ش-ې ډ-ډ- غ-ا-و-
---------------------
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
0
ز----پ غ-اړم
ز_ س__ غ____
ز- س-پ غ-ا-م
------------
زه سوپ غواړم
|
Radi bi večerjali. (Rade bi večerjale.)
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
زه سوپ غواړم
|
Kaj želite za zajtrk? |
د-ن-----ل-اره څ-----ړ-؟
د ن____ ل____ څ_ غ_____
د ن-ش-ې ل-ا-ه څ- غ-ا-ې-
-----------------------
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
0
ز- سوپ--واړم
ز_ س__ غ____
ز- س-پ غ-ا-م
------------
زه سوپ غواړم
|
Kaj želite za zajtrk?
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
زه سوپ غواړم
|
Žemlje z marmelado in medom? |
د--ام -و-شات----ه ---ۍ؟
د ج__ ا_ ش___ س__ ډ____
د ج-م ا- ش-ت- س-ه ډ-ډ-؟
-----------------------
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟
0
ز-------و-ړم
ز_ س__ غ____
ز- س-پ غ-ا-م
------------
زه سوپ غواړم
|
Žemlje z marmelado in medom?
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟
زه سوپ غواړم
|
Toast s klobaso in sirom? |
د--ا-ی- -و -ن-ر---- --سټ؟
د س____ ا_ پ___ س__ ټ____
د س-س-ج ا- پ-ی- س-ه ټ-س-؟
-------------------------
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟
0
زه--و-ږه -و---.
ز_ خ____ غ_____
ز- خ-ا-ه غ-ا-م-
---------------
زه خواږه غواړم.
|
Toast s klobaso in sirom?
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟
زه خواږه غواړم.
|
Kuhano jajce? |
پ-ه شو- ---؟
پ__ ش__ ه___
پ-ه ش-ې ه-ۍ-
------------
پخه شوې هګۍ؟
0
زه خ-ا-ه--و---.
ز_ خ____ غ_____
ز- خ-ا-ه غ-ا-م-
---------------
زه خواږه غواړم.
|
Kuhano jajce?
پخه شوې هګۍ؟
زه خواږه غواړم.
|
Jajce na oko? |
یو- -خه --ۍ؟
ی__ پ__ ه___
ی-ه پ-ه ه-ۍ-
------------
یوه پخه هګۍ؟
0
زه---اږ- غ----.
ز_ خ____ غ_____
ز- خ-ا-ه غ-ا-م-
---------------
زه خواږه غواړم.
|
Jajce na oko?
یوه پخه هګۍ؟
زه خواږه غواړم.
|
Palačinko? (Omleto?) |
آ--ې-؟
آ_____
آ-ل-ټ-
------
آملېټ؟
0
z- ---r-- sr- ys --y- ǧoā-m
z_ d k___ s__ y_ k___ ǧ____
z- d k-y- s-a y- k-y- ǧ-ā-m
---------------------------
za d krym sra ys krym ǧoāṟm
|
Palačinko? (Omleto?)
آملېټ؟
za d krym sra ys krym ǧoāṟm
|
Prosim še en jogurt. |
یو -ل -س-ې،--هر-اني و-ړ-.
ی_ ب_ م____ م______ و____
ی- ب- م-ت-، م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
0
za d ---- s-a-y--k-----oāṟm
z_ d k___ s__ y_ k___ ǧ____
z- d k-y- s-a y- k-y- ǧ-ā-m
---------------------------
za d krym sra ys krym ǧoāṟm
|
Prosim še en jogurt.
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
za d krym sra ys krym ǧoāṟm
|
Prosim še sol in poper. |
ن-- ----ه--و -رچ-----ب-ني-وکړئ.
ن__ م____ ا_ م___ م______ و____
ن-ر م-ل-ه ا- م-چ- م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------------
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
0
z- - -rym -r- -----y- -oā-m
z_ d k___ s__ y_ k___ ǧ____
z- d k-y- s-a y- k-y- ǧ-ā-m
---------------------------
za d krym sra ys krym ǧoāṟm
|
Prosim še sol in poper.
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
za d krym sra ys krym ǧoāṟm
|
Prosim še en kozarec vode. |
م--با----کړئ-یو--- ----س اوب-.
م______ و___ ی_ ب_ ګ____ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- ب- ګ-ل-س ا-ب-.
------------------------------
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
0
زه می-ه -- پن---غواړ-.
ز_ م___ ی_ پ___ غ_____
ز- م-و- ی- پ-ی- غ-ا-م-
----------------------
زه میوه یا پنیر غواړم.
|
Prosim še en kozarec vode.
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
زه میوه یا پنیر غواړم.
|