učiť sa
ተመ-ረ ኣጽ-ዐ
ተ___ ኣ___
ተ-ሃ- ኣ-ን-
---------
ተመሃረ ኣጽንዐ
0
ḥit-tati---ḥit----1
ḥ_______ m_______ 1
h-i-o-a-i m-h-i-a-i 1
---------------------
ḥitotati miḥitati 1
učiť sa
ተመሃረ ኣጽንዐ
ḥitotati miḥitati 1
Učia sa žiaci veľa?
እቶ- -----ዙ--ድ-ም ----?
እ__ ቆ__ ብ__ ድ__ ዘ____
እ-ም ቆ-ዑ ብ-ሕ ድ-ም ዘ-ን-?
---------------------
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
0
h-----ati mih-it----1
ḥ_______ m_______ 1
h-i-o-a-i m-h-i-a-i 1
---------------------
ḥitotati miḥitati 1
Učia sa žiaci veľa?
እቶም ቆልዑ ብዙሕ ድዮም ዘጽንዑ?
ḥitotati miḥitati 1
Nie, učia sa málo.
ኣይ-ኑ-- ቅ---እ-ም ዘ-ንዑ።
ኣ_____ ቅ__ እ__ ዘ____
ኣ-ኮ-ን- ቅ-ብ እ-ም ዘ-ን-።
--------------------
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
0
t--e--re at-----‘ā
t_______ a________
t-m-h-r- a-s-i-i-ā
------------------
temehare ats’ini‘ā
Nie, učia sa málo.
ኣይኮኑን፣ ቅሩብ እዮም ዘጽንዑ።
temehare ats’ini‘ā
pýtať sa
ሓ--ት
ሓ___
ሓ-ታ-
----
ሓቶታት
0
te--har-----’i--‘ā
t_______ a________
t-m-h-r- a-s-i-i-ā
------------------
temehare ats’ini‘ā
pýtať sa
ሓቶታት
temehare ats’ini‘ā
Pýtate sa často učiteľa?
ንመምህር------ዜ -ኹ- --ቱዎ?
ን____ ብ__ ግ_ ዲ__ ት____
ን-ም-ር ብ-ሕ ግ- ዲ-ም ት-ቱ-?
----------------------
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
0
te-e-a---a-s--ni-ā
t_______ a________
t-m-h-r- a-s-i-i-ā
------------------
temehare ats’ini‘ā
Pýtate sa často učiteľa?
ንመምህር ብዙሕ ግዜ ዲኹም ትሓቱዎ?
temehare ats’ini‘ā
Nie, nepýtam sa často.
ኣይኮ---- --ሕ -- -ይ-ቶን እየ።
ኣ______ ብ__ ግ_ ኣ____ እ__
ኣ-ኮ-ኩ-፣ ብ-ሕ ግ- ኣ-ሓ-ን እ-።
------------------------
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
0
it-mi -’oli‘- b-zuh-- --yom- ze---i---u?
i____ k______ b_____ d_____ z__________
i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-?
----------------------------------------
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
Nie, nepýtam sa často.
ኣይኮንኩን፣ ብዙሕ ግዜ ኣይሓቶን እየ።
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
odpovedať
መ-ሲ
መ__
መ-ሲ
---
መልሲ
0
it--i-k--l--u b-zu----d--omi ze-s’---‘u?
i____ k______ b_____ d_____ z__________
i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-?
----------------------------------------
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
odpovedať
መልሲ
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
Odpovedajte, prosím.
መ-- -ጃ-ም።
መ__ በ____
መ-ሱ በ-ኹ-።
---------
መልሱ በጃኹም።
0
itom- -----‘- b---h-i--iyo-i ze--’----u?
i____ k______ b_____ d_____ z__________
i-o-i k-o-i-u b-z-h-i d-y-m- z-t-’-n-‘-?
----------------------------------------
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
Odpovedajte, prosím.
መልሱ በጃኹም።
itomi k’oli‘u bizuḥi diyomi zets’ini‘u?
Odpovedám.
ኣ---ም--።
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ል-።
--------
ኣነ እምልሽ።
0
ay-ko-------’i-u---i--m- z---’in---።
a_________ k______ i____ z__________
a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-።
------------------------------------
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
Odpovedám.
ኣነ እምልሽ።
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
pracovať
ሰራሕ
ሰ__
ሰ-ሕ
---
ሰራሕ
0
ayiko--ni- k’i--b- --o-- z------i-u።
a_________ k______ i____ z__________
a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-።
------------------------------------
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
pracovať
ሰራሕ
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
Práve pracuje?
ን- ይሰርሕ ድ- ዘ-?
ን_ ይ___ ድ_ ዘ__
ን- ይ-ር- ድ- ዘ-?
--------------
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
0
ay-k----i፣-k’i---- iy-m---ets---i-u።
a_________ k______ i____ z__________
a-i-o-u-i- k-i-u-i i-o-i z-t-’-n-‘-።
------------------------------------
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
Práve pracuje?
ንሱ ይሰርሕ ድዩ ዘሎ?
ayikonuni፣ k’irubi iyomi zets’ini‘u።
Áno, práve pracuje.
እ-- --ር- እ--ዘ-።
እ__ ይ___ እ_ ዘ__
እ-፣ ይ-ር- እ- ዘ-።
---------------
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
0
ḥa---ati
ḥ_______
h-a-o-a-i
---------
ḥatotati
Áno, práve pracuje.
እወ፣ ይሰርሕ እዩ ዘሎ።
ḥatotati
prísť
ምምጽእ
ም___
ም-ጽ-
----
ምምጽእ
0
h-atot-ti
ḥ_______
h-a-o-a-i
---------
ḥatotati
Prídete?
ትመጹ -ኹም?
ት__ ዲ___
ት-ጹ ዲ-ም-
--------
ትመጹ ዲኹም?
0
ḥat-tati
ḥ_______
h-a-o-a-i
---------
ḥatotati
Prídete?
ትመጹ ዲኹም?
ḥatotati
Áno, hneď prídeme.
እወ፣ ን-ጽእ ኣ-ና።
እ__ ን___ ኣ___
እ-፣ ን-ጽ- ኣ-ና-
-------------
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
0
nimem-hi---bi-u-̣- ---ē--ī-̱--- --ḥ--uwo?
n_________ b_____ g___ d_____ t________
n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o-
------------------------------------------
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
Áno, hneď prídeme.
እወ፣ ንመጽእ ኣሎና።
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
bývať
ም-ማጥ
ም___
ም-ማ-
----
ምቕማጥ
0
n-memi-i-i b--u-̣i g-z--dī-̱--i-t-ḥa----?
n_________ b_____ g___ d_____ t________
n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o-
------------------------------------------
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
bývať
ምቕማጥ
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
Bývate v Berlíne?
ኣብ --ሊን-ዲኹ--ትቕ-ጡ?
ኣ_ በ___ ዲ__ ት____
ኣ- በ-ሊ- ዲ-ም ት-መ-?
-----------------
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
0
n-me-ihi-i biz-ḥ-----ē dī-̱--i t--̣-tu-o?
n_________ b_____ g___ d_____ t________
n-m-m-h-r- b-z-h-i g-z- d-h-u-i t-h-a-u-o-
------------------------------------------
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
Bývate v Berlíne?
ኣብ በርሊን ዲኹም ትቕመጡ?
nimemihiri bizuḥi gizē dīẖumi tiḥatuwo?
Áno, bývam v Berlíne.
እ-፣--ነ -- በርሊ- ---ጥ።
እ__ ኣ_ ኣ_ በ___ ዝ____
እ-፣ ኣ- ኣ- በ-ሊ- ዝ-መ-።
--------------------
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
0
ayiko---u--፣----uḥi---z---yi-̣ato-i i--።
a___________ b_____ g___ a________ i___
a-i-o-i-u-i- b-z-h-i g-z- a-i-̣-t-n- i-e-
-----------------------------------------
ayikonikuni፣ bizuḥi gizē ayiḥatoni iye።
Áno, bývam v Berlíne.
እወ፣ ኣነ ኣብ በርሊን ዝቕመጥ።
ayikonikuni፣ bizuḥi gizē ayiḥatoni iye።