ਉਹ ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। |
Ё- --з--на--а-а-----.
Ё_ е___ н_ м_________
Ё- е-з- н- м-т-ц-к-е-
---------------------
Ён едзе на матацыкле.
0
U d--oze
U d_____
U d-r-z-
--------
U daroze
|
ਉਹ ਮੋਟਰਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Ён едзе на матацыкле.
U daroze
|
ਉਹ ਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। |
Ё---дзе--- вел-с--е---.
Ё_ е___ н_ в___________
Ё- е-з- н- в-л-с-п-д-е-
-----------------------
Ён едзе на веласіпедзе.
0
U-d-ro-e
U d_____
U d-r-z-
--------
U daroze
|
ਉਹ ਸਾਈਕਲ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Ён едзе на веласіпедзе.
U daroze
|
ਉਹ ਪੈਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। |
Ё- ідз- ----той.
Ё_ і___ п_______
Ё- і-з- п-х-т-й-
----------------
Ён ідзе пехатой.
0
En-yed---na --tatsyk-e.
E_ y____ n_ m__________
E- y-d-e n- m-t-t-y-l-.
-----------------------
En yedze na matatsykle.
|
ਉਹ ਪੈਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Ён ідзе пехатой.
En yedze na matatsykle.
|
ਉਹ ਜਹਾਜ਼ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। |
Ён--лы-е--а -ара--і.
Ё_ п____ н_ к_______
Ё- п-ы-е н- к-р-б-і-
--------------------
Ён плыве на караблі.
0
E- ye--- -a-ma-atsykl-.
E_ y____ n_ m__________
E- y-d-e n- m-t-t-y-l-.
-----------------------
En yedze na matatsykle.
|
ਉਹ ਜਹਾਜ਼ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Ён плыве на караблі.
En yedze na matatsykle.
|
ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। |
Ё- ---в- -а------.
Ё_ п____ н_ л_____
Ё- п-ы-е н- л-д-ы-
------------------
Ён плыве на лодцы.
0
En-y---- -- m-ta-sykle.
E_ y____ n_ m__________
E- y-d-e n- m-t-t-y-l-.
-----------------------
En yedze na matatsykle.
|
ਉਹ ਕਿਸ਼ਤੀ ਤੇ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
Ён плыве на лодцы.
En yedze na matatsykle.
|
ਉਹ ਤੈਰ ਰਿਹਾ ਹੈ। |
Ё--п-ы-е.
Ё_ п_____
Ё- п-ы-е-
---------
Ён плыве.
0
En --d-e-n--v-la---e--e.
E_ y____ n_ v___________
E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e-
------------------------
En yedze na velasіpedze.
|
ਉਹ ਤੈਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Ён плыве.
En yedze na velasіpedze.
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ? |
Ту---е--сп-ч-а?
Т__ н__________
Т-т н-б-с-е-н-?
---------------
Тут небяспечна?
0
En--ed-e--- --l-----d-e.
E_ y____ n_ v___________
E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e-
------------------------
En yedze na velasіpedze.
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
Тут небяспечна?
En yedze na velasіpedze.
|
ਕੀ ਇਕੱਲਿਆਂ ਸੈਰ ਕਰਨਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ? |
Ц-----яс--ч-- -хац--аў--ст--ам -д----?
Ц_ н_________ е____ а_________ а______
Ц- н-б-с-е-н- е-а-ь а-т-с-о-а- а-н-м-?
--------------------------------------
Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму?
0
E--y-dz- n- -e-----edz-.
E_ y____ n_ v___________
E- y-d-e n- v-l-s-p-d-e-
------------------------
En yedze na velasіpedze.
|
ਕੀ ਇਕੱਲਿਆਂ ਸੈਰ ਕਰਨਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
Ці небяспечна ехаць аўтастопам аднаму?
En yedze na velasіpedze.
|
ਕੀ ਰਾਤ ਵਿੱਚ ਟਹਿਲਣਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ? |
Ц- -е-ясп-ч---г-ляць ўн-чы?
Ц_ н_________ г_____ ў_____
Ц- н-б-с-е-н- г-л-ц- ў-а-ы-
---------------------------
Ці небяспечна гуляць ўначы?
0
E--іdze -ek-ato-.
E_ і___ p________
E- і-z- p-k-a-o-.
-----------------
En іdze pekhatoy.
|
ਕੀ ਰਾਤ ਵਿੱਚ ਟਹਿਲਣਾ ਖਤਰਨਾਕ ਹੈ?
Ці небяспечна гуляць ўначы?
En іdze pekhatoy.
|
ਅਸੀਂ ਭਟਕ ਗਏ ਹਾਂ। |
Мы з---алі не т---.
М_ з______ н_ т____
М- з-е-а-і н- т-д-.
-------------------
Мы заехалі не туды.
0
E- іd-- p-kha-o-.
E_ і___ p________
E- і-z- p-k-a-o-.
-----------------
En іdze pekhatoy.
|
ਅਸੀਂ ਭਟਕ ਗਏ ਹਾਂ।
Мы заехалі не туды.
En іdze pekhatoy.
|
ਅਸੀਂ ਗਲਤ ਰਸਤੇ ਤੇ ਹਾਂ। |
Мы на-н---ав-л-н-м-ш--х-.
М_ н_ н___________ ш_____
М- н- н-п-а-і-ь-ы- ш-я-у-
-------------------------
Мы на няправільным шляху.
0
En----e-pekh-toy.
E_ і___ p________
E- і-z- p-k-a-o-.
-----------------
En іdze pekhatoy.
|
ਅਸੀਂ ਗਲਤ ਰਸਤੇ ਤੇ ਹਾਂ।
Мы на няправільным шляху.
En іdze pekhatoy.
|
ਸਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਮੁੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। |
Н-- т---а-----р--ваць--аз-д.
Н__ т____ п__________ н_____
Н-м т-э-а п-в-р-ч-а-ь н-з-д-
----------------------------
Нам трэба паварочваць назад.
0
E--p-y----a ka--b-і.
E_ p____ n_ k_______
E- p-y-e n- k-r-b-і-
--------------------
En plyve na karablі.
|
ਸਾਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਮੁੜਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
Нам трэба паварочваць назад.
En plyve na karablі.
|
ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਕਿੱਥੇ ਖੜੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ? |
Д-е -у- м---- -рып--к-в--ц-?
Д__ т__ м____ п_____________
Д-е т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а-
----------------------------
Дзе тут можна прыпаркавацца?
0
En -l-ve--a -a--bl-.
E_ p____ n_ k_______
E- p-y-e n- k-r-b-і-
--------------------
En plyve na karablі.
|
ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਕਿੱਥੇ ਖੜੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Дзе тут можна прыпаркавацца?
En plyve na karablі.
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕਰਨ ਲਈ ਜਗਾਹ ਹੈ? |
Ц--ё-ць-т-т с-а-нка?
Ц_ ё___ т__ с_______
Ц- ё-ц- т-т с-а-н-а-
--------------------
Ці ёсць тут стаянка?
0
En--l-----a-kara--і.
E_ p____ n_ k_______
E- p-y-e n- k-r-b-і-
--------------------
En plyve na karablі.
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕਰਨ ਲਈ ਜਗਾਹ ਹੈ?
Ці ёсць тут стаянка?
En plyve na karablі.
|
ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ? |
На-к--ь-- ч--- ----мо--- -ры----а-ац--?
Н_ к_____ ч___ т__ м____ п_____________
Н- к-л-к- ч-с- т-т м-ж-а п-ы-а-к-в-ц-а-
---------------------------------------
На колькі часу тут можна прыпаркавацца?
0
En p--ve -- lo-t-y.
E_ p____ n_ l______
E- p-y-e n- l-d-s-.
-------------------
En plyve na lodtsy.
|
ਇੱਥੇ ਕਿੰਨੇ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਗੱਡੀ ਖੜ੍ਹੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
На колькі часу тут можна прыпаркавацца?
En plyve na lodtsy.
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਦੇ ਹੋ? |
Вы-ка-а---ся на-----х?
В_ к________ н_ л_____
В- к-т-е-е-я н- л-ж-х-
----------------------
Вы катаецеся на лыжах?
0
E---lyv- na l-dt-y.
E_ p____ n_ l______
E- p-y-e n- l-d-s-.
-------------------
En plyve na lodtsy.
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀਇੰਗ ਕਰਦੇ ਹੋ?
Вы катаецеся на лыжах?
En plyve na lodtsy.
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਤੋਂ ਉਤਰ ਜਾਓਗੇ? |
В- --з-----ав-----а -а----н------- л-жн--а-?
В_ е_____ н_____ н_ п_________ д__ л________
В- е-з-ц- н-в-р- н- п-д-ё-н-к- д-я л-ж-і-а-?
--------------------------------------------
Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў?
0
En--lyve-na -o----.
E_ p____ n_ l______
E- p-y-e n- l-d-s-.
-------------------
En plyve na lodtsy.
|
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਕੀ – ਲਿਫਟ ਤੋਂ ਉਤਰ ਜਾਓਗੇ?
Вы едзеце наверх на пад’ёмніку для лыжнікаў?
En plyve na lodtsy.
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸਕੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ? |
Ц- м-ж-а-ту- -з-ц- лы-- -----кат?
Ц_ м____ т__ у____ л___ н________
Ц- м-ж-а т-т у-я-ь л-ж- н-п-а-а-?
---------------------------------
Ці можна тут узяць лыжы напракат?
0
E- -lyv-.
E_ p_____
E- p-y-e-
---------
En plyve.
|
ਕੀ ਇੱਥੇ ਸਕੀ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ?
Ці можна тут узяць лыжы напракат?
En plyve.
|