Sarunvārdnīca

lv Restorānā 3   »   ha A cikin gidan abinci 3

31 [trīsdesmit viens]

Restorānā 3

Restorānā 3

31 [talatin da daya]

A cikin gidan abinci 3

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu hausu Spēlēt Vairāk
Es vēlos kādu uzkodu. I-a--o--abin--i I__ s__ a___ c_ I-a s-n a-i- c- --------------- Ina son abin ci 0
Es vēlos salātus. ina------a---i i__ s__ s_____ i-a s-n s-l-t- -------------- ina son salati 0
Es vēlos zupu. ina s-- ---a i__ s__ m___ i-a s-n m-y- ------------ ina son miya 0
Es vēlos desertu. In--s---ka-a- ---i I__ s__ k____ z___ I-a s-n k-y-n z-k- ------------------ Ina son kayan zaki 0
Es vēlos saldējumu ar putukrējumu. In--s------ -r-am-t--e--a-k--i--mai ts-mi. I__ s__ i__ c____ t___ d_ k____ m__ t_____ I-a s-n i-e c-e-m t-r- d- k-r-m m-i t-a-i- ------------------------------------------ Ina son ice cream tare da kirim mai tsami. 0
Es vēlos augļus vai sieru. Ina so- --y-n -ta-- ko-cu-u. I__ s__ y____ i____ k_ c____ I-a s-n y-y-n i-a-e k- c-k-. ---------------------------- Ina son yayan itace ko cuku. 0
Mēs vēlamies pabrokastot. Muna-son y-n--a--n kumallo. M___ s__ y__ k____ k_______ M-n- s-n y-n k-r-n k-m-l-o- --------------------------- Muna son yin karin kumallo. 0
Mēs vēlamies paēst pusdienas. M-n- -o-m---- -b--ci---ana. M___ s_ m_ c_ a______ r____ M-n- s- m- c- a-i-c-n r-n-. --------------------------- Muna so mu ci abincin rana. 0
Mēs vēlamies paēst vakariņas. M--a -o--u -i-ab----n-d-r-. M___ s_ m_ c_ a______ d____ M-n- s- m- c- a-i-c-n d-r-. --------------------------- Muna so mu ci abincin dare. 0
Ko Jūs vēlaties brokastīs? M- k--- so---- karin--uma-lo? M_ k___ s_ d__ k____ k_______ M- k-k- s- d-n k-r-n k-m-l-o- ----------------------------- Me kuke so don karin kumallo? 0
Maizītes ar marmelādi un medu? R-l-- t-r--da-j-m -- ----? R____ t___ d_ j__ d_ z____ R-l-s t-r- d- j-m d- z-m-? -------------------------- Rolls tare da jam da zuma? 0
Tostermaizi ar desu un sieru? To--- --re----ts-ra- al-de--a--uku? T____ t___ d_ t_____ a____ d_ c____ T-a-t t-r- d- t-i-a- a-a-e d- c-k-? ----------------------------------- Toast tare da tsiran alade da cuku? 0
Vārītu olu? A d-f--fe----a-? A d_______ k____ A d-f-f-e- k-a-? ---------------- A dafaffen kwai? 0
Vēršaci? S-yayye--kw--? S_______ k____ S-y-y-e- k-a-? -------------- Soyayyen kwai? 0
Omleti? W--- om--et? W___ o______ W-n- o-e-e-? ------------ Wani omelet? 0
Lūdzu, vēl vienu jogurtu! Wa-i-yo-ur-, -o--All--. W___ y______ d__ A_____ W-n- y-g-r-, d-n A-l-h- ----------------------- Wani yogurt, don Allah. 0
Lūdzu, sāli un piparus! K-rin g--hir- -----r----- do- A-lah. K____ g______ d_ b_______ d__ A_____ K-r-n g-s-i-i d- b-r-o-o- d-n A-l-h- ------------------------------------ Karin gishiri da barkono, don Allah. 0
Lūdzu, vēl vienu glāzi ūdens! Wani--ilas-in -u-a,--on Allah. W___ g_______ r____ d__ A_____ W-n- g-l-s-i- r-w-, d-n A-l-h- ------------------------------ Wani gilashin ruwa, don Allah. 0

Veiksmīgu runāšanau var apgūt!

Runāt ir salīdzinoši viegli. Veiksmīga runa ir daudz sarežģītāka. Svarīgākais ir mēs to pasakam, nevis ko . Par to liecina neskaitāmi pētījumi. Klausītājs savā zemapziņā pievērš uzmanību noteiktām runātāja īpašībām. Tādēļ mēs varam ietekmēt to, vai mūsu runa tiks vai netiks pieņemta. Mums tikai jāpievērš uzmanība tam, kā mēs runājam. Tas attiecas arī uz mūsu ķermeņa valodu. Tai jābūt patiesai un jaatbilst mūsu personībai. Tapat arī balsij ir liela nozīme, jo tā vienmēr tiek novērtēta. Vīriešiem, piemēram, jo zemāka balss, jo labāk. Tas liek runātājam izklausīties pārliecinātam un zinošam. Savukārt balss variācijai nav ietekmes. Īpaši svarīgs priekšnoteikums runājot ir runāšanas ātrums. Eksperimento tika analizēti panākumi pārrunās. Veiksmīga runa nozīmē, spēja pārliecināt citus. Tam, kurš vēlas pierunāt citus, nevajadzētu runāt ātri. Citādāk var šķist, ka viņš nav patiess. Bet arī runāt pārāk lēni nav ieteicams. Cilvēki, kuri runā pārāk lēni, rada iespaidu, ka tie nav pārāk inteliģenti. Tādēļ labāk runāt vidējā ātrumā. Ideālā gadījumā - 3,5 vārdi sekundē. Runājot arī pauzes ir nozīmīgas. Tās padara runu dabisku un ticamu. Rezultātā, klausītājs mums uzticas. 4 vai 5 pauzes minūtē ir vispiemērotākais daudzums. Tādēļ, mēģiniet vadīt labāk savu runu! Tad var doties uz nākamo interviju…