Sarunvārdnīca

lv Pulksteņa laiki   »   ha sau

8 [astoņi]

Pulksteņa laiki

Pulksteņa laiki

8 [takwas]

sau

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu hausu Spēlēt Vairāk
Atvainojiet, lūdzu! Ku-yi hak--i! K_ y_ h______ K- y- h-k-r-! ------------- Ku yi hakuri! 0
Cik, lūdzu, ir pulkstenis? Wani-l--aci-n-? W___ l_____ n__ W-n- l-k-c- n-? --------------- Wani lokaci ne? 0
Liels paldies. G-d-y--so-ai. G_____ s_____ G-d-y- s-s-i- ------------- Godiya sosai. 0
Pulkstenis ir viens. K--fe-d--a-y- y-. K____ d___ y_ y__ K-r-e d-y- y- y-. ----------------- Karfe daya ya yi. 0
Pulkstenis ir divi. Kar-e-bi-- n-. K____ b___ n__ K-r-e b-y- n-. -------------- Karfe biyu ne. 0
Pulkstenis ir trīs. Ka--- -ku -e. K____ u__ n__ K-r-e u-u n-. ------------- Karfe uku ne. 0
Pulkstenis ir četri. K-rf- hu-u--e. K____ h___ n__ K-r-e h-d- n-. -------------- Karfe hudu ne. 0
Pulkstenis ir pieci. Kar-e-biy-r---. K____ b____ n__ K-r-e b-y-r n-. --------------- Karfe biyar ne. 0
Pulkstenis ir seši. K-r-e sh-da. K____ s_____ K-r-e s-i-a- ------------ Karfe shida. 0
Pulkstenis ir septiņi. Ka----b----i-n-. K____ b_____ n__ K-r-e b-k-a- n-. ---------------- Karfe bakwai ne. 0
Pulkstenis ir astoņi. Ka-f- ----as --. K____ t_____ n__ K-r-e t-k-a- n-. ---------------- Karfe takwas ne. 0
Pulkstenis ir deviņi. K--fe ---- -e. K____ t___ n__ K-r-e t-r- n-. -------------- Karfe tara ne. 0
Pulkstenis ir desmit. Kar-e---m- ne. K____ g___ n__ K-r-e g-m- n-. -------------- Karfe goma ne. 0
Pulkstenis ir vienpadsmit. K---e s-- -a-a---. K____ s__ d___ n__ K-r-e s-a d-y- n-. ------------------ Karfe sha daya ne. 0
Pulkstenis ir divpadsmit. K-r-e-s-a--i-u---. K____ s__ b___ n__ K-r-e s-a b-y- n-. ------------------ Karfe sha biyu ne. 0
Minūtē ir sešdesmit sekundes. Mi--i---y--y-na-d- -aƙ--------in. M____ ɗ___ y___ d_ d_____ s______ M-n-i ɗ-y- y-n- d- d-ƙ-ƙ- s-t-i-. --------------------------------- Minti ɗaya yana da daƙiƙa sittin. 0
Stundā ir sešdesmit minūtes. Aw- d-ya y--- -----nt-n----t-i-. A__ d___ y___ d_ m______ s______ A-a d-y- y-n- d- m-n-u-a s-t-i-. -------------------------------- Awa daya yana da mintuna sittin. 0
Diennaktī ir divdesmit četras stundas. Wata-r----tana----------h-r-- -- --du. W___ r___ t___ d_ a__ a______ d_ h____ W-t- r-n- t-n- d- a-a a-h-r-n d- h-d-. -------------------------------------- Wata rana tana da awa ashirin da hudu. 0

Valodu saimes

Uz Zemes dzīvo ap 7 miljardi iedzīvotāju. Un tie runā ap 7000 atšķirīgās valodās. Kā cilvēki, tā arī valodas var būt radniecīgi saistītas. Tas nozīme, ka tām ir kopēja izcelsmes valoda. Pastāv arī pilnībā izolētas valodas. Tās nav ģenētiski savienotas ne ar vienu citu valodu. Eiropā, piemēram, basku valoda tiek pieņemta kā izolēta valoda. Bet lielākajai daļai valodu ir ‘vecāki’, ‘bērni’ vai ‘brāļi un māsas’. Tās pieder pie vienas valodu saimes. Ar salīdzināšanu var ievērot, cik līdzīgas viena otrai ir valodas. Zinātnieki saskaitījuši kopumā 300 ģenētisko vienību. Starp tām ir 180 valodu saimes, kas sastāv no vairāk kā vienas valodas. Un izolētās valodas sastāda pārējās 120 vienības. Indoeiropiešu valodu saime ir vislielākā valodu saime. Tā sastāv no aptuveni 280 valodām. Tajās ietilps romāņu, ģermāņu un slāvu valodas. Tie ir aptuveni 3 miljardi runātāju visos kontinentos. Āzijā dominē sino-tibetiešu valodas saime. Šai valodai ir vairāk kā 1,3 miljardu runātāju. Galvenā sino-tibetiešu valoda ir ķīniešu. Trešā lielākā valodu saime atrodas Āfrikā. Tā ir nosaukta teritorijas vārdā, kur tā ir izplatīta- Nigēras-Kongo valodu saime. Pie tās pieder ‘tikai’ 350 miljoni runātāju. Šīs valodas galvenā valoda ir svahili. Kā likums: jo tuvāka radniecība, jo labāka saprašanās. Cilvēki, kuri viens ar otru runā radniecīgās valodās, saprot viens otru labāk. Viņi var iemācīties citu valodu salīdzinoši ātri. Tātad, mācieties valodas - ģimenes sanākšana vienmēr ir jauks pasākums!