Sarunvārdnīca

lv Pulksteņa laiki   »   id Waktu

8 [astoņi]

Pulksteņa laiki

Pulksteņa laiki

8 [delapan]

Waktu

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu indonēziešu Spēlēt Vairāk
Atvainojiet, lūdzu! Perm--i! P_______ P-r-i-i- -------- Permisi! 0
Cik, lūdzu, ir pulkstenis? Jam-b-ra-a -ekar--g? J__ b_____ s________ J-m b-r-p- s-k-r-n-? -------------------- Jam berapa sekarang? 0
Liels paldies. Ter-m- kasih --n--k. T_____ k____ b______ T-r-m- k-s-h b-n-a-. -------------------- Terima kasih banyak. 0
Pulkstenis ir viens. J-m s---. J__ s____ J-m s-t-. --------- Jam satu. 0
Pulkstenis ir divi. J-m dua. J__ d___ J-m d-a- -------- Jam dua. 0
Pulkstenis ir trīs. Jam --g-. J__ t____ J-m t-g-. --------- Jam tiga. 0
Pulkstenis ir četri. J-- em-at. J__ e_____ J-m e-p-t- ---------- Jam empat. 0
Pulkstenis ir pieci. Jam l-ma. J__ l____ J-m l-m-. --------- Jam lima. 0
Pulkstenis ir seši. J-m----m. J__ e____ J-m e-a-. --------- Jam enam. 0
Pulkstenis ir septiņi. Jam-tuju-. J__ t_____ J-m t-j-h- ---------- Jam tujuh. 0
Pulkstenis ir astoņi. J-- -ela---. J__ d_______ J-m d-l-p-n- ------------ Jam delapan. 0
Pulkstenis ir deviņi. Jam sembila-. J__ s________ J-m s-m-i-a-. ------------- Jam sembilan. 0
Pulkstenis ir desmit. Ja- se--luh. J__ s_______ J-m s-p-l-h- ------------ Jam sepuluh. 0
Pulkstenis ir vienpadsmit. J----e---as. J__ s_______ J-m s-b-l-s- ------------ Jam sebelas. 0
Pulkstenis ir divpadsmit. Ja----- -ela-. J__ d__ b_____ J-m d-a b-l-s- -------------- Jam dua belas. 0
Minūtē ir sešdesmit sekundes. S-t- --n-- t--d--- ---- en-m p--u- -----. S___ m____ t______ d___ e___ p____ d_____ S-t- m-n-t t-r-i-i d-r- e-a- p-l-h d-t-k- ----------------------------------------- Satu menit terdiri dari enam puluh detik. 0
Stundā ir sešdesmit minūtes. Sat--jam t----r-----i--n-- p-lu-----it. S___ j__ t______ d___ e___ p____ m_____ S-t- j-m t-r-i-i d-r- e-a- p-l-h m-n-t- --------------------------------------- Satu jam terdiri dari enam puluh menit. 0
Diennaktī ir divdesmit četras stundas. Sat---a------d--- dari--u- pul-h e--at j-m. S___ h___ t______ d___ d__ p____ e____ j___ S-t- h-r- t-r-i-i d-r- d-a p-l-h e-p-t j-m- ------------------------------------------- Satu hari terdiri dari dua puluh empat jam. 0

Valodu saimes

Uz Zemes dzīvo ap 7 miljardi iedzīvotāju. Un tie runā ap 7000 atšķirīgās valodās. Kā cilvēki, tā arī valodas var būt radniecīgi saistītas. Tas nozīme, ka tām ir kopēja izcelsmes valoda. Pastāv arī pilnībā izolētas valodas. Tās nav ģenētiski savienotas ne ar vienu citu valodu. Eiropā, piemēram, basku valoda tiek pieņemta kā izolēta valoda. Bet lielākajai daļai valodu ir ‘vecāki’, ‘bērni’ vai ‘brāļi un māsas’. Tās pieder pie vienas valodu saimes. Ar salīdzināšanu var ievērot, cik līdzīgas viena otrai ir valodas. Zinātnieki saskaitījuši kopumā 300 ģenētisko vienību. Starp tām ir 180 valodu saimes, kas sastāv no vairāk kā vienas valodas. Un izolētās valodas sastāda pārējās 120 vienības. Indoeiropiešu valodu saime ir vislielākā valodu saime. Tā sastāv no aptuveni 280 valodām. Tajās ietilps romāņu, ģermāņu un slāvu valodas. Tie ir aptuveni 3 miljardi runātāju visos kontinentos. Āzijā dominē sino-tibetiešu valodas saime. Šai valodai ir vairāk kā 1,3 miljardu runātāju. Galvenā sino-tibetiešu valoda ir ķīniešu. Trešā lielākā valodu saime atrodas Āfrikā. Tā ir nosaukta teritorijas vārdā, kur tā ir izplatīta- Nigēras-Kongo valodu saime. Pie tās pieder ‘tikai’ 350 miljoni runātāju. Šīs valodas galvenā valoda ir svahili. Kā likums: jo tuvāka radniecība, jo labāka saprašanās. Cilvēki, kuri viens ar otru runā radniecīgās valodās, saprot viens otru labāk. Viņi var iemācīties citu valodu salīdzinoši ātri. Tātad, mācieties valodas - ģimenes sanākšana vienmēr ir jauks pasākums!