Sarunvārdnīca

lv Pulksteņa laiki   »   ro Ora

8 [astoņi]

Pulksteņa laiki

Pulksteņa laiki

8 [opt]

Ora

Izvēlieties, kā vēlaties redzēt tulkojumu:   
latviešu rumāņu Spēlēt Vairāk
Atvainojiet, lūdzu! Scuz-ţ---ă! S__________ S-u-a-i-m-! ----------- Scuzaţi-mă! 0
Cik, lūdzu, ir pulkstenis? Câ--es-e-ora- v--r--? C__ e___ o___ v_ r___ C-t e-t- o-a- v- r-g- --------------------- Cât este ora, vă rog? 0
Liels paldies. M-l-u-es--m--t. M________ m____ M-l-u-e-c m-l-. --------------- Mulţumesc mult. 0
Pulkstenis ir viens. Est--or- un-. E___ o__ u___ E-t- o-a u-u- ------------- Este ora unu. 0
Pulkstenis ir divi. Es-e --a doi. E___ o__ d___ E-t- o-a d-i- ------------- Este ora doi. 0
Pulkstenis ir trīs. Este --- -rei. E___ o__ t____ E-t- o-a t-e-. -------------- Este ora trei. 0
Pulkstenis ir četri. E--- -r---at-u. E___ o__ p_____ E-t- o-a p-t-u- --------------- Este ora patru. 0
Pulkstenis ir pieci. Este-o-a -in--. E___ o__ c_____ E-t- o-a c-n-i- --------------- Este ora cinci. 0
Pulkstenis ir seši. Es---o---ş-se. E___ o__ ş____ E-t- o-a ş-s-. -------------- Este ora şase. 0
Pulkstenis ir septiņi. E-te-o------te. E___ o__ ş_____ E-t- o-a ş-p-e- --------------- Este ora şapte. 0
Pulkstenis ir astoņi. Es----r- -p-. E___ o__ o___ E-t- o-a o-t- ------------- Este ora opt. 0
Pulkstenis ir deviņi. E--- o-- -o-ă. E___ o__ n____ E-t- o-a n-u-. -------------- Este ora nouă. 0
Pulkstenis ir desmit. Este ----z-ce. E___ o__ z____ E-t- o-a z-c-. -------------- Este ora zece. 0
Pulkstenis ir vienpadsmit. E-te -ra --sp--z---. E___ o__ u__________ E-t- o-a u-s-r-z-c-. -------------------- Este ora unsprezece. 0
Pulkstenis ir divpadsmit. Est- -r- --is--e---e. E___ o__ d___________ E-t- o-a d-i-p-e-e-e- --------------------- Este ora doisprezece. 0
Minūtē ir sešdesmit sekundes. U- --------- şaize-- de --c---e. U_ m____ a__ ş______ d_ s_______ U- m-n-t a-e ş-i-e-i d- s-c-n-e- -------------------------------- Un minut are şaizeci de secunde. 0
Stundā ir sešdesmit minūtes. O --- -re -ai-----d- -in-te. O o__ a__ ş______ d_ m______ O o-ă a-e ş-i-e-i d- m-n-t-. ---------------------------- O oră are şaizeci de minute. 0
Diennaktī ir divdesmit četras stundas. O -i-a----ouăz----ş---a-r--d- ore. O z_ a__ d_______ ş_ p____ d_ o___ O z- a-e d-u-z-c- ş- p-t-u d- o-e- ---------------------------------- O zi are douăzeci şi patru de ore. 0

Valodu saimes

Uz Zemes dzīvo ap 7 miljardi iedzīvotāju. Un tie runā ap 7000 atšķirīgās valodās. Kā cilvēki, tā arī valodas var būt radniecīgi saistītas. Tas nozīme, ka tām ir kopēja izcelsmes valoda. Pastāv arī pilnībā izolētas valodas. Tās nav ģenētiski savienotas ne ar vienu citu valodu. Eiropā, piemēram, basku valoda tiek pieņemta kā izolēta valoda. Bet lielākajai daļai valodu ir ‘vecāki’, ‘bērni’ vai ‘brāļi un māsas’. Tās pieder pie vienas valodu saimes. Ar salīdzināšanu var ievērot, cik līdzīgas viena otrai ir valodas. Zinātnieki saskaitījuši kopumā 300 ģenētisko vienību. Starp tām ir 180 valodu saimes, kas sastāv no vairāk kā vienas valodas. Un izolētās valodas sastāda pārējās 120 vienības. Indoeiropiešu valodu saime ir vislielākā valodu saime. Tā sastāv no aptuveni 280 valodām. Tajās ietilps romāņu, ģermāņu un slāvu valodas. Tie ir aptuveni 3 miljardi runātāju visos kontinentos. Āzijā dominē sino-tibetiešu valodas saime. Šai valodai ir vairāk kā 1,3 miljardu runātāju. Galvenā sino-tibetiešu valoda ir ķīniešu. Trešā lielākā valodu saime atrodas Āfrikā. Tā ir nosaukta teritorijas vārdā, kur tā ir izplatīta- Nigēras-Kongo valodu saime. Pie tās pieder ‘tikai’ 350 miljoni runātāju. Šīs valodas galvenā valoda ir svahili. Kā likums: jo tuvāka radniecība, jo labāka saprašanās. Cilvēki, kuri viens ar otru runā radniecīgās valodās, saprot viens otru labāk. Viņi var iemācīties citu valodu salīdzinoši ātri. Tātad, mācieties valodas - ģimenes sanākšana vienmēr ir jauks pasākums!