Ką (jūs) dirbate / kokia jūsų profesija?
Што ----по-з-нает?
Ш__ с__ п_ з______
Ш-о с-е п- з-н-е-?
------------------
Што сте по занает?
0
Rab-t--/-Za-ayet
R_____ / Z______
R-b-t- / Z-n-y-t
----------------
Rabota / Zanayet
Ką (jūs) dirbate / kokia jūsų profesija?
Што сте по занает?
Rabota / Zanayet
Mano vyras gydytojas.
Мо-от-со-р-- е----а---о зан--т.
М____ с_____ е л____ п_ з______
М-ј-т с-п-у- е л-к-р п- з-н-е-.
-------------------------------
Мојот сопруг е лекар по занает.
0
R----a /-----y-t
R_____ / Z______
R-b-t- / Z-n-y-t
----------------
Rabota / Zanayet
Mano vyras gydytojas.
Мојот сопруг е лекар по занает.
Rabota / Zanayet
(Aš) dirbu pusę dienos medicinos seserimi.
Јас --л-дн-в-- -аботам-к-к--------нск- -е-тра.
Ј__ п_________ р______ к___ м_________ с______
Ј-с п-л-д-е-н- р-б-т-м к-к- м-д-ц-н-к- с-с-р-.
----------------------------------------------
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
0
Sht--s----po---n-yet?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
(Aš) dirbu pusę dienos medicinos seserimi.
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
Shto stye po zanayet?
Netrukus (mes) gausime pensiją.
Н-бр-у-ќ- --и-- -о п---ија.
Н_____ ќ_ о____ в_ п_______
Н-б-г- ќ- о-и-е в- п-н-и-а-
---------------------------
Набргу ќе одиме во пензија.
0
Sht--s--e -o-zan---t?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Netrukus (mes) gausime pensiją.
Набргу ќе одиме во пензија.
Shto stye po zanayet?
Bet mokesčiai dideli.
Но -ано--т---е --со--.
Н_ д_______ с_ в______
Н- д-н-ц-т- с- в-с-к-.
----------------------
Но даноците се високи.
0
Shto---y---o -an--et?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Bet mokesčiai dideli.
Но даноците се високи.
Shto stye po zanayet?
Sveikatos draudimas taip pat didelis.
И -д--в--ве-ото----гу---а-- ---ис-ко.
И з____________ о__________ е в______
И з-р-в-т-е-о-о о-и-у-у-а-е е в-с-к-.
-------------------------------------
И здравственото осигурување е високо.
0
Moј-- -opro----y- -yek-- -o-----ye-.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Sveikatos draudimas taip pat didelis.
И здравственото осигурување е високо.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Kokią profesiją (tu) nori rinktis?
Ш-о ---а- да ---еш?
Ш__ с____ д_ б_____
Ш-о с-к-ш д- б-д-ш-
-------------------
Што сакаш да бидеш?
0
Moј-----p-------e l---a---o za--y-t.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Kokią profesiją (tu) nori rinktis?
Што сакаш да бидеш?
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
(Aš) norėčiau būti inžinierius.
Јас би--а-ал / са-а-а-----и-----нж---р.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ б____ и_______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- б-д-м и-ж-н-р-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
0
Mo--- -oproo-u--e l--k-r-----a-ay--.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
(Aš) norėčiau būti inžinierius.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
(Aš) noriu studijuoti universitete.
Ја- -акам да -т-д--ам -а -н---рзи-етот.
Ј__ с____ д_ с_______ н_ у_____________
Ј-с с-к-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-т-
---------------------------------------
Јас сакам да студирам на универзитетот.
0
Ј---polo------no --b-t-m ka---my-d-t---s-a --estra.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
(Aš) noriu studijuoti universitete.
Јас сакам да студирам на универзитетот.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Aš (esu) praktikantas.
Ј---с-м-п-а-т-к--т.
Ј__ с__ п__________
Ј-с с-м п-а-т-к-н-.
-------------------
Јас сум практикант.
0
Ј-- p-----nye--- ra---a- k-----y--it-in-ka s-es-ra.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Aš (esu) praktikantas.
Јас сум практикант.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
(Aš) uždirbu nedaug.
Јас-н- ------ту--м ---гу.
Ј__ н_ з__________ м_____
Ј-с н- з-р-б-т-в-м м-о-у-
-------------------------
Јас не заработувам многу.
0
Ј-- po-ood-ye-----a---a- ka----ye-it--n----sy---r-.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
(Aš) uždirbu nedaug.
Јас не заработувам многу.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
(Aš) atlieku praktiką užsienyje.
Ј-- --м ------кс- в- --р-----о.
Ј__ с__ н_ п_____ в_ с_________
Ј-с с-м н- п-а-с- в- с-р-н-т-о-
-------------------------------
Јас сум на пракса во странство.
0
Nabrgu-o--jy- -d---e ---py-n-iјa.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
(Aš) atlieku praktiką užsienyje.
Јас сум на пракса во странство.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Tai mano viršininkas / šefas.
Ова-е---јот-ше-.
О__ е м____ ш___
О-а е м-ј-т ш-ф-
----------------
Ова е мојот шеф.
0
N-brgu-o--j-- --imye -o-py--z--a.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Tai mano viršininkas / šefas.
Ова е мојот шеф.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Aš turiu malonius bendradarbius.
Јас-имам--убез-и ----ги.
Ј__ и___ љ______ к______
Ј-с и-а- љ-б-з-и к-л-г-.
------------------------
Јас имам љубезни колеги.
0
Nabr--o--kj-e o----e v- py--ziј-.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Aš turiu malonius bendradarbius.
Јас имам љубезни колеги.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Per pietus (mes) visuomet einame į valgyklą.
На-л---- с-ко--ш -ди-- -- к-----а--.
Н_______ с______ о____ в_ к_________
Н-п-а-н- с-к-г-ш о-и-е в- к-н-и-а-а-
------------------------------------
Напладне секогаш одиме во кантината.
0
N- ---ot-it---sy---i--ki.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
Per pietus (mes) visuomet einame į valgyklą.
Напладне секогаш одиме во кантината.
No danotzitye sye visoki.
(Aš) ieškau darbo.
Ј-- бар---е-но р-б--но м---о.
Ј__ б____ е___ р______ м_____
Ј-с б-р-м е-н- р-б-т-о м-с-о-
-----------------------------
Јас барам едно работно место.
0
No -a-o-zit-- -----iso-i.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
(Aš) ieškau darbo.
Јас барам едно работно место.
No danotzitye sye visoki.
(Aš) jau metai esu bedarbis.
Ј-----м--еќе-е--- годи---н-врабо--н-/-н---аб-т-на.
Ј__ с__ в___ е___ г_____ н_________ / н___________
Ј-с с-м в-ќ- е-н- г-д-н- н-в-а-о-е- / н-в-а-о-е-а-
--------------------------------------------------
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
0
N---a--tzitye-----vis-k-.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
(Aš) jau metai esu bedarbis.
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
No danotzitye sye visoki.
Šioje šalyje (yra) per daug bedarbių.
Во о-а--зе----и-а п------у--е--а-от--и.
В_ о___ з____ и__ п_______ н___________
В- о-а- з-м-а и-а п-е-н-г- н-в-а-о-е-и-
---------------------------------------
Во оваа земја има премногу невработени.
0
I--d---stvyen--o os---------aњy- -e -iso--.
I z_____________ o______________ y_ v______
I z-r-v-t-y-n-t- o-i-u-o-o-v-њ-e y- v-s-k-.
-------------------------------------------
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
Šioje šalyje (yra) per daug bedarbių.
Во оваа земја има премногу невработени.
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.