Ką (jūs) dirbate / kokia jūsų profesija?
რა----ფესიის-ხა--?
რ_ პ________ ხ____
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
mus-a--a
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
Ką (jūs) dirbate / kokia jūsų profesija?
რა პროფესიის ხართ?
mushaoba
Mano vyras gydytojas.
ჩ--- ქ-არი------სი-თ ე---ი-.
ჩ___ ქ____ პ________ ე______
ჩ-მ- ქ-ა-ი პ-ო-ე-ი-თ ე-ი-ი-.
----------------------------
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
0
m-s-a-ba
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
Mano vyras gydytojas.
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
mushaoba
(Aš) dirbu pusę dienos medicinos seserimi.
ნ--ე--რ-გ-----ე-ზ- მე--ა--ვმ-შ-ო-.
ნ______ გ_________ მ_____ ვ_______
ნ-ხ-ვ-რ გ-ნ-კ-ე-ზ- მ-დ-ა- ვ-უ-ა-ბ-
----------------------------------
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
0
ra--'-opesi-s kh-r-?
r_ p_________ k_____
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
(Aš) dirbu pusę dienos medicinos seserimi.
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
ra p'ropesiis khart?
Netrukus (mes) gausime pensiją.
მ--- -ვ-ნ--ენ-იაზ- გ-ვ-ლ-.
მ___ ჩ___ პ_______ გ______
მ-ლ- ჩ-ე- პ-ნ-ი-ზ- გ-ვ-ლ-.
--------------------------
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
0
c--mi-k--ri-p-r-p-s--- --im-a.
c____ k____ p_________ e______
c-e-i k-a-i p-r-p-s-i- e-i-i-.
------------------------------
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Netrukus (mes) gausime pensiją.
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
Bet mokesčiai dideli.
მაგრ---გ---ს----ებ- მაღ-ლი-.
მ_____ გ___________ მ_______
მ-გ-ა- გ-დ-ს-ხ-დ-ბ- მ-ღ-ლ-ა-
----------------------------
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
0
nak--var-g---k---t---med--- ---sha-b.
n_______ g__________ m_____ v________
n-k-e-a- g-n-k-v-t-e m-d-a- v-u-h-o-.
-------------------------------------
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Bet mokesčiai dideli.
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
Sveikatos draudimas taip pat didelis.
ჯ--მრ-----ი-------ე-ა-ძვი-ია.
ჯ___________ დ_______ ძ______
ჯ-ნ-რ-ე-ო-ი- დ-ზ-ვ-ვ- ძ-ი-ი-.
-----------------------------
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
0
m-l--c-v-n--'----az--g--alt.
m___ c____ p________ g______
m-l- c-v-n p-e-s-a-e g-v-l-.
----------------------------
male chven p'ensiaze gavalt.
Sveikatos draudimas taip pat didelis.
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
male chven p'ensiaze gavalt.
Kokią profesiją (tu) nori rinktis?
რა--ინდ--რ----ა--ხვიდ-?
რ_ გ____ რ__ გ_________
რ- გ-ნ-ა რ-მ გ-მ-ხ-ი-ე-
-----------------------
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
0
magr-m gadasa--a-eb--m--hal-a.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
Kokią profesiją (tu) nori rinktis?
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
magram gadasakhadebi maghalia.
(Aš) norėčiau būti inžinierius.
ინ-ინერი---ნ----ავხ--.
ი_______ მ____ გ______
ი-ჟ-ნ-რ- მ-ნ-ა გ-ვ-დ-.
----------------------
ინჟინერი მინდა გავხდე.
0
ma-ra--g-da-a--a--bi--a--al-a.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
(Aš) norėčiau būti inžinierius.
ინჟინერი მინდა გავხდე.
magram gadasakhadebi maghalia.
(Aš) noriu studijuoti universitete.
უ-ი-ერს--ეტ-ი -ი--------ა-ლ-.
უ____________ მ____ ვ________
უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი მ-ნ-ა ვ-ს-ა-ლ-.
-----------------------------
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
0
m-g--- gad-s-k-a-e-- --g---i-.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
(Aš) noriu studijuoti universitete.
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
magram gadasakhadebi maghalia.
Aš (esu) praktikantas.
პ-ა-ტიკან-ი ვა-.
პ__________ ვ___
პ-ა-ტ-კ-ნ-ი ვ-რ-
----------------
პრაქტიკანტი ვარ.
0
j----te--bi--d-zg-v-va--z---i-.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Aš (esu) praktikantas.
პრაქტიკანტი ვარ.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
(Aš) uždirbu nedaug.
მ---- -ა-ვს----ალი ხელ-ა--.
მ_ ა_ მ____ მ_____ ხ_______
მ- ა- მ-ქ-ს მ-ღ-ლ- ხ-ლ-ა-ი-
---------------------------
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
0
j----te-obis -azg-v--a--zv----.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
(Aš) uždirbu nedaug.
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
(Aš) atlieku praktiką užsienyje.
პრ---იკას--აზღ--რგა----გ----ვა-.
პ________ ს___________ გ________
პ-ა-ტ-კ-ს ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- გ-ვ-ი-ა-.
--------------------------------
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
0
j-nm-tel--is--azg-v-------iria.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
(Aš) atlieku praktiką užsienyje.
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
Tai mano viršininkas / šefas.
ე- ჩ-მ- უფროსია.
ე_ ჩ___ უ_______
ე- ჩ-მ- უ-რ-ს-ა-
----------------
ეს ჩემი უფროსია.
0
r- gind--rom-ga-o---i--?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Tai mano viršininkas / šefas.
ეს ჩემი უფროსია.
ra ginda rom gamokhvide?
Aš turiu malonius bendradarbius.
სას-ამოვნ--კ-ლეგ--ი -ყ-ვ-.
ს_________ კ_______ მ_____
ს-ს-ა-ო-ნ- კ-ლ-გ-ბ- მ-ა-ს-
--------------------------
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
0
ra g-nda r---gam-k-vi-e?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Aš turiu malonius bendradarbius.
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
ra ginda rom gamokhvide?
Per pietus (mes) visuomet einame į valgyklą.
შუ--ღე- -ვ-ნ ყ-ვე---ის -ა-ეშ- ---დივართ.
შ______ ჩ___ ყ________ კ_____ მ_________
შ-ა-ღ-ს ჩ-ე- ყ-ვ-ლ-ვ-ს კ-ფ-შ- მ-ვ-ი-ა-თ-
----------------------------------------
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
0
r- g-nd- -----a-o-hvi-e?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
Per pietus (mes) visuomet einame į valgyklą.
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
ra ginda rom gamokhvide?
(Aš) ieškau darbo.
სა------ადგი----ე---.
ს______ ა_____ ვ_____
ს-მ-შ-ო ა-გ-ლ- ვ-ძ-ბ-
---------------------
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
0
i---i-eri-m-nda--a--h--.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
(Aš) ieškau darbo.
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
inzhineri minda gavkhde.
(Aš) jau metai esu bedarbis.
უ-ვე----ი წელია--მ-შევა-- ვარ.
უ___ ე___ წ____ უ________ ვ___
უ-ვ- ე-თ- წ-ლ-ა უ-უ-ე-ა-ი ვ-რ-
------------------------------
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
0
inz-ineri-mi--a--avk-d-.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
(Aš) jau metai esu bedarbis.
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
inzhineri minda gavkhde.
Šioje šalyje (yra) per daug bedarbių.
ამ -ვ-ყა---- -ა-ია- ბ-ვ-ი უმ-შევ---ა.
ა_ ქ________ ძ_____ ბ____ უ__________
ა- ქ-ე-ა-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ი უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------------
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
0
in--i--r- -in-a gavk-de.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
Šioje šalyje (yra) per daug bedarbių.
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
inzhineri minda gavkhde.