Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle.
ჩ-მ--ვაჟს-არ ს-რ-ა--ო---ით თ-მა--.
ჩ___ ვ___ ა_ ს____ თ______ თ______
ჩ-მ- ვ-ჟ- ა- ს-რ-ა თ-ჯ-ნ-თ თ-მ-შ-.
----------------------------------
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
0
ch-m- va-h--a--s-rd- t---nit---m-sh-.
c____ v____ a_ s____ t______ t_______
c-e-s v-z-s a- s-r-a t-j-n-t t-m-s-i-
-------------------------------------
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
Mano sūnus nenorėjo žaisti su lėle.
ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში.
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo.
ჩ-მს ქ-ლიშვ-ლ---რ-ს--დ- ფ----რ--- -ამაშ-.
ჩ___ ქ________ ა_ ს____ ფ________ თ______
ჩ-მ- ქ-ლ-შ-ი-ს ა- ს-რ-ა ფ-ხ-უ-თ-ს თ-მ-შ-.
-----------------------------------------
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
0
che---va--s-ar-s-rd--tojin-- t-m-s-i.
c____ v____ a_ s____ t______ t_______
c-e-s v-z-s a- s-r-a t-j-n-t t-m-s-i-
-------------------------------------
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
Mano duktė nenorėjo žaisti futbolo.
ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში.
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais.
ჩ-მს--ო-ს არ სუ------მთ----ადრაკის ----შ-.
ჩ___ ც___ ა_ ს____ ჩ_____ ჭ_______ თ______
ჩ-მ- ც-ლ- ა- ს-რ-ა ჩ-მ-ა- ჭ-დ-ა-ი- თ-მ-შ-.
------------------------------------------
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
0
c-em----z-s a--sur---t---n-----mas--.
c____ v____ a_ s____ t______ t_______
c-e-s v-z-s a- s-r-a t-j-n-t t-m-s-i-
-------------------------------------
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
Mano žmona nenorėjo su manimi žaisti šachmatais.
ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში.
chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti.
ჩემს ------ს ა--სუ-დ---გას-ირ--ბ-.
ჩ___ შ______ ა_ ს_____ გ__________
ჩ-მ- შ-ი-ე-ს ა- ს-რ-ა- გ-ს-ი-ნ-ბ-.
----------------------------------
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
0
chems-ka----v--- -----rda---khb--t-- tama-hi.
c____ k_________ a_ s____ p_________ t_______
c-e-s k-l-s-v-l- a- s-r-a p-k-b-r-i- t-m-s-i-
---------------------------------------------
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
Mano vaikai nenorėjo eiti pasivaikščioti.
ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება.
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
Jie nenorėjo tvarkyti kambario.
მ---არ ------ -თა-ი- -ა----ბ-.
მ__ ა_ ს_____ ო_____ დ________
მ-თ ა- ს-რ-ა- ო-ა-ი- დ-ლ-გ-ბ-.
------------------------------
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
0
ch-ms--a--s-vi-s--r--urd----k-bu--is -am-s-i.
c____ k_________ a_ s____ p_________ t_______
c-e-s k-l-s-v-l- a- s-r-a p-k-b-r-i- t-m-s-i-
---------------------------------------------
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
Jie nenorėjo tvarkyti kambario.
მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება.
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
Jie nenorėjo eiti miegoti.
მათ--რ--უ---თ ---ი---ა.
მ__ ა_ ს_____ დ________
მ-თ ა- ს-რ-ა- დ-ძ-ნ-ბ-.
-----------------------
მათ არ სურდათ დაძინება.
0
c---s ka-----i-s-a- surda-pek--u-t-s---ma--i.
c____ k_________ a_ s____ p_________ t_______
c-e-s k-l-s-v-l- a- s-r-a p-k-b-r-i- t-m-s-i-
---------------------------------------------
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
Jie nenorėjo eiti miegoti.
მათ არ სურდათ დაძინება.
chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
Jam buvo negalima valgyti ledų.
მა----ლებ- -- -ქონ-ა -ა-ინი-ე----.
მ__ უ_____ ა_ ჰ_____ ნ_____ ე_____
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- ნ-ყ-ნ- ე-ა-ა-
----------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
0
ch-m- -sol- -r sur-----em--n -h'-dr--'-- --m----.
c____ t____ a_ s____ c______ c__________ t_______
c-e-s t-o-s a- s-r-a c-e-t-n c-'-d-a-'-s t-m-s-i-
-------------------------------------------------
chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi.
Jam buvo negalima valgyti ledų.
მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა.
chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi.
Jam buvo negalima valgyti šokolado.
მას ---ე-ა ა---ქ-ნდ- შოკო--დ---ჭამ-.
მ__ უ_____ ა_ ჰ_____ შ_______ ე_____
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- შ-კ-ლ-დ- ე-ა-ა-
------------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
0
c--m- s---le-s -r --rdat-ga-e-r--b-.
c____ s_______ a_ s_____ g__________
c-e-s s-v-l-b- a- s-r-a- g-s-i-n-b-.
------------------------------------
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
Jam buvo negalima valgyti šokolado.
მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა.
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
Jam buvo negalima valgyti saldainių.
მ-ს-უფ-----ა---ქონდ- --ნ--ტ-ბ- ე-ა--.
მ__ უ_____ ა_ ჰ_____ კ________ ე_____
მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- კ-ნ-ე-ე-ი ე-ა-ა-
-------------------------------------
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
0
c--ms----i--bs----s-rda---as-ir-e--.
c____ s_______ a_ s_____ g__________
c-e-s s-v-l-b- a- s-r-a- g-s-i-n-b-.
------------------------------------
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
Jam buvo negalima valgyti saldainių.
მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა.
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti.
უ----ა-მქ-ნ---რ-მ---ესურვა.
უ_____ მ_____ რ___ მ_______
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- რ-მ- მ-ს-რ-ა-
---------------------------
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
0
c-e---shv----s -r --rda---aseirn--a.
c____ s_______ a_ s_____ g__________
c-e-s s-v-l-b- a- s-r-a- g-s-i-n-b-.
------------------------------------
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
Aš galėjau / man buvo leista ko nors pageidauti.
უფლება მქონდა რამე მესურვა.
chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę.
უფ--ბა-მ--ნდ- კაბ- მე--დ-.
უ_____ მ_____ კ___ მ______
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- კ-ბ- მ-ყ-დ-.
--------------------------
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
0
m-t-ar-s-rd----tak--s-dal-----.
m__ a_ s_____ o______ d________
m-t a- s-r-a- o-a-h-s d-l-g-b-.
-------------------------------
mat ar surdat otakhis dalageba.
Aš galėjau / man buvo leista nusipirkti suknelę.
უფლება მქონდა კაბა მეყიდა.
mat ar surdat otakhis dalageba.
Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį.
უფ--ბა მქ--დ- შ--ო-ად---მ--ო.
უ_____ მ_____ შ_______ ა_____
უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- შ-კ-ლ-დ- ა-ე-ო-
-----------------------------
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
0
mat-ar---rd-- ot-k-i- ----g-ba.
m__ a_ s_____ o______ d________
m-t a- s-r-a- o-a-h-s d-l-g-b-.
-------------------------------
mat ar surdat otakhis dalageba.
Aš galėjau / man buvo leista paimti saldainį.
უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო.
mat ar surdat otakhis dalageba.
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve?
შეგ---ო -ვითმ-რი--ვ---მ--ევ-?
შ______ თ____________ მ______
შ-გ-ძ-ო თ-ი-მ-რ-ნ-ვ-ი მ-წ-ვ-?
-----------------------------
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
0
ma--ar ---d-- -t--h-s d----eba.
m__ a_ s_____ o______ d________
m-t a- s-r-a- o-a-h-s d-l-g-b-.
-------------------------------
mat ar surdat otakhis dalageba.
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista rūkyti lėktuve?
შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა?
mat ar surdat otakhis dalageba.
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų?
შ---ძ-- ----ად----ო-------ს დ---ვა?
შ______ ს____________ ლ____ დ______
შ-გ-ძ-ო ს-ა-ა-მ-ო-ო-ი ლ-დ-ს დ-ლ-ვ-?
-----------------------------------
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
0
m-- -r-s-rda- -a-zi-e-a.
m__ a_ s_____ d_________
m-t a- s-r-a- d-d-i-e-a-
------------------------
mat ar surdat dadzineba.
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista ligoninėje gerti alų?
შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა?
mat ar surdat dadzineba.
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį?
შეგეძ-ო-სა---მრო-ი-ძაღ-ის -აყ--ნ-?
შ______ ს_________ ძ_____ წ_______
შ-გ-ძ-ო ს-ს-უ-რ-შ- ძ-ღ-ი- წ-ყ-ა-ა-
----------------------------------
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
0
m-- a- --r----da--ineb-.
m__ a_ s_____ d_________
m-t a- s-r-a- d-d-i-e-a-
------------------------
mat ar surdat dadzineba.
Ar tu galėjai / ar tau buvo leista pasiimti šunį į viešbutį?
შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა?
mat ar surdat dadzineba.
Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke.
ა---დ-გებ---ბ-ვშ-ე-ს-დ--ხ-ნ----ეძ--თ --რე- --რ--ნა.
ა__________ ბ_______ დ______ შ______ გ____ დ_______
ა-დ-დ-გ-ბ-ე ბ-ვ-ვ-ბ- დ-დ-ა-ს შ-ე-ლ-თ გ-რ-თ დ-რ-ე-ა-
---------------------------------------------------
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
0
mat ar -u-da- d----n-ba.
m__ a_ s_____ d_________
m-t a- s-r-a- d-d-i-e-a-
------------------------
mat ar surdat dadzineba.
Per atostogas vaikai galėjo / vaikams buvo leista ilgai būti lauke.
არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა.
mat ar surdat dadzineba.
Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme.
მათ-დი-ხ----შეე-ლოთ ეზ-----ა--ენა.
მ__ დ______ შ______ ე____ დ_______
მ-თ დ-დ-ა-ს შ-ე-ლ-თ ე-ო-ი დ-რ-ე-ა-
----------------------------------
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
0
ma--u--eb- a--h-on-a--a---i-e-h-a--.
m__ u_____ a_ h_____ n_____ e_______
m-s u-l-b- a- h-o-d- n-q-n- e-h-a-a-
------------------------------------
mas upleba ar hkonda naqini ech'ama.
Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai žaisti kieme.
მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა.
mas upleba ar hkonda naqini ech'ama.
Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti.
მ-თ ----ლო-----ხ-ნს--- -აე-ი--თ.
მ__ შ______ დ______ ა_ დ________
მ-თ შ-ე-ლ-თ დ-დ-ა-ს ა- დ-ე-ი-ა-.
--------------------------------
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
0
m-s---------r -konda----k-ola-i -c-'-ma.
m__ u_____ a_ h_____ s_________ e_______
m-s u-l-b- a- h-o-d- s-o-'-l-d- e-h-a-a-
----------------------------------------
mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama.
Jie galėjo / jiems buvo leista ilgai neiti miegoti.
მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ.
mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama.