Pasikalbėjimų knygelė

lt Būdvardžiai 1   »   mk Придавки 1

78 [septyniasdešimt aštuoni]

Būdvardžiai 1

Būdvardžiai 1

78 [седумдесет и осум]

78 [syedoomdyesyet i osoom]

Придавки 1

Pridavki 1

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių makedoniečių Žaisti Daugiau
sena moteris е--а с-а-а-же-а е___ с____ ж___ е-н- с-а-а ж-н- --------------- една стара жена 0
P-i-a-ki-1 P_______ 1 P-i-a-k- 1 ---------- Pridavki 1
stora moteris е-н--д-б-л---е-а е___ д_____ ж___ е-н- д-б-л- ж-н- ---------------- една дебела жена 0
P----vk--1 P_______ 1 P-i-a-k- 1 ---------- Pridavki 1
smalsi moteris е-н--р---зн--а -е-а е___ р________ ж___ е-н- р-д-з-а-а ж-н- ------------------- една радознала жена 0
ye----s------y-na y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
naujas automobilis една ------о-а е___ н___ к___ е-н- н-в- к-л- -------------- една нова кола 0
y--n--star- -yena y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
greitas automobilis е--- --за к--а е___ б___ к___ е-н- б-з- к-л- -------------- една брза кола 0
y-d-a -t-r------a y____ s____ ʐ____ y-d-a s-a-a ʐ-e-a ----------------- yedna stara ʐyena
patogus automobilis ед---уд--н- -ола е___ у_____ к___ е-н- у-о-н- к-л- ---------------- една удобна кола 0
y-dna --ebyel- ʐye-a y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
mėlyna suknelė е-ен-си- ф----н е___ с__ ф_____ е-е- с-н ф-с-а- --------------- еден син фустан 0
yed-a-d----e-- ʐ---a y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
raudona suknelė ед-н--рв-н-ф--тан е___ ц____ ф_____ е-е- ц-в-н ф-с-а- ----------------- еден црвен фустан 0
y-dn--dy----------na y____ d_______ ʐ____ y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a -------------------- yedna dyebyela ʐyena
žalia suknelė еден-зел-н -у---н е___ з____ ф_____ е-е- з-л-н ф-с-а- ----------------- еден зелен фустан 0
y-d-a--ado-nal--ʐy--a y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
juoda rankinė е-н----на таш-а е___ ц___ т____ е-н- ц-н- т-ш-а --------------- една црна ташна 0
yedn- r--o-n-l--ʐyena y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
ruda rankinė едн---аф-а-------а е___ к______ т____ е-н- к-ф-а-а т-ш-а ------------------ една кафеава ташна 0
ye--- -ad--nal- ʐ--na y____ r________ ʐ____ y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a --------------------- yedna radoznala ʐyena
balta rankinė една--е-- -ашна е___ б___ т____ е-н- б-л- т-ш-а --------------- една бела ташна 0
y-dn- no-a-k--a y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
malonūs žmonės љуб--ни-лу-е љ______ л___ љ-б-з-и л-ѓ- ------------ љубезни луѓе 0
yed-a--o-a k-la y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
mandagūs žmonės учт-ви-л--е у_____ л___ у-т-в- л-ѓ- ----------- учтиви луѓе 0
y---a n--a---la y____ n___ k___ y-d-a n-v- k-l- --------------- yedna nova kola
įdomūs žmonės ин-ер-с-и--у-е и________ л___ и-т-р-с-и л-ѓ- -------------- интересни луѓе 0
y-dn- brza k--a y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
mieli vaikai мили--е-а м___ д___ м-л- д-ц- --------- мили деца 0
y-d-a-b-z---ola y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
ļžūlūs vaikai д---- д--а д____ д___ д-с-и д-ц- ---------- дрски деца 0
y-d-a b-z----la y____ b___ k___ y-d-a b-z- k-l- --------------- yedna brza kola
Šaunūs vaikai м-р---деца м____ д___ м-р-и д-ц- ---------- мирни деца 0
y-d-a-oo-obna-ko-a y____ o______ k___ y-d-a o-d-b-a k-l- ------------------ yedna oodobna kola

Kompiuteriai gali rekonstruoti išgirstus žodžius

Žmonės seniai svajojo mokėti skaityti mintis. Visi norėtų žinoti, ką mąsto kitas. Ši svajonė dar kol kas neišsipildė. Netgi šiuolaikinės technologijos negali mums padėti skaityti minčių. Ką mano kiti, tebėra paslaptis. Tačiau galime atpažinti, ką kiti girdi! Tai buvo įrodyta vieno mokslinio eksperimento. Mokslininkams pavyko rekonstruoti išgirstus žodžius. Tam buvo pasitelkta dalyvių smegenų bangų analizė. Kai ką nors išgirstame, mūsų smegenys tampa aktyvios. Jos turi apdoroti išgirstą informaciją. To proceso metu vyksta tam tikra veikla. Ta veikla gali būti įrašoma elektrodais. O tas įrašas gali būti toliau apdorojamas! Kompiuteris gali jį paversti garsu. Taip identifikuojamas išgirstas žodis. Šis principas galioja visiems žodžiams. Kiekvienas mūsų išgirstas žodis paskleidžia tam tikrą signalą. Tas signalas visada yra susijęs su žodžio garsu. Tad „tereikia“ tik paversti tą signalą garsu. Mat, jei žinote garsą, atpažinsite žodį. Eksperimento metu dalyviai girdėjo tikrus ir netikrus žodžius. Tad kai kurie žodžiai buvo neegzistuojantys. Nepaisant to, tie žodžiai irgi buvo rekonstruoti. Atpažinti žodžiai gali būti pasakyti kompiuterio. Taip pat juos galima pamatyti monitoriuje. Dabar tyrėjai tikisi geriau suprasti kalbos signalus. Tad svajonės apie minčių skaitymą tęsiasi…