Ar turite laisvą kambarį?
Им-т-----едн--сл------ соба?
И____ л_ е___ с_______ с____
И-а-е л- е-н- с-о-о-н- с-б-?
----------------------------
Имате ли една слободна соба?
0
V------y-- – pri-t-g-n-ovaњ-e
V_ k______ – p_______________
V- k-o-y-l – p-i-t-g-n-o-a-y-
-----------------------------
Vo khotyel – pristigunoovaњye
Ar turite laisvą kambarį?
Имате ли една слободна соба?
Vo khotyel – pristigunoovaњye
(Aš) užsisakiau kambarį.
Јас -----ви-а- е-н- ----.
Ј__ р_________ е___ с____
Ј-с р-з-р-и-а- е-н- с-б-.
-------------------------
Јас резервирав една соба.
0
V--khoty-l-- ---st-g--------e
V_ k______ – p_______________
V- k-o-y-l – p-i-t-g-n-o-a-y-
-----------------------------
Vo khotyel – pristigunoovaњye
(Aš) užsisakiau kambarį.
Јас резервирав една соба.
Vo khotyel – pristigunoovaњye
Mano pavardė — Miuler (is).
Моето-пре-и-е ---ил--.
М____ п______ е М_____
М-е-о п-е-и-е е М-л-р-
----------------------
Моето презиме е Милер.
0
Im---e li --------o-o-n- -o--?
I_____ l_ y____ s_______ s____
I-a-y- l- y-d-a s-o-o-n- s-b-?
------------------------------
Imatye li yedna slobodna soba?
Mano pavardė — Miuler (is).
Моето презиме е Милер.
Imatye li yedna slobodna soba?
Man reikia vienviečio kambario.
Ми--р----една -д--к-еветн- со-а.
М_ т____ е___ е___________ с____
М- т-е-а е-н- е-н-к-е-е-н- с-б-.
--------------------------------
Ми треба една еднокреветна соба.
0
I--t-- l--y-dna--lobodna --b-?
I_____ l_ y____ s_______ s____
I-a-y- l- y-d-a s-o-o-n- s-b-?
------------------------------
Imatye li yedna slobodna soba?
Man reikia vienviečio kambario.
Ми треба една еднокреветна соба.
Imatye li yedna slobodna soba?
Man reikia dviviečio kambario.
М--т-е-- -д-а---о---в-т-а -о--.
М_ т____ е___ д__________ с____
М- т-е-а е-н- д-о-р-в-т-а с-б-.
-------------------------------
Ми треба една двокреветна соба.
0
I-at----i yedna-s-ob-dn----ba?
I_____ l_ y____ s_______ s____
I-a-y- l- y-d-a s-o-o-n- s-b-?
------------------------------
Imatye li yedna slobodna soba?
Man reikia dviviečio kambario.
Ми треба една двокреветна соба.
Imatye li yedna slobodna soba?
Kiek kainuoja kambarys už naktį?
К--к- --н- с-б-та-за-ед-- веч--?
К____ ч___ с_____ з_ е___ в_____
К-л-у ч-н- с-б-т- з- е-н- в-ч-р-
--------------------------------
Колку чини собата за една вечер?
0
Јas--y--y--vir-v -e----s--a.
Ј__ r___________ y____ s____
Ј-s r-e-y-r-i-a- y-d-a s-b-.
----------------------------
Јas ryezyervirav yedna soba.
Kiek kainuoja kambarys už naktį?
Колку чини собата за една вечер?
Јas ryezyervirav yedna soba.
(Aš) norėčiau kambario su vonia.
Јас-б- с-ка--- ---ал- една со-- со--а--.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- б-њ-.
----------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
0
Јas---e-yer---a- ye-n---ob-.
Ј__ r___________ y____ s____
Ј-s r-e-y-r-i-a- y-d-a s-b-.
----------------------------
Јas ryezyervirav yedna soba.
(Aš) norėčiau kambario su vonia.
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
Јas ryezyervirav yedna soba.
(Aš) norėčiau kambario su dušu.
Ј----- сак-л-- -акал---дн---о-а--- -уш.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ т___
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- т-ш-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
0
Ј-s--y--y-r--r-v--edna-----.
Ј__ r___________ y____ s____
Ј-s r-e-y-r-i-a- y-d-a s-b-.
----------------------------
Јas ryezyervirav yedna soba.
(Aš) norėčiau kambario su dušu.
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
Јas ryezyervirav yedna soba.
Ar galiu pamatyti kambarį?
М---м-л- ----- ----е-нам соб-т-?
М____ л_ д_ ј_ п________ с______
М-ж-м л- д- ј- п-г-е-н-м с-б-т-?
--------------------------------
Можам ли да ја погледнам собата?
0
Mo--to pr----m-e -e---l---.
M_____ p________ y_ M______
M-y-t- p-y-z-m-e y- M-l-e-.
---------------------------
Moyeto pryezimye ye Milyer.
Ar galiu pamatyti kambarį?
Можам ли да ја погледнам собата?
Moyeto pryezimye ye Milyer.
Ar čia yra garažas?
Има ---овд- ----ж-?
И__ л_ о___ г______
И-а л- о-д- г-р-ж-?
-------------------
Има ли овде гаража?
0
M--e-- pry--i-ye-ye -il-er.
M_____ p________ y_ M______
M-y-t- p-y-z-m-e y- M-l-e-.
---------------------------
Moyeto pryezimye ye Milyer.
Ar čia yra garažas?
Има ли овде гаража?
Moyeto pryezimye ye Milyer.
Ar čia yra seifas?
И-- ли овд- ---?
И__ л_ о___ с___
И-а л- о-д- с-ф-
----------------
Има ли овде сеф?
0
Moyeto pr-ez--ye y- -i-ye-.
M_____ p________ y_ M______
M-y-t- p-y-z-m-e y- M-l-e-.
---------------------------
Moyeto pryezimye ye Milyer.
Ar čia yra seifas?
Има ли овде сеф?
Moyeto pryezimye ye Milyer.
Ar čia yra faksas?
Има ли-овде-ф--с?
И__ л_ о___ ф____
И-а л- о-д- ф-к-?
-----------------
Има ли овде факс?
0
Mi-tr--b- y-dna-y--nokr--v--tna---b-.
M_ t_____ y____ y______________ s____
M- t-y-b- y-d-a y-d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-------------------------------------
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
Ar čia yra faksas?
Има ли овде факс?
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
Gerai, aš imu kambarį.
Д-бро, -е ---з--ам-----т-.
Д_____ ќ_ ј_ з____ с______
Д-б-о- ќ- ј- з-м-м с-б-т-.
--------------------------
Добро, ќе ја земам собата.
0
Mi--rye-a--ed---y--n-k-y-vyet---so-a.
M_ t_____ y____ y______________ s____
M- t-y-b- y-d-a y-d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-------------------------------------
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
Gerai, aš imu kambarį.
Добро, ќе ја земам собата.
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
Čia raktai.
Е-- -----учев-те.
Е__ г_ к_________
Е-е г- к-у-е-и-е-
-----------------
Еве ги клучевите.
0
Mi -ry-ba-yedna-y-d-o--y----tn- s-b-.
M_ t_____ y____ y______________ s____
M- t-y-b- y-d-a y-d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-------------------------------------
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
Čia raktai.
Еве ги клучевите.
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
Čia mano bagažas.
Ев--го мојо- б-г--.
Е__ г_ м____ б_____
Е-е г- м-ј-т б-г-ж-
-------------------
Еве го мојот багаж.
0
M--tr-----y-dn------r-evye-n- s---.
M_ t_____ y____ d____________ s____
M- t-y-b- y-d-a d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-----------------------------------
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
Čia mano bagažas.
Еве го мојот багаж.
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
Kelintą valandą pusryčiai?
Во ко-к---асот-- --јад----?
В_ к____ ч____ е п_________
В- к-л-у ч-с-т е п-ј-д-к-т-
---------------------------
Во колку часот е појадокот?
0
Mi-t-y-b- yedna--v---y-v-e-n---ob-.
M_ t_____ y____ d____________ s____
M- t-y-b- y-d-a d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-----------------------------------
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
Kelintą valandą pusryčiai?
Во колку часот е појадокот?
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
Kelintą valandą pietūs?
Во----ку ----т е-ру--кот?
В_ к____ ч____ е р_______
В- к-л-у ч-с-т е р-ч-к-т-
-------------------------
Во колку часот е ручекот?
0
M---r--ba -e--a --o---ev-e-n- --b-.
M_ t_____ y____ d____________ s____
M- t-y-b- y-d-a d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-----------------------------------
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
Kelintą valandą pietūs?
Во колку часот е ручекот?
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
Kelintą valandą vakarienė?
Во----ку-ч-с-- е -е-ер-та?
В_ к____ ч____ е в________
В- к-л-у ч-с-т е в-ч-р-т-?
--------------------------
Во колку часот е вечерата?
0
Ko-k-o--hini s-b--a--a ye-na -y--h---?
K_____ c____ s_____ z_ y____ v________
K-l-o- c-i-i s-b-t- z- y-d-a v-e-h-e-?
--------------------------------------
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
Kelintą valandą vakarienė?
Во колку часот е вечерата?
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?