Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Yewnanî

αγνοώ
Το παιδί αγνοεί τα λόγια της μητέρας του.
agnoó
To paidí agnoeí ta lógia tis mitéras tou.
hespandin
Zarok pejvên dayika xwe hespand.

ταξιδεύω
Μας αρέσει να ταξιδεύουμε μέσα από την Ευρώπη.
taxidévo
Mas arései na taxidévoume mésa apó tin Evrópi.
safar kirin
Em hej safarê li Ewropayê dikin.

υπηρετώ
Τα σκυλιά αρέσει να υπηρετούν τους ιδιοκτήτες τους.
ypiretó
Ta skyliá arései na ypiretoún tous idioktítes tous.
xizmetkirin
Kûçikan hêvî dikin ku xwediyên xwe xizmet bikin.

εκθέτω
Σύγχρονη τέχνη εκτίθεται εδώ.
ekthéto
Sýnchroni téchni ektíthetai edó.
pêşandan kirin
Honerê modern li vir tê pêşan dan.

κινούμαι
Είναι υγιεινό να κινείσαι πολύ.
kinoúmai
Eínai ygieinó na kineísai polý.
tevlî kirin
Tenê tevlîbûna gelekî tendurust e.

γράφω σε
Μου έγραψε την περασμένη εβδομάδα.
gráfo se
Mou égrapse tin perasméni evdomáda.
nivîsîn
Wî hefteya borî minê nivîsî.

φέρνω
Πάντα της φέρνει λουλούδια.
férno
Pánta tis férnei louloúdia.
anîn
Ew her car gula anî.

εισάγω
Πολλά αγαθά εισάγονται από άλλες χώρες.
eiságo
Pollá agathá eiságontai apó álles chóres.
tehlîl kirin
Gelek malê ji welatên din têne tehlîl kirin.

βάφω
Θέλω να βάψω το διαμέρισμά μου.
váfo
Thélo na vápso to diamérismá mou.
boyax kirin
Ez dixwazim evê boyax bikim.

σημειώνω
Οι φοιτητές σημειώνουν ό,τι λέει ο καθηγητής.
simeióno
Oi foitités simeiónoun ó,ti léei o kathigitís.
not girtin
Xwendekar notan ji her tiştî ku mamoste dibêje digirin.

προστατεύω
Τα παιδιά πρέπει να προστατεύονται.
prostatévo
Ta paidiá prépei na prostatévontai.
parastin
Zarok divê biparêzin.
