비가 그칠 때까지 기다리세요.
--ה-/----ד ---ס-ק-ל-ד---ש--
___ / י ע_ ש_____ ל___ ג____
-כ- / י ע- ש-פ-י- ל-ד- ג-ם-
-----------------------------
חכה / י עד שיפסיק לרדת גשם.
0
m--ot-x--ur 1
m____ x____ 1
m-l-t x-b-r 1
-------------
milot xibur 1
비가 그칠 때까지 기다리세요.
חכה / י עד שיפסיק לרדת גשם.
milot xibur 1
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
חכ- - - ---שאסי-ם-
___ / י ע_ ש_______
-כ- / י ע- ש-ס-י-.-
--------------------
חכה / י עד שאסיים.
0
mi-o- ---ur-1
m____ x____ 1
m-l-t x-b-r 1
-------------
milot xibur 1
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
חכה / י עד שאסיים.
milot xibur 1
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
חכה / י-עד-ש--- י--ור-
___ / י ע_ ש___ י______
-כ- / י ע- ש-ו- י-ז-ר-
------------------------
חכה / י עד שהוא יחזור.
0
x--eh--a-i a--s-i-fsi-----e--t--e-hem.
x_________ a_ s_______ l______ g______
x-k-h-x-k- a- s-i-f-i- l-r-d-t g-s-e-.
--------------------------------------
xakeh/xaki ad shiefsiq laredet geshem.
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
חכה / י עד שהוא יחזור.
xakeh/xaki ad shiefsiq laredet geshem.
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
----מ-ת-----ה שה-י-ר -לי ---י--.
___ מ____ / ה ש_____ ש__ י_______
-נ- מ-ת-ן / ה ש-ש-ע- ש-י י-י-ב-.-
----------------------------------
אני ממתין / ה שהשיער שלי יתייבש.
0
x--------i-a- --ief--q l-rede- g-----.
x_________ a_ s_______ l______ g______
x-k-h-x-k- a- s-i-f-i- l-r-d-t g-s-e-.
--------------------------------------
xakeh/xaki ad shiefsiq laredet geshem.
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
אני ממתין / ה שהשיער שלי יתייבש.
xakeh/xaki ad shiefsiq laredet geshem.
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
א-י--מת-ן --ה שהסרט י------
___ מ____ / ה ש____ י_______
-נ- מ-ת-ן / ה ש-ס-ט י-ת-י-.-
-----------------------------
אני ממתין / ה שהסרט יסתיים.
0
x---h/-a-i ----hi-fsiq-l-r-d-t----he-.
x_________ a_ s_______ l______ g______
x-k-h-x-k- a- s-i-f-i- l-r-d-t g-s-e-.
--------------------------------------
xakeh/xaki ad shiefsiq laredet geshem.
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
אני ממתין / ה שהסרט יסתיים.
xakeh/xaki ad shiefsiq laredet geshem.
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
--י מ---- /-ה שהר-זו- -תחל--ל-ר-ק-
___ מ____ / ה ש______ י____ ל______
-נ- מ-ת-ן / ה ש-ר-ז-ר י-ח-ף ל-ר-ק-
------------------------------------
אני ממתין / ה שהרמזור יתחלף לירוק.
0
xa---/-a-- a--she'--ay-m.
x_________ a_ s__________
x-k-h-x-k- a- s-e-a-a-e-.
-------------------------
xakeh/xaki ad she'asayem.
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
אני ממתין / ה שהרמזור יתחלף לירוק.
xakeh/xaki ad she'asayem.
당신은 언제 휴가를 가요?
--י את-/-- נ--- - ת-ל----ה?
___ א_ / ה נ___ / ת ל_______
-ת- א- / ה נ-ס- / ת ל-ו-ש-?-
-----------------------------
מתי את / ה נוסע / ת לחופשה?
0
x--eh/-a-i-----h-hu--a-----.
x_________ a_ s____ y_______
x-k-h-x-k- a- s-e-u y-x-z-r-
----------------------------
xakeh/xaki ad shehu yaxazor.
당신은 언제 휴가를 가요?
מתי את / ה נוסע / ת לחופשה?
xakeh/xaki ad shehu yaxazor.
여름 휴가철 전에요?
עו---פ----ח-לת חו-ש--הק---
___ ל___ ת____ ח____ ה_____
-ו- ל-נ- ת-י-ת ח-פ-ת ה-י-?-
----------------------------
עוד לפני תחילת חופשת הקיץ?
0
x---h/xa---ad s---- ----z-r.
x_________ a_ s____ y_______
x-k-h-x-k- a- s-e-u y-x-z-r-
----------------------------
xakeh/xaki ad shehu yaxazor.
여름 휴가철 전에요?
עוד לפני תחילת חופשת הקיץ?
xakeh/xaki ad shehu yaxazor.
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
כ-,-אפילו -פני -חי-ת-ח---ת הק--.
___ א____ ל___ ת____ ח____ ה_____
-ן- א-י-ו ל-נ- ת-י-ת ח-פ-ת ה-י-.-
----------------------------------
כן, אפילו לפני תחילת חופשת הקיץ.
0
xake-/xak---- sh--u-y--azor.
x_________ a_ s____ y_______
x-k-h-x-k- a- s-e-u y-x-z-r-
----------------------------
xakeh/xaki ad shehu yaxazor.
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
כן, אפילו לפני תחילת חופשת הקיץ.
xakeh/xaki ad shehu yaxazor.
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
-קן---י-את-הגג -פנ- תחי---ה-----
___ / י א_ ה__ ל___ ת____ ה______
-ק- / י א- ה-ג ל-נ- ת-י-ת ה-ו-ף-
----------------------------------
תקן / י את הגג לפני תחילת החורף.
0
ani-ma--in--------- -h-has-ey'-r -h-l- it-abes-.
a__ m______________ s___________ s____ i________
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-s-y-a- s-e-i i-y-b-s-.
------------------------------------------------
ani mamtin/mamtinah shehassey'ar sheli ityabesh.
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
תקן / י את הגג לפני תחילת החורף.
ani mamtin/mamtinah shehassey'ar sheli ityabesh.
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
-טו--/-שט-י ----ם-ל----ש--- --י --ו-חן.
____ / ש___ י____ ל___ ש___ / י ל_______
-ט-ף / ש-פ- י-י-ם ל-נ- ש-ש- / י ל-ו-ח-.-
-----------------------------------------
שטוף / שטפי ידיים לפני שתשב / י לשולחן.
0
a-- -am---/-----na- ----aser-- --ta---.
a__ m______________ s_________ i_______
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-e-e- i-t-y-m-
---------------------------------------
ani mamtin/mamtinah shehaseret istayem.
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
שטוף / שטפי ידיים לפני שתשב / י לשולחן.
ani mamtin/mamtinah shehaseret istayem.
나가기 전에 창문을 닫으세요.
ס------סגר- -- ה---ן ------תצא /---
____ / ס___ א_ ה____ ל___ ש___ / י__
-ג-ר / ס-ר- א- ה-ל-ן ל-נ- ש-צ- / י-
-------------------------------------
סגור / סגרי את החלון לפני שתצא / י.
0
a-i------n--amtina- she--seret i-t-y--.
a__ m______________ s_________ i_______
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-e-e- i-t-y-m-
---------------------------------------
ani mamtin/mamtinah shehaseret istayem.
나가기 전에 창문을 닫으세요.
סגור / סגרי את החלון לפני שתצא / י.
ani mamtin/mamtinah shehaseret istayem.
언제 집에 올 거예요?
-ת- ת--ו----תחז------תה?
___ ת____ / ת____ ה______
-ת- ת-ז-ר / ת-ז-י ה-י-ה-
--------------------------
מתי תחזור / תחזרי הביתה?
0
a-- ---t--/---t-----s--h-s-r-t-istayem.
a__ m______________ s_________ i_______
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-e-e- i-t-y-m-
---------------------------------------
ani mamtin/mamtinah shehaseret istayem.
언제 집에 올 거예요?
מתי תחזור / תחזרי הביתה?
ani mamtin/mamtinah shehaseret istayem.
수업 후에요?
אח-- -ש-עו--
____ ה_______
-ח-י ה-י-ו-?-
--------------
אחרי השיעור?
0
ani---m--n----------s------m-----t--le--l-ye-oq.
a__ m______________ s__________ i______ l_______
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-a-z-r i-x-l-f l-y-r-q-
------------------------------------------------
ani mamtin/mamtinah sheharamzor itxalef leyeroq.
수업 후에요?
אחרי השיעור?
ani mamtin/mamtinah sheharamzor itxalef leyeroq.
네, 수업이 끝난 후에요.
כן- ---ר -ו- --יע--.
___ ל___ ת__ ה_______
-ן- ל-ח- ת-ם ה-י-ו-.-
----------------------
כן, לאחר תום השיעור.
0
ani -a---n/-a--i-a- ---h--a-z-r i-xa--- le-e-o-.
a__ m______________ s__________ i______ l_______
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-a-z-r i-x-l-f l-y-r-q-
------------------------------------------------
ani mamtin/mamtinah sheharamzor itxalef leyeroq.
네, 수업이 끝난 후에요.
כן, לאחר תום השיעור.
ani mamtin/mamtinah sheharamzor itxalef leyeroq.
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
--רי-ה-א--ה-הוא--- --ו- ---------לע-וד-
____ ה_____ ה__ ל_ י___ ה__ י___ ל______
-ח-י ה-א-נ- ה-א ל- י-ו- ה-ה י-ת- ל-ב-ד-
-----------------------------------------
אחרי התאונה הוא לא יכול היה יותר לעבוד.
0
a-i -amtin-ma--inah --eha--mzo--i-x-l-f----e---.
a__ m______________ s__________ i______ l_______
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-a-z-r i-x-l-f l-y-r-q-
------------------------------------------------
ani mamtin/mamtinah sheharamzor itxalef leyeroq.
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
אחרי התאונה הוא לא יכול היה יותר לעבוד.
ani mamtin/mamtinah sheharamzor itxalef leyeroq.
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
אחרי---------- ---ב-ד--הו- -זב----ריקה.
____ ש___ פ___ מ______ ה__ ע__ ל________
-ח-י ש-ו- פ-ט- מ-ע-ו-ה ה-א ע-ב ל-מ-י-ה-
-----------------------------------------
אחרי שהוא פוטר מהעבודה הוא עזב לאמריקה.
0
m---y -t---a- n----a/-osa--t l-xuf--ah?
m____ a______ n_____________ l_________
m-t-y a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- l-x-f-h-h-
---------------------------------------
matay atah/at nose'a/nosa'at l'xufshah?
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
אחרי שהוא פוטר מהעבודה הוא עזב לאמריקה.
matay atah/at nose'a/nosa'at l'xufshah?
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
א--י --ו- ע-ר-ל-מ-י-------הת----
____ ש___ ע__ ל______ ה__ ה______
-ח-י ש-ו- ע-ר ל-מ-י-ה ה-א ה-ע-ר-
----------------------------------
אחרי שהוא עבר לאמריקה הוא התעשר.
0
o-----n-y-----at -uf-hat --qai-s?
o_ l_____ t_____ x______ h_______
o- l-f-e- t-i-a- x-f-h-t h-q-i-s-
---------------------------------
od lifney txilat xufshat haqaits?
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
אחרי שהוא עבר לאמריקה הוא התעשר.
od lifney txilat xufshat haqaits?