비가 그칠 때까지 기다리세요.
----- - -- -י---ק לר-- גש-.
___ / י ע_ ש_____ ל___ ג____
-כ- / י ע- ש-פ-י- ל-ד- ג-ם-
-----------------------------
חכה / י עד שיפסיק לרדת גשם.
0
mil------ur-1
m____ x____ 1
m-l-t x-b-r 1
-------------
milot xibur 1
비가 그칠 때까지 기다리세요.
חכה / י עד שיפסיק לרדת גשם.
milot xibur 1
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
--ה-- - עד-שא-י-ם.
___ / י ע_ ש_______
-כ- / י ע- ש-ס-י-.-
--------------------
חכה / י עד שאסיים.
0
m-l-t -ib---1
m____ x____ 1
m-l-t x-b-r 1
-------------
milot xibur 1
제가 끝낼 때까지 기다리세요.
חכה / י עד שאסיים.
milot xibur 1
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
-כ--- - ע- -הוא יח-ור-
___ / י ע_ ש___ י______
-כ- / י ע- ש-ו- י-ז-ר-
------------------------
חכה / י עד שהוא יחזור.
0
x---h-xak--ad---ief-i--l------ -e----.
x_________ a_ s_______ l______ g______
x-k-h-x-k- a- s-i-f-i- l-r-d-t g-s-e-.
--------------------------------------
xakeh/xaki ad shiefsiq laredet geshem.
그가 돌아올 때까지 기다리세요.
חכה / י עד שהוא יחזור.
xakeh/xaki ad shiefsiq laredet geshem.
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
----מ-תי--/ ה-שהשיע- ----י-ייב--
___ מ____ / ה ש_____ ש__ י_______
-נ- מ-ת-ן / ה ש-ש-ע- ש-י י-י-ב-.-
----------------------------------
אני ממתין / ה שהשיער שלי יתייבש.
0
xakeh/--k-----s---fsiq l-------g-----.
x_________ a_ s_______ l______ g______
x-k-h-x-k- a- s-i-f-i- l-r-d-t g-s-e-.
--------------------------------------
xakeh/xaki ad shiefsiq laredet geshem.
저는 제 머리카락이 마를 때까지 기다릴 거예요.
אני ממתין / ה שהשיער שלי יתייבש.
xakeh/xaki ad shiefsiq laredet geshem.
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
א-י--מתין-/---שה-ר-----י---
___ מ____ / ה ש____ י_______
-נ- מ-ת-ן / ה ש-ס-ט י-ת-י-.-
-----------------------------
אני ממתין / ה שהסרט יסתיים.
0
x-k--/---i -d--h--f-iq---rede- ----e-.
x_________ a_ s_______ l______ g______
x-k-h-x-k- a- s-i-f-i- l-r-d-t g-s-e-.
--------------------------------------
xakeh/xaki ad shiefsiq laredet geshem.
저는 영화가 끝날 때까지 기다릴 거예요.
אני ממתין / ה שהסרט יסתיים.
xakeh/xaki ad shiefsiq laredet geshem.
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
-----מתי----ה ש--מ--ר--ת--ף ל--ו--
___ מ____ / ה ש______ י____ ל______
-נ- מ-ת-ן / ה ש-ר-ז-ר י-ח-ף ל-ר-ק-
------------------------------------
אני ממתין / ה שהרמזור יתחלף לירוק.
0
xak-h/-a-- a---h-'-sa--m.
x_________ a_ s__________
x-k-h-x-k- a- s-e-a-a-e-.
-------------------------
xakeh/xaki ad she'asayem.
저는 신호등이 초록색일 때까지 기다릴 거예요.
אני ממתין / ה שהרמזור יתחלף לירוק.
xakeh/xaki ad she'asayem.
당신은 언제 휴가를 가요?
-ת- א- ----נ------ת-ל-ו-ש-?
___ א_ / ה נ___ / ת ל_______
-ת- א- / ה נ-ס- / ת ל-ו-ש-?-
-----------------------------
מתי את / ה נוסע / ת לחופשה?
0
x-k-h/xa-i -d -heh--ya-azor.
x_________ a_ s____ y_______
x-k-h-x-k- a- s-e-u y-x-z-r-
----------------------------
xakeh/xaki ad shehu yaxazor.
당신은 언제 휴가를 가요?
מתי את / ה נוסע / ת לחופשה?
xakeh/xaki ad shehu yaxazor.
여름 휴가철 전에요?
-וד-לפ-י --י-- ח-פ-- -----
___ ל___ ת____ ח____ ה_____
-ו- ל-נ- ת-י-ת ח-פ-ת ה-י-?-
----------------------------
עוד לפני תחילת חופשת הקיץ?
0
x-keh----i--d--hehu -axa-o-.
x_________ a_ s____ y_______
x-k-h-x-k- a- s-e-u y-x-z-r-
----------------------------
xakeh/xaki ad shehu yaxazor.
여름 휴가철 전에요?
עוד לפני תחילת חופשת הקיץ?
xakeh/xaki ad shehu yaxazor.
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
כ-,-א---ו-ל-נ------ת-חופ-----י--
___ א____ ל___ ת____ ח____ ה_____
-ן- א-י-ו ל-נ- ת-י-ת ח-פ-ת ה-י-.-
----------------------------------
כן, אפילו לפני תחילת חופשת הקיץ.
0
xake--x--i-ad -h----yax----.
x_________ a_ s____ y_______
x-k-h-x-k- a- s-e-u y-x-z-r-
----------------------------
xakeh/xaki ad shehu yaxazor.
네, 여름 휴가철이 시작되기 전에요.
כן, אפילו לפני תחילת חופשת הקיץ.
xakeh/xaki ad shehu yaxazor.
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
-קן---- את-ה-ג --נ---ח--ת--ח--ף.
___ / י א_ ה__ ל___ ת____ ה______
-ק- / י א- ה-ג ל-נ- ת-י-ת ה-ו-ף-
----------------------------------
תקן / י את הגג לפני תחילת החורף.
0
a-i ---tin--amti-a--shehas-e---- ----- it--be-h.
a__ m______________ s___________ s____ i________
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-s-y-a- s-e-i i-y-b-s-.
------------------------------------------------
ani mamtin/mamtinah shehassey'ar sheli ityabesh.
겨울이 시작되기 전에 지붕을 수리하세요.
תקן / י את הגג לפני תחילת החורף.
ani mamtin/mamtinah shehassey'ar sheli ityabesh.
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
---ף /-ש-פי יד--- ל------ש- /-- ל-ו-ח--
____ / ש___ י____ ל___ ש___ / י ל_______
-ט-ף / ש-פ- י-י-ם ל-נ- ש-ש- / י ל-ו-ח-.-
-----------------------------------------
שטוף / שטפי ידיים לפני שתשב / י לשולחן.
0
an--ma----/-a----ah-s-e-a--r-- -stay-m.
a__ m______________ s_________ i_______
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-e-e- i-t-y-m-
---------------------------------------
ani mamtin/mamtinah shehaseret istayem.
테이블에 앉기 전에 손을 씻으세요.
שטוף / שטפי ידיים לפני שתשב / י לשולחן.
ani mamtin/mamtinah shehaseret istayem.
나가기 전에 창문을 닫으세요.
---ר /--ג----ת הח-ו- ---- שת-א / -.
____ / ס___ א_ ה____ ל___ ש___ / י__
-ג-ר / ס-ר- א- ה-ל-ן ל-נ- ש-צ- / י-
-------------------------------------
סגור / סגרי את החלון לפני שתצא / י.
0
a-i m-m--n/-amt--ah-s--hasere- is--y--.
a__ m______________ s_________ i_______
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-e-e- i-t-y-m-
---------------------------------------
ani mamtin/mamtinah shehaseret istayem.
나가기 전에 창문을 닫으세요.
סגור / סגרי את החלון לפני שתצא / י.
ani mamtin/mamtinah shehaseret istayem.
언제 집에 올 거예요?
מ------ו- - -חזרי--בי-ה?
___ ת____ / ת____ ה______
-ת- ת-ז-ר / ת-ז-י ה-י-ה-
--------------------------
מתי תחזור / תחזרי הביתה?
0
ani ma---n-m-m-i--h-s-eha--r-t---t---m.
a__ m______________ s_________ i_______
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-e-e- i-t-y-m-
---------------------------------------
ani mamtin/mamtinah shehaseret istayem.
언제 집에 올 거예요?
מתי תחזור / תחזרי הביתה?
ani mamtin/mamtinah shehaseret istayem.
수업 후에요?
--ר- ה---ור?
____ ה_______
-ח-י ה-י-ו-?-
--------------
אחרי השיעור?
0
an- -am--n---m-in-h s----ramzor--tx--ef-----ro-.
a__ m______________ s__________ i______ l_______
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-a-z-r i-x-l-f l-y-r-q-
------------------------------------------------
ani mamtin/mamtinah sheharamzor itxalef leyeroq.
수업 후에요?
אחרי השיעור?
ani mamtin/mamtinah sheharamzor itxalef leyeroq.
네, 수업이 끝난 후에요.
-ן,-ל-ח----- השיעו--
___ ל___ ת__ ה_______
-ן- ל-ח- ת-ם ה-י-ו-.-
----------------------
כן, לאחר תום השיעור.
0
ani--a--in/--m--na- she-a---z-- -tx--e- ----ro-.
a__ m______________ s__________ i______ l_______
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-a-z-r i-x-l-f l-y-r-q-
------------------------------------------------
ani mamtin/mamtinah sheharamzor itxalef leyeroq.
네, 수업이 끝난 후에요.
כן, לאחר תום השיעור.
ani mamtin/mamtinah sheharamzor itxalef leyeroq.
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
---י----ונ--ה-א ל- -כול היה --ת- -עבו-.
____ ה_____ ה__ ל_ י___ ה__ י___ ל______
-ח-י ה-א-נ- ה-א ל- י-ו- ה-ה י-ת- ל-ב-ד-
-----------------------------------------
אחרי התאונה הוא לא יכול היה יותר לעבוד.
0
ani ma----/---t-n-h s-eha-amz-r it----f---y-ro-.
a__ m______________ s__________ i______ l_______
a-i m-m-i-/-a-t-n-h s-e-a-a-z-r i-x-l-f l-y-r-q-
------------------------------------------------
ani mamtin/mamtinah sheharamzor itxalef leyeroq.
그는 사고가 난 후에, 더 이상 일을 할 수 없었어요.
אחרי התאונה הוא לא יכול היה יותר לעבוד.
ani mamtin/mamtinah sheharamzor itxalef leyeroq.
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
אח-י--ה-א פוט--מ---ודה---א -זב ל--ר----
____ ש___ פ___ מ______ ה__ ע__ ל________
-ח-י ש-ו- פ-ט- מ-ע-ו-ה ה-א ע-ב ל-מ-י-ה-
-----------------------------------------
אחרי שהוא פוטר מהעבודה הוא עזב לאמריקה.
0
m-----a-a-/at ---e-a/-os--a- l-xu-shah?
m____ a______ n_____________ l_________
m-t-y a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- l-x-f-h-h-
---------------------------------------
matay atah/at nose'a/nosa'at l'xufshah?
그는 일자리를 잃은 후에, 미국에 갔어요.
אחרי שהוא פוטר מהעבודה הוא עזב לאמריקה.
matay atah/at nose'a/nosa'at l'xufshah?
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
--ר- --וא-עב---אמר-קה-הו----ע-ר-
____ ש___ ע__ ל______ ה__ ה______
-ח-י ש-ו- ע-ר ל-מ-י-ה ה-א ה-ע-ר-
----------------------------------
אחרי שהוא עבר לאמריקה הוא התעשר.
0
o---i-ney--x--at--uf--at-h-----s?
o_ l_____ t_____ x______ h_______
o- l-f-e- t-i-a- x-f-h-t h-q-i-s-
---------------------------------
od lifney txilat xufshat haqaits?
그는 미국에 간 후에, 부자가 됐어요.
אחרי שהוא עבר לאמריקה הוא התעשר.
od lifney txilat xufshat haqaits?