오늘은 토요일이에요.
הי----ום ש---
____ י__ ש____
-י-ם י-ם ש-ת-
---------------
היום יום שבת.
0
niqui--a-a-t
n____ h_____
n-q-i h-b-i-
------------
niqui habait
오늘은 토요일이에요.
היום יום שבת.
niqui habait
우리는 오늘 시간이 있어요.
היו---ש -נו-זמן.
____ י_ ל__ ז____
-י-ם י- ל-ו ז-ן-
------------------
היום יש לנו זמן.
0
n---- ha-a-t
n____ h_____
n-q-i h-b-i-
------------
niqui habait
우리는 오늘 시간이 있어요.
היום יש לנו זמן.
niqui habait
우리는 오늘 아파트를 청소하고 있어요.
-י---א-חנו -נקים--ת ה-ית-
____ א____ מ____ א_ ה_____
-י-ם א-ח-ו מ-ק-ם א- ה-י-.-
---------------------------
היום אנחנו מנקים את הבית.
0
h-y-m y----hab-t.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
우리는 오늘 아파트를 청소하고 있어요.
היום אנחנו מנקים את הבית.
hayom yom shabat.
저는 화장실을 청소하고 있어요.
אנ----קה-----דר-האמ--יה-
___ מ___ א_ ח__ ה________
-נ- מ-ק- א- ח-ר ה-מ-ט-ה-
--------------------------
אני מנקה את חדר האמבטיה.
0
ha----yom--haba-.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
저는 화장실을 청소하고 있어요.
אני מנקה את חדר האמבטיה.
hayom yom shabat.
제 남편은 세차하고 있어요.
-עלי ר--- -ת-המ-וני-.
____ ר___ א_ ה________
-ע-י ר-ח- א- ה-כ-נ-ת-
-----------------------
בעלי רוחץ את המכונית.
0
h---- --- -ha--t.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
제 남편은 세차하고 있어요.
בעלי רוחץ את המכונית.
hayom yom shabat.
아이들은 자전거를 닦고 있어요.
הי--י- מנ-ים א--האופניי-.
______ מ____ א_ ה_________
-י-ד-ם מ-ק-ם א- ה-ו-נ-י-.-
---------------------------
הילדים מנקים את האופניים.
0
h---m---sh---n- z---.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
아이들은 자전거를 닦고 있어요.
הילדים מנקים את האופניים.
hayom yesh lanu zman.
할머니는 꽃에 물을 주고 계세요.
---- --ק--את-הפר---.
____ מ___ א_ ה_______
-ב-א מ-ק- א- ה-ר-י-.-
----------------------
סבתא משקה את הפרחים.
0
h-y-- -e-- la-- z-a-.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
할머니는 꽃에 물을 주고 계세요.
סבתא משקה את הפרחים.
hayom yesh lanu zman.
아이들은 아이들의 방을 치우고 있어요.
---די------ים--ת -ד- --ל-י--
______ מ_____ א_ ח__ ה_______
-י-ד-ם מ-ד-י- א- ח-ר ה-ל-י-.-
------------------------------
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
0
h-yo-------lan--zman.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
아이들은 아이들의 방을 치우고 있어요.
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
hayom yesh lanu zman.
제 남편은 자기의 책상을 정리하고 있어요.
--לי--ס-- א- שול-ן---תי---שלו-
____ מ___ א_ ש____ ה_____ ש____
-ע-י מ-ד- א- ש-ל-ן ה-ת-ב- ש-ו-
--------------------------------
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
0
h-yom --axn- -e--qi- ------a--.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
제 남편은 자기의 책상을 정리하고 있어요.
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
hayom anaxnu menaqim et habait.
저는 빨래를 세탁기에 넣고 있어요.
א-י שם - ה-את-הכ--ס--במכונת כ-י--.
___ ש_ / ה א_ ה_____ ב_____ כ______
-נ- ש- / ה א- ה-ב-ס- ב-כ-נ- כ-י-ה-
------------------------------------
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
0
h---m-an-xnu m---q-- -t h-b-i-.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
저는 빨래를 세탁기에 넣고 있어요.
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
hayom anaxnu menaqim et habait.
저는 빨래를 널고 있어요.
--- ת--- -- ה-ב--ה-
___ ת___ א_ ה_______
-נ- ת-ל- א- ה-ב-ס-.-
---------------------
אני תולה את הכביסה.
0
hay----n--nu men-q-- e---a-a-t.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
저는 빨래를 널고 있어요.
אני תולה את הכביסה.
hayom anaxnu menaqim et habait.
저는 다림질을 하고 있어요.
------ה- /-צ- את ה---י--הנ-י-ם-
___ מ___ / צ_ א_ ה_____ ה_______
-נ- מ-ה- / צ- א- ה-ג-י- ה-ק-י-.-
---------------------------------
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
0
an- m-n-q---m-naqah -- ---ar----amb-tiah.
a__ m______________ e_ x____ h___________
a-i m-n-q-h-m-n-q-h e- x-d-r h-'-m-a-i-h-
-----------------------------------------
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
저는 다림질을 하고 있어요.
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
창문들이 더러워요.
הח-ונות --ו----ם-
_______ מ_________
-ח-ו-ו- מ-ו-ל-י-.-
-------------------
החלונות מלוכלכים.
0
ba--l- r-xet--et -----honit.
b_____ r_____ e_ h__________
b-'-l- r-x-t- e- h-m-k-o-i-.
----------------------------
ba'ali roxets et hamekhonit.
창문들이 더러워요.
החלונות מלוכלכים.
ba'ali roxets et hamekhonit.
바닥이 더러워요.
הר-פ---ל------
_____ מ________
-ר-פ- מ-ו-ל-ת-
----------------
הרצפה מלוכלכת.
0
haye--dim --naqim -- ha-o---ai-.
h________ m______ e_ h__________
h-y-l-d-m m-n-q-m e- h-'-f-n-i-.
--------------------------------
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
바닥이 더러워요.
הרצפה מלוכלכת.
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
그릇들이 더러워요.
-כל-- -לוכלכים-
_____ מ_________
-כ-י- מ-ו-ל-י-.-
-----------------
הכלים מלוכלכים.
0
sav-- -as---h-et-h-praxim.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
그릇들이 더러워요.
הכלים מלוכלכים.
savta mashqah et hapraxim.
누가 창문을 닦아요?
מ----קה -- הח-ונו--
__ מ___ א_ ה________
-י מ-ק- א- ה-ל-נ-ת-
---------------------
מי מנקה את החלונות?
0
s--ta ---h-ah-e---a-r-xi-.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
누가 창문을 닦아요?
מי מנקה את החלונות?
savta mashqah et hapraxim.
누가 청소기를 돌려요?
מ- שו---א---
__ ש___ א____
-י ש-א- א-ק-
--------------
מי שואב אבק?
0
sav-a --sh-a---- h---a--m.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
누가 청소기를 돌려요?
מי שואב אבק?
savta mashqah et hapraxim.
누가 설거지를 해요?
-- שו-ף -ת -כלים-
__ ש___ א_ ה______
-י ש-ט- א- ה-ל-ם-
-------------------
מי שוטף את הכלים?
0
h-y-ladi- m-s-dri- e- xad-r-ha-el-dim.
h________ m_______ e_ x____ h_________
h-y-l-d-m m-s-d-i- e- x-d-r h-y-l-d-m-
--------------------------------------
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.
누가 설거지를 해요?
מי שוטף את הכלים?
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.