시장이 일요일마다 열어요?
--- --ו- --וח-בי-י --שון-
___ ה___ פ___ ב___ ר______
-א- ה-ו- פ-ו- ב-מ- ר-ש-ן-
---------------------------
האם השוק פתוח בימי ראשון?
0
h-'im has--- p--u-x--i--y--i'-h--?
h____ h_____ p_____ b____ r_______
h-'-m h-s-u- p-t-a- b-m-y r-'-h-n-
----------------------------------
ha'im hashuq patuax bimey ri'shon?
시장이 일요일마다 열어요?
האם השוק פתוח בימי ראשון?
ha'im hashuq patuax bimey ri'shon?
박람회가 월요일마다 열어요?
האם---רי- פ--ח -ימי-ש---
___ ה____ פ___ ב___ ש____
-א- ה-ר-ד פ-ו- ב-מ- ש-י-
--------------------------
האם היריד פתוח בימי שני?
0
h-'i- -a-arid pa-ua- bi--y-she-i?
h____ h______ p_____ b____ s_____
h-'-m h-y-r-d p-t-a- b-m-y s-e-i-
---------------------------------
ha'im hayarid patuax bimey sheni?
박람회가 월요일마다 열어요?
האם היריד פתוח בימי שני?
ha'im hayarid patuax bimey sheni?
전시회가 화요일마다 열어요?
-אם -תערו-ה פת-חה בי----לי-י?
___ ה______ פ____ ב___ ש______
-א- ה-ע-ו-ה פ-ו-ה ב-מ- ש-י-י-
-------------------------------
האם התערוכה פתוחה בימי שלישי?
0
h--im-h-t------hah p---a- bime- s-l--hi?
h____ h___________ p_____ b____ s_______
h-'-m h-t-'-r-k-a- p-u-a- b-m-y s-l-s-i-
----------------------------------------
ha'im hata'arukhah ptuxah bimey shlishi?
전시회가 화요일마다 열어요?
האם התערוכה פתוחה בימי שלישי?
ha'im hata'arukhah ptuxah bimey shlishi?
동물원이 수요일마다 열어요?
-אם--ן----ות-פת-ח-ב-מ--ר---י?
___ ג_ ה____ פ___ ב___ ר______
-א- ג- ה-י-ת פ-ו- ב-מ- ר-י-י-
-------------------------------
האם גן החיות פתוח בימי רביעי?
0
ha'-m -a- ha-------at-a- --mey r-----?
h____ g__ h______ p_____ b____ r______
h-'-m g-n h-x-y-t p-t-a- b-m-y r-v-'-?
--------------------------------------
ha'im gan haxayot patuax bimey revi'i?
동물원이 수요일마다 열어요?
האם גן החיות פתוח בימי רביעי?
ha'im gan haxayot patuax bimey revi'i?
박물관이 목요일마다 열어요?
האם ה---יא-ן פ-ו- --מ---מישי?
___ ה_______ פ___ ב___ ח______
-א- ה-ו-י-ו- פ-ו- ב-מ- ח-י-י-
-------------------------------
האם המוזיאון פתוח בימי חמישי?
0
h-'-m ha---e---- pat-a- b-mey------hi?
h____ h_________ p_____ b____ x_______
h-'-m h-m-z-y-o- p-t-a- b-m-y x-m-s-i-
--------------------------------------
ha'im hamuzey'on patuax bimey xamishi?
박물관이 목요일마다 열어요?
האם המוזיאון פתוח בימי חמישי?
ha'im hamuzey'on patuax bimey xamishi?
미술관이 금요일마다 열어요?
-אם--גל--ה -ת-חה -י-י -----
___ ה_____ פ____ ב___ ש_____
-א- ה-ל-י- פ-ו-ה ב-מ- ש-ש-?-
-----------------------------
האם הגלריה פתוחה בימי שישי?
0
h-'----ag---ri-h-p-ux-------y--h-s-i?
h____ h_________ p_____ b____ s______
h-'-m h-g-l-r-a- p-u-a- b-m-y s-i-h-?
-------------------------------------
ha'im hagaleriah ptuxah bimey shishi?
미술관이 금요일마다 열어요?
האם הגלריה פתוחה בימי שישי?
ha'im hagaleriah ptuxah bimey shishi?
사진을 찍어도 돼요?
מ-תר --לם-
____ ל_____
-ו-ר ל-ל-?-
------------
מותר לצלם?
0
m-t-r-le-sale-?
m____ l________
m-t-r l-t-a-e-?
---------------
mutar letsalem?
사진을 찍어도 돼요?
מותר לצלם?
mutar letsalem?
입장료를 지불해야 해요?
הא-------- בת-----
___ ה_____ ב_______
-א- ה-נ-ס- ב-ש-ו-?-
--------------------
האם הכניסה בתשלום?
0
m-t-r le-sa---?
m____ l________
m-t-r l-t-a-e-?
---------------
mutar letsalem?
입장료를 지불해야 해요?
האם הכניסה בתשלום?
mutar letsalem?
입장료가 얼마예요?
כ-- עול---כני---
___ ע___ ה_______
-מ- ע-ל- ה-נ-ס-?-
------------------
כמה עולה הכניסה?
0
mu--r--et--le-?
m____ l________
m-t-r l-t-a-e-?
---------------
mutar letsalem?
입장료가 얼마예요?
כמה עולה הכניסה?
mutar letsalem?
그룹 할인이 있어요?
יש ---- לק-וצו-?
__ ה___ ל________
-ש ה-ח- ל-ב-צ-ת-
------------------
יש הנחה לקבוצות?
0
h--im -a---s-h--------u-?
h____ h_______ b_________
h-'-m h-k-i-a- b-t-s-l-m-
-------------------------
ha'im haknisah betashlum?
그룹 할인이 있어요?
יש הנחה לקבוצות?
ha'im haknisah betashlum?
어린이 할인이 있어요?
-ש----ה --ל-י-?
__ ה___ ל_______
-ש ה-ח- ל-ל-י-?-
-----------------
יש הנחה לילדים?
0
k---- o--- --kn----?
k____ o___ h________
k-m-h o-a- h-k-i-a-?
--------------------
kamah olah haknisah?
어린이 할인이 있어요?
יש הנחה לילדים?
kamah olah haknisah?
학생 할인이 있어요?
-- ה-חה ---ו-נ-ים?
__ ה___ ל__________
-ש ה-ח- ל-ט-ד-ט-ם-
--------------------
יש הנחה לסטודנטים?
0
kama- -l-- h-kn-sah?
k____ o___ h________
k-m-h o-a- h-k-i-a-?
--------------------
kamah olah haknisah?
학생 할인이 있어요?
יש הנחה לסטודנטים?
kamah olah haknisah?
저건 어떤 건물이에요?
ל---משמש--ב-יין -ז-?
___ מ___ ה_____ ה____
-מ- מ-מ- ה-נ-י- ה-ה-
----------------------
למה משמש הבניין הזה?
0
k-m-h o-ah --kn-s-h?
k____ o___ h________
k-m-h o-a- h-k-i-a-?
--------------------
kamah olah haknisah?
저건 어떤 건물이에요?
למה משמש הבניין הזה?
kamah olah haknisah?
저 건물은 얼마나 오래 됐어요?
מת--נב-ה--ב-יי--
___ נ___ ה_______
-ת- נ-נ- ה-נ-י-?-
------------------
מתי נבנה הבניין?
0
y-s- h-nax-- l----tso-?
y___ h______ l_________
y-s- h-n-x-h l-q-u-s-t-
-----------------------
yesh hanaxah l'qvutsot?
저 건물은 얼마나 오래 됐어요?
מתי נבנה הבניין?
yesh hanaxah l'qvutsot?
누가 저 건물을 지었어요?
----נ- -- --נ--ן-
__ ב__ א_ ה_______
-י ב-ה א- ה-נ-י-?-
-------------------
מי בנה את הבניין?
0
y--h h--a-ah-li'-a--m?
y___ h______ l________
y-s- h-n-x-h l-'-a-i-?
----------------------
yesh hanaxah li'ladim?
누가 저 건물을 지었어요?
מי בנה את הבניין?
yesh hanaxah li'ladim?
저는 건축에 관심이 있어요.
-ני--ת-ני---- ----אר--ט--ור-.
___ מ______ / נ_ ב____________
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-ר-י-ק-ו-ה-
-------------------------------
אני מתעניין / נת בארכיטקטורה.
0
y--h ha-a-----'st-d--t--?
y___ h______ l___________
y-s- h-n-x-h l-s-u-e-t-m-
-------------------------
yesh hanaxah l'studentim?
저는 건축에 관심이 있어요.
אני מתעניין / נת בארכיטקטורה.
yesh hanaxah l'studentim?
저는 미술에 관심이 있어요.
א-י-מתע-יין----- ב--נ--.
___ מ______ / נ_ ב_______
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-מ-ו-.-
--------------------------
אני מתעניין / נת באמנות.
0
l--ah-m-sha--s---abinya- h-z--?
l____ m________ h_______ h_____
l-m-h m-s-a-e-h h-b-n-a- h-z-h-
-------------------------------
lemah meshamesh habinyan hazeh?
저는 미술에 관심이 있어요.
אני מתעניין / נת באמנות.
lemah meshamesh habinyan hazeh?
저는 그림에 관심이 있어요.
-ני -ת-ניין / -ת---יו-.
___ מ______ / נ_ ב______
-נ- מ-ע-י-ן / נ- ב-י-ר-
-------------------------
אני מתעניין / נת בציור.
0
l-m-- --s--m-s- --bin--- haz--?
l____ m________ h_______ h_____
l-m-h m-s-a-e-h h-b-n-a- h-z-h-
-------------------------------
lemah meshamesh habinyan hazeh?
저는 그림에 관심이 있어요.
אני מתעניין / נת בציור.
lemah meshamesh habinyan hazeh?