계좌를 만들고 싶어요.
--י -וצ--לפת-ח-חש----
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
bab-nq
b_____
b-b-n-
------
babanq
계좌를 만들고 싶어요.
אני רוצה לפתוח חשבון.
babanq
이건 제 여권이에요.
זה --רכ-ן--ל-.
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
bab--q
b_____
b-b-n-
------
babanq
이건 제 여권이에요.
זה הדרכון שלי.
babanq
그리고 이건 제 주소예요.
-זו -כ--בת-שלי.
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
a-i ro---h---t-ah--iftoa--xes------an-.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
그리고 이건 제 주소예요.
וזו הכתובת שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
제 계좌에 돈을 입금하고 싶어요.
א-- מ---י---/ --לה---- כסף לח-ב-- -ל--
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
ani --tseh--o--a- --f-o-x-xesh-on-----.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
제 계좌에 돈을 입금하고 싶어요.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
제 계좌에서 돈을 인출하고 싶어요.
א------ני-ן -------וך כ-ף-מה----- ש-י.
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
ani r-ts-h--ots----i-------esh-o- banq.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
제 계좌에서 돈을 인출하고 싶어요.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
은행 명세서를 가지러 왔어요.
-נ- מעו-יי--/ ת ---ל --וס- -שבון.
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
z-h-h-da-k-n s--li.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
은행 명세서를 가지러 왔어요.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
zeh hadarkon sheli.
여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶어요.
אני--ע-ני-ן / ת לפד-------- -ו-עי-.
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
z-- ha---kon s--li.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶어요.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
zeh hadarkon sheli.
수수료는 얼마예요?
מה -ובה-הע---?
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
zeh-h-d-------h--i.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
수수료는 얼마예요?
מה גובה העמלה?
zeh hadarkon sheli.
어디에 사인해야 해요?
-י-ן--לי ל-תום-
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
w'zo h-k-o-e- -hel-.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
어디에 사인해야 해요?
היכן עלי לחתום?
w'zo haktovet sheli.
독일에서의 송금을 기다리고 있어요.
אנ---צפ---העבר---ס-י----------
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
a-i--e'-nia-/--'--i--e--l-haf-id k--e- la---hbon-sh--i.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
독일에서의 송금을 기다리고 있어요.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
이건 제 계좌번호예요.
-- מס-- -ש--- -בנק של-.
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
ani me-unian--e'unie--- --ms-okh--e-e------xas-b-n--heli.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
이건 제 계좌번호예요.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
돈이 도착했어요?
ה-ם--כ---ה--ע-
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
an- me-unian--e'-ni-n-t-l-qabel --u-ey-xashb--.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
돈이 도착했어요?
האם הכסף הגיע?
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
환전하고 싶어요.
-נ- מ----י- /-ת --ח-י- א- השט-ו- -ללו-
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
an----'-n-an-me'unie-e- ---do- --mx---t----'i-.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
환전하고 싶어요.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
미국 달러가 필요해요.
--- -----/-- לד-ל-י-.
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
m-- -ova- ha---l-h?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
미국 달러가 필요해요.
אני זקוק / ה לדולרים.
mah govah ha'amlah?
작은 단위의 지폐로 주시겠어요?
ת- /-- -י ב--שה--ט--- קט-י-.
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
h---------y-la-at-m?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
작은 단위의 지폐로 주시겠어요?
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
heykhan aly laxatom?
현금 인출기가 있어요?
-ש---ן-כספו---
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
hey-h-n aly-la-at--?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
현금 인출기가 있어요?
יש כאן כספומט?
heykhan aly laxatom?
돈을 얼마나 인출할 수 있어요?
כ-- -ס- א--ר-למ--ך?
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
h---han-a----a-a-om?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
돈을 얼마나 인출할 수 있어요?
כמה כסף אפשר למשוך?
heykhan aly laxatom?
어떤 신용카드를 이용할 수 있어요?
ב-לו---טי-י --ראי--פשר-ל-ש----
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
a-i --tsap-h-m--s-pah-l-h--av--a- --a----m-----aniah.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
어떤 신용카드를 이용할 수 있어요?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.