Littafin jumla

ha haduwar 2   »   he ‫מילות חיבור 2‬

95 [tasain da biyar]

haduwar 2

haduwar 2

‫95 [תשעים וחמש]‬

95 [tish'im w'xamesh]

‫מילות חיבור 2‬

milot xibur 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Hebrew Wasa Kara
Har yaushe ta daina aiki? ‫-מ-- הי-------ת-‬ ‫____ ה__ מ_______ ‫-מ-י ה-א מ-ב-ל-?- ------------------ ‫ממתי היא מובטלת?‬ 0
m---- x--u- 2 m____ x____ 2 m-l-t x-b-r 2 ------------- milot xibur 2
Tun aurenta? ‫מא- -יש----?‬ ‫___ נ________ ‫-א- נ-ש-א-ה-‬ -------------- ‫מאז נישואיה?‬ 0
mil-t-xibu- 2 m____ x____ 2 m-l-t x-b-r 2 ------------- milot xibur 2
Eh tunda tayi aure bata aiki. ‫כ-,---א--א--ו----מ-ז ---ח---.‬ ‫___ ה__ ל_ ע____ מ__ ש________ ‫-ן- ה-א ל- ע-ב-ת מ-ז ש-ת-ת-ה-‬ ------------------------------- ‫כן, היא לא עובדת מאז שהתחתנה.‬ 0
m-m-ta- hi--uv-e--t? m______ h_ m________ m-m-t-y h- m-v-e-e-? -------------------- mimatay hi muvtelet?
Tun da ta yi aure ba ta yi aiki ba. ‫מאז-ש-י-------- --א--- עובדת.‬ ‫___ ש___ ה_____ ה__ ל_ ע______ ‫-א- ש-י- ה-ח-נ- ה-א ל- ע-ב-ת-‬ ------------------------------- ‫מאז שהיא התחתנה היא לא עובדת.‬ 0
mimat----i---vt---t? m______ h_ m________ m-m-t-y h- m-v-e-e-? -------------------- mimatay hi muvtelet?
Tun haduwarsu suke murna. ‫מ-ז-ש-- מ-ירי- ה- -א--ר--.‬ ‫___ ש__ מ_____ ה_ מ________ ‫-א- ש-ם מ-י-י- ה- מ-ו-ר-ם-‬ ---------------------------- ‫מאז שהם מכירים הם מאושרים.‬ 0
m-matay -- ---t-le-? m______ h_ m________ m-m-t-y h- m-v-e-e-? -------------------- mimatay hi muvtelet?
Tun suna da yara ba kasafai suke fita ba. ‫מ-ז שיש ל-ם---די- -ם-יוצא-ם -עיתי- ר------‬ ‫___ ש__ ל__ י____ ה_ י_____ ל_____ ר_______ ‫-א- ש-ש ל-ם י-ד-ם ה- י-צ-י- ל-י-י- ר-ו-ו-.- -------------------------------------------- ‫מאז שיש להם ילדים הם יוצאים לעיתים רחוקות.‬ 0
m--a- nis-u-eyah? m____ n__________ m-'-z n-s-u-e-a-? ----------------- me'az nissu'eyah?
Yaushe take waya? ‫--- -י- ---רת-----ון?‬ ‫___ ה__ מ____ ב_______ ‫-ת- ה-א מ-ב-ת ב-ל-ו-?- ----------------------- ‫מתי היא מדברת בטלפון?‬ 0
ke-,--i-lo-ove--t me--z--hi----at-a-. k___ h_ l_ o_____ m____ s____________ k-n- h- l- o-e-e- m-'-z s-i-i-x-t-a-. ------------------------------------- ken, hi lo ovedet me'az shihitxatnah.
yayin tuki? ‫ב--ן---ס--ה?‬ ‫____ ה_______ ‫-ז-ן ה-ס-ע-?- -------------- ‫בזמן הנסיעה?‬ 0
m---z--heh---i-x--n-- hi lo ov----. m____ s____ h________ h_ l_ o______ m-'-z s-e-i h-t-a-n-h h- l- o-e-e-. ----------------------------------- me'az shehi hitxatnah hi lo ovedet.
Ee, yayin tuki. ‫-ן, בז-ן -היא נוסע- -מכ--ית.‬ ‫___ ב___ ש___ נ____ ב________ ‫-ן- ב-מ- ש-י- נ-ס-ת ב-כ-נ-ת-‬ ------------------------------ ‫כן, בזמן שהיא נוסעת במכונית.‬ 0
me-az s--he- ---i-i- --m-m------ri-. m____ s_____ m______ h__ m__________ m-'-z s-e-e- m-k-r-m h-m m-'-s-a-i-. ------------------------------------ me'az shehem mekirim hem me'usharim.
Tana waya tana tuki. ‫הי--מדב----ט------ז---שה-- נ---ת-ב-כ----.‬ ‫___ מ____ ב_____ ב___ ש___ נ____ ב________ ‫-י- מ-ב-ת ב-ל-ו- ב-מ- ש-י- נ-ס-ת ב-כ-נ-ת-‬ ------------------------------------------- ‫היא מדברת בטלפון בזמן שהיא נוסעת במכונית.‬ 0
m-'--------sh-la-em--e-ad-m he--yot-'-m -e-it-- r-x-qo-. m____ s______ l____ y______ h__ y______ l______ r_______ m-'-z s-e-e-h l-h-m y-l-d-m h-m y-t-'-m l-'-t-m r-x-q-t- -------------------------------------------------------- me'az sheyesh lahem yeladim hem yots'im le'itim rexoqot.
Tana kallon tv tana goga. ‫ה-א צ-פה -טל-ו--י--בזמ--ש--א --ה-ת-‬ ‫___ צ___ ב________ ב___ ש___ מ______ ‫-י- צ-פ- ב-ל-ו-ז-ה ב-מ- ש-י- מ-ה-ת-‬ ------------------------------------- ‫היא צופה בטלוויזיה בזמן שהיא מגהצת.‬ 0
m--ay hi-m----e-e- b---l---n? m____ h_ m________ b_________ m-t-y h- m-d-b-r-t b-t-l-f-n- ----------------------------- matay hi medaberet batelefon?
Tana sauraron kiɗa yayin da take aikinta. ‫ה-א -----ה-למו-י-ה-בז-- -ה-- ע--ה שי--רי-ב-ת.‬ ‫___ מ_____ ל______ ב___ ש___ ע___ ש_____ ב____ ‫-י- מ-ז-נ- ל-ו-י-ה ב-מ- ש-י- ע-ש- ש-ע-ר- ב-ת-‬ ----------------------------------------------- ‫היא מאזינה למוסיקה בזמן שהיא עושה שיעורי בית.‬ 0
m-ta--hi me---e-e- -a---e---? m____ h_ m________ b_________ m-t-y h- m-d-b-r-t b-t-l-f-n- ----------------------------- matay hi medaberet batelefon?
Ba zan iya ganin komai ba idan ba ni da tabarau. ‫א-י ---ר-א- כ--ם כאשר ----ל---שק---ם-‬ ‫___ ל_ ר___ כ___ כ___ א__ ל_ מ________ ‫-נ- ל- ר-א- כ-ו- כ-ש- א-ן ל- מ-ק-י-ם-‬ --------------------------------------- ‫אני לא רואה כלום כאשר אין לי משקפיים.‬ 0
ma--y--i--e--bere--bat-le--n? m____ h_ m________ b_________ m-t-y h- m-d-b-r-t b-t-l-f-n- ----------------------------- matay hi medaberet batelefon?
Ban gane komai ba lokacin da waƙar ta yi ƙarfi sosai. ‫א-- ----בין / - כלו- כ--מו--ק- כה--ו---.‬ ‫___ ל_ מ___ / ה כ___ כ________ כ_ ר______ ‫-נ- ל- מ-י- / ה כ-ו- כ-ה-ו-י-ה כ- ר-ע-ת-‬ ------------------------------------------ ‫אני לא מבין / ה כלום כשהמוסיקה כה רועשת.‬ 0
b-z--n-h-n-si'--? b_____ h_________ b-z-a- h-n-s-'-h- ----------------- bizman hanesi'ah?
Ba na jin kamshin komai lokacin sanyi. ‫א----- ---ח --- -לו- כא-ר--ני-מצ--ן ----‬ ‫___ ל_ מ___ / ה כ___ כ___ א__ מ____ / ת__ ‫-נ- ל- מ-י- / ה כ-ו- כ-ש- א-י מ-ו-ן / ת-‬ ------------------------------------------ ‫אני לא מריח / ה כלום כאשר אני מצונן / ת.‬ 0
k--, --z--- --e-- -o---a--b--ek---it. k___ b_____ s____ n______ b__________ k-n- b-z-a- s-e-i n-s-'-t b-m-k-o-i-. ------------------------------------- ken, bazman shehi nosa'at bamekhonit.
Za mu hau tasi idan an yi ruwan sama. ‫א---- -----ם---נית כ------רד-גש--‬ ‫_____ ל_____ מ____ כ___ י___ ג____ ‫-נ-נ- ל-ק-י- מ-נ-ת כ-ש- י-ר- ג-ם-‬ ----------------------------------- ‫אנחנו לוקחים מונית כאשר יורד גשם.‬ 0
hi -e-a--ret ba-el-fo--bazm-n--heh----sa-a- b-mekhon-t. h_ m________ b________ b_____ s____ n______ b__________ h- m-d-b-r-t b-t-l-f-n b-z-a- s-e-i n-s-'-t b-m-k-o-i-. ------------------------------------------------------- hi medaberet batelefon bazman shehi nosa'at bamekhonit.
Muna tafiya duniya lokacin da muka ci caca. ‫א- נ-כ---ל-----ס--לטיי- -ע---.‬ ‫__ נ___ ב____ נ__ ל____ ב______ ‫-ם נ-כ- ב-ו-ו נ-ע ל-י-ל ב-ו-ם-‬ -------------------------------- ‫אם נזכה בלוטו נסע לטייל בעולם.‬ 0
hi t--f-h ba--lew--ia- ---m-n s-eh--me--h-t--t. h_ t_____ b___________ b_____ s____ m__________ h- t-o-a- b-t-l-w-z-a- b-z-a- s-e-i m-g-h-t-e-. ----------------------------------------------- hi tsofah batelewiziah bazman shehi megahetset.
Za mu fara ci idan bai zo da wuri ba. ‫אם-הוא -א --יע-בק-ו- -תחי--לא-ול-‬ ‫__ ה__ ל_ י___ ב____ נ____ ל______ ‫-ם ה-א ל- י-י- ב-ר-ב נ-ח-ל ל-כ-ל-‬ ----------------------------------- ‫אם הוא לא יגיע בקרוב נתחיל לאכול.‬ 0
h--tso-----ate-e-iz-ah b--m---sheh------h--s-t. h_ t_____ b___________ b_____ s____ m__________ h- t-o-a- b-t-l-w-z-a- b-z-a- s-e-i m-g-h-t-e-. ----------------------------------------------- hi tsofah batelewiziah bazman shehi megahetset.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -