Littafin jumla

ha A cikin cinema   »   he ‫בקולנוע‬

45 [arbain da biyar]

A cikin cinema

A cikin cinema

‫45 [ארבעים וחמש]‬

45 [arba'im w'xamesh]

‫בקולנוע‬

baqolno'a

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Hebrew Wasa Kara
Muna so mu je cinema. ‫--חנו----י- ל--ת לק-לנו-.‬ ‫_____ ר____ ל___ ל________ ‫-נ-נ- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-‬ --------------------------- ‫אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.‬ 0
a-a--u ---sim l-lekhe----q----'a. a_____ r_____ l_______ l_________ a-a-n- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a- --------------------------------- anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
Akwai fim mai kyau a yau. ‫--ר--מצ-- -רט-ט-ב.‬ ‫____ מ___ ס__ ט____ ‫-ע-ב מ-י- ס-ט ט-ב-‬ -------------------- ‫הערב מציג סרט טוב.‬ 0
h-'--e- metsig ---et to-. h______ m_____ s____ t___ h-'-r-v m-t-i- s-r-t t-v- ------------------------- ha'erev metsig seret tov.
Fim din sabo ne. ‫---- ח-ש----רי.‬ ‫____ ח__ ל______ ‫-ס-ט ח-ש ל-מ-י-‬ ----------------- ‫הסרט חדש לגמרי.‬ 0
h-se--t--ad-s- ---am-e-. h______ x_____ l________ h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-. ------------------------ haseret xadash legamrey.
Ina wurin biya? ‫--כן ה-ו--?‬ ‫____ ה______ ‫-י-ן ה-ו-ה-‬ ------------- ‫היכן הקופה?‬ 0
ha-e--- -a---- le-am---. h______ x_____ l________ h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-. ------------------------ haseret xadash legamrey.
Har yanzu akwai wuraren kyauta? ‫יש----ין ---מו--‬ ‫__ ע____ מ_______ ‫-ש ע-י-ן מ-ו-ו-?- ------------------ ‫יש עדיין מקומות?‬ 0
ha--r-t --da---l-g-mr-y. h______ x_____ l________ h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-. ------------------------ haseret xadash legamrey.
Nawa ne tikitocin? ‫כמה-עו-- כ-טיס-‬ ‫___ ע___ כ______ ‫-מ- ע-ל- כ-ט-ס-‬ ----------------- ‫כמה עולה כרטיס?‬ 0
h-y-h-n h--up-h? h______ h_______ h-y-h-n h-q-p-h- ---------------- heykhan haqupah?
Yaushe aikin ya fara? ‫-תי---חי- ה-ר-?‬ ‫___ מ____ ה_____ ‫-ת- מ-ח-ל ה-ר-?- ----------------- ‫מתי מתחיל הסרט?‬ 0
he-k-an haq-p-h? h______ h_______ h-y-h-n h-q-p-h- ---------------- heykhan haqupah?
Yaya tsawon lokacin fim ɗin? ‫-- -ו-ך-הסרט?‬ ‫__ א___ ה_____ ‫-ה א-ר- ה-ר-?- --------------- ‫מה אורך הסרט?‬ 0
h-yk-an -------? h______ h_______ h-y-h-n h-q-p-h- ---------------- heykhan haqupah?
Za ku iya ajiye tikiti? ‫-----לה---ן-כ-טי-י--‬ ‫____ ל_____ כ________ ‫-פ-ר ל-ז-י- כ-ט-ס-ם-‬ ---------------------- ‫אפשר להזמין כרטיסים?‬ 0
y-sh-ad--- m--om--? y___ a____ m_______ y-s- a-a-n m-q-m-t- ------------------- yesh adain meqomot?
Ina so in zauna a baya. ‫א-- -וצ- ל--ת -אחו--‬ ‫___ ר___ ל___ מ______ ‫-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-‬ ---------------------- ‫אני רוצה לשבת מאחור.‬ 0
ye------in--e-o-ot? y___ a____ m_______ y-s- a-a-n m-q-m-t- ------------------- yesh adain meqomot?
Ina so in zauna a gaba. ‫א---ר-צה -שבת-מ-די--.‬ ‫___ ר___ ל___ מ_______ ‫-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.- ----------------------- ‫אני רוצה לשבת מקדימה.‬ 0
ye----da-n-m-q---t? y___ a____ m_______ y-s- a-a-n m-q-m-t- ------------------- yesh adain meqomot?
Ina so in zauna a tsakiya. ‫--י--ו-- -ש---באמ--.‬ ‫___ ר___ ל___ ב______ ‫-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-‬ ---------------------- ‫אני רוצה לשבת באמצע.‬ 0
k--a- -leh -a-t-s? k____ o___ k______ k-m-h o-e- k-r-i-? ------------------ kamah oleh kartis?
Fim din ya kayatar. ‫הס-ט ה-- ---י-ן-‬ ‫____ ה__ מ_______ ‫-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.- ------------------ ‫הסרט היה מעניין.‬ 0
kamah---e----rt--? k____ o___ k______ k-m-h o-e- k-r-i-? ------------------ kamah oleh kartis?
Fim ɗin bai ban shaawa ba. ‫--------ה-ה -ש-מם-‬ ‫____ ל_ ה__ מ______ ‫-ס-ט ל- ה-ה מ-ע-ם-‬ -------------------- ‫הסרט לא היה משעמם.‬ 0
k-m-h o-eh-k-----? k____ o___ k______ k-m-h o-e- k-r-i-? ------------------ kamah oleh kartis?
Amma littafin zuwa fim ya fi kyau. ‫אב- ה-פר-ש---ו-הס-- -ב-סס-ה-ה-ט-- י----‬ ‫___ ה___ ש____ ה___ מ____ ה__ ט__ י_____ ‫-ב- ה-פ- ש-ל-ו ה-ר- מ-ו-ס ה-ה ט-ב י-ת-.- ----------------------------------------- ‫אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.‬ 0
ma-a-----x-l ----ret? m____ m_____ h_______ m-t-y m-t-i- h-s-r-t- --------------------- matay matxil haseret?
yaya wakar ta kasance ‫--ך-ה---ה-ה--ס--ה?‬ ‫___ ה____ ה________ ‫-י- ה-י-ה ה-ו-י-ה-‬ -------------------- ‫איך הייתה המוסיקה?‬ 0
m-tay -atx-----se--t? m____ m_____ h_______ m-t-y m-t-i- h-s-r-t- --------------------- matay matxil haseret?
Yaya yan wasan suka kasance? ‫--ך --ו-ה-חק--ם?‬ ‫___ ה__ ה________ ‫-י- ה-ו ה-ח-נ-ם-‬ ------------------ ‫איך היו השחקנים?‬ 0
m-tay--a-xil---se-et? m____ m_____ h_______ m-t-y m-t-i- h-s-r-t- --------------------- matay matxil haseret?
Akwai subtitles a Turanci? ‫היו--תו-י-- ב-נ-----‬ ‫___ כ______ ב________ ‫-י- כ-ו-י-ת ב-נ-ל-ת-‬ ---------------------- ‫היו כתוביות באנגלית?‬ 0
m-h o---- haser-t? m__ o____ h_______ m-h o-e-h h-s-r-t- ------------------ mah orekh haseret?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -