Littafin jumla

ha ji   »   he ‫רגשות‬

56 [hamsin da shida]

ji

ji

‫56 [חמישים ושש]‬

56 [xamishim w'shesh]

‫רגשות‬

regashot

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Hebrew Wasa Kara
ji kamar ‫-ש-ח-ק‬ ‫__ ח___ ‫-ש ח-ק- -------- ‫יש חשק‬ 0
re--shot r_______ r-g-s-o- -------- regashot
Muna jin haka. ‫יש ל---ח-ק-‬ ‫__ ל__ ח____ ‫-ש ל-ו ח-ק-‬ ------------- ‫יש לנו חשק.‬ 0
re-a---t r_______ r-g-s-o- -------- regashot
Ba mu so. ‫--ן-לנ----ק-‬ ‫___ ל__ ח____ ‫-י- ל-ו ח-ק-‬ -------------- ‫אין לנו חשק.‬ 0
y--- -----q y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
a ji tsoro ‫ל-חד‬ ‫_____ ‫-פ-ד- ------ ‫לפחד‬ 0
yesh --sh-q y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Ina tsoro. ‫----פוח------‬ ‫___ פ___ / ת__ ‫-נ- פ-ח- / ת-‬ --------------- ‫אני פוחד / ת.‬ 0
y--h --sheq y___ x_____ y-s- x-s-e- ----------- yesh xesheq
Bana tsoro. ‫אני-לא פ-ח--- ----ל-.‬ ‫___ ל_ פ___ / ת ב_____ ‫-נ- ל- פ-ח- / ת ב-ל-.- ----------------------- ‫אני לא פוחד / ת בכלל.‬ 0
yes- l-nu xeshe-. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
samun lokaci ‫-ש ז--‬ ‫__ ז___ ‫-ש ז-ן- -------- ‫יש זמן‬ 0
y-s-----u-x-s--q. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
Yana da lokaci. ‫-- -- ז-ן-‬ ‫__ ל_ ז____ ‫-ש ל- ז-ן-‬ ------------ ‫יש לו זמן.‬ 0
yesh-l-----eshe-. y___ l___ x______ y-s- l-n- x-s-e-. ----------------- yesh lanu xesheq.
Ba shi da lokaci. ‫א-- ל----ן-‬ ‫___ ל_ ז____ ‫-י- ל- ז-ן-‬ ------------- ‫אין לו זמן.‬ 0
e-n-l-n- xeshe-. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
da gundura ‫מש--מם‬ ‫_______ ‫-ש-ע-ם- -------- ‫משועמם‬ 0
ey- -a-- ---h--. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
Ta gundura. ‫ה----ש-עממ--‬ ‫___ מ________ ‫-י- מ-ו-מ-ת-‬ -------------- ‫היא משועממת.‬ 0
eyn -a-----sheq. e__ l___ x______ e-n l-n- x-s-e-. ---------------- eyn lanu xesheq.
Ba ta gundura. ‫ה----- -שו----.‬ ‫___ ל_ מ________ ‫-י- ל- מ-ו-מ-ת-‬ ----------------- ‫היא לא משועממת.‬ 0
l--a-ed l______ l-f-x-d ------- lefaxed
ji yunwa ‫--י-ת-רעב‬ ‫_____ ר___ ‫-ה-ו- ר-ב- ----------- ‫להיות רעב‬ 0
le----d l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Kuna jin yunwa? ‫-תם-----ם?‬ ‫___ ר______ ‫-ת- ר-ב-ם-‬ ------------ ‫אתם רעבים?‬ 0
lef---d l______ l-f-x-d ------- lefaxed
Ba ka jin yunwa? ‫את-----רע--ם?‬ ‫___ ל_ ר______ ‫-ת- ל- ר-ב-ם-‬ --------------- ‫אתם לא רעבים?‬ 0
an- --x-----x--e-. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
ji ƙishirwa ‫-הי-ת-צ-א‬ ‫_____ צ___ ‫-ה-ו- צ-א- ----------- ‫להיות צמא‬ 0
a-i-po--d/--xe---. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Suna jin ƙishirwa. ‫---/----מ-ים /-ו-.‬ ‫__ / ן צ____ / ו___ ‫-ם / ן צ-א-ם / ו-.- -------------------- ‫הם / ן צמאים / ות.‬ 0
a---po--d--o---e-. a__ p_____________ a-i p-x-d-p-x-d-t- ------------------ ani poxed/poxedet.
Ba ku da ƙishirwa. ‫-- - ---א-------/ ות-‬ ‫__ / ן ל_ צ____ / ו___ ‫-ם / ן ל- צ-א-ם / ו-.- ----------------------- ‫הם / ן לא צמאים / ות.‬ 0
a-i -- ---e-/-----e- bikh--l. a__ l_ p____________ b_______ a-i l- p-x-d-p-x-d-t b-k-l-l- ----------------------------- ani lo poxed/poxedet bikhlal.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -