Littafin jumla

ha ji   »   th ความรู้สึก

56 [hamsin da shida]

ji

ji

56 [ห้าสิบหก]

hâ-sìp-hòk

ความรู้สึก

kwam-róo-sèuk

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Thai Wasa Kara
ji kamar มีค-าม-ู--ึ- / ต--ง-า--/ อ-าก มี_______ / ต้_____ / อ___ ม-ค-า-ร-้-ึ- / ต-อ-ก-ร / อ-า- ----------------------------- มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก 0
k-am-róo-s-̀-k k____________ k-a---o-o-s-̀-k --------------- kwam-róo-sèuk
Muna jin haka. เ---ีค-ามรู้-ึ- /------องการ-/----อย-ก เ__________ / เ________ / เ______ เ-า-ี-ว-ม-ู-ส-ก / เ-า-้-ง-า- / เ-า-ย-ก -------------------------------------- เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก 0
k-am--óo-se-uk k____________ k-a---o-o-s-̀-k --------------- kwam-róo-sèuk
Ba mu so. เ----่ม-ควา---้สึ--/-เ-า-ม่-้--การ / ----ม-อ-าก เ____________ / เ__________ / เ________ เ-า-ม-ม-ค-า-ร-้-ึ- / เ-า-ม-ต-อ-ก-ร / เ-า-ม-อ-า- ----------------------------------------------- เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก 0
m-̂-k-w-m-r-́--se-uk----̂-ng---n-a---âk m_________________________________ m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂- ---------------------------------------- mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
a ji tsoro กล-ว ก__ ก-ั- ---- กลัว 0
mêe------ro---s-------â------n-a--y-̂k m_________________________________ m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂- ---------------------------------------- mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Ina tsoro. ผ--/----ั- ---ว ผ_ / ดิ__ ก__ ผ- / ด-ฉ-น ก-ั- --------------- ผม / ดิฉัน กลัว 0
m-̂ek-----ró----------a--n--g-n--̀--âk m_________________________________ m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂- ---------------------------------------- mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Bana tsoro. ผ- /--ิฉ-น ไ--กลัว ผ_ / ดิ__ ไ____ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ล-ว ------------------ ผม / ดิฉัน ไม่กลัว 0
r-o-m-----wa---o-o-s-̀u---a---hâw-g---n-r---a--yâk r_____________________________________________ r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂- ---------------------------------------------------- rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
samun lokaci ม-เว-า มี____ ม-เ-ล- ------ มีเวลา 0
rao-mê-k--a-------se--k--a----â----g-n---------âk r_____________________________________________ r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂- ---------------------------------------------------- rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Yana da lokaci. เขามีเ--า เ_______ เ-า-ี-ว-า --------- เขามีเวลา 0
ra--mêek-wam---́o--è---ra-----̂--g---n-r-o-a---âk r_____________________________________________ r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂- ---------------------------------------------------- rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Ba shi da lokaci. เขาไม-ม-เ-ลา เ_________ เ-า-ม-ม-เ-ล- ------------ เขาไม่มีเวลา 0
r-o-m----m-̂ek-wam--o-----̀-k-r-o-ma-i-dhâw-g------a--m----a--yâk r_________________________________________________________ r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k ------------------------------------------------------------------- rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
da gundura เบื-อ เ__ เ-ื-อ ----- เบื่อ 0
rao-mâi-me--k-w---ro-o---̀uk-ra--m------â-----a--r-o----i-à----k r_________________________________________________________ r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k ------------------------------------------------------------------- rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Ta gundura. เ-อ-บ-่อ เ_____ เ-อ-บ-่- -------- เธอเบื่อ 0
rao--â--m--ek-w-m-róo--èuk-r-o----i--hâ-ng---n-r---ma-i-à---̂k r_________________________________________________________ r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k ------------------------------------------------------------------- rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Ba ta gundura. เธอไม-เ-ื-อ เ_______ เ-อ-ม-เ-ื-อ ----------- เธอไม่เบื่อ 0
g--a g___ g-u- ---- glua
ji yunwa หิว หิ_ ห-ว --- หิว 0
g--a g___ g-u- ---- glua
Kuna jin yunwa? ค--ห-ว--ม? คุ_______ ค-ณ-ิ-ไ-ม- ---------- คุณหิวไหม? 0
gl-a g___ g-u- ---- glua
Ba ka jin yunwa? ค--ไ----วห--อ? คุ_________ ค-ณ-ม-ห-ว-ร-อ- -------------- คุณไม่หิวหรือ? 0
p-̌--d---ch--n-gl-a p_______________ p-̌---i---h-̌---l-a ------------------- pǒm-dì-chǎn-glua
ji ƙishirwa ก-ะ--ยน้ำ ก______ ก-ะ-า-น-ำ --------- กระหายน้ำ 0
p-̌--dì-----n--lua p_______________ p-̌---i---h-̌---l-a ------------------- pǒm-dì-chǎn-glua
Suna jin ƙishirwa. พ-กเ-าก--หาย--ำ พ____________ พ-ก-ข-ก-ะ-า-น-ำ --------------- พวกเขากระหายน้ำ 0
p-̌m-dì--------lua p_______________ p-̌---i---h-̌---l-a ------------------- pǒm-dì-chǎn-glua
Ba ku da ƙishirwa. พ---ข-ไ--------น้ำ พ______________ พ-ก-ข-ไ-่-ร-ห-ย-้- ------------------ พวกเขาไม่กระหายน้ำ 0
p--m---̀-cha---mâ--g--a p___________________ p-̌---i---h-̌---a-i-g-u- ------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-glua

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -