Littafin jumla

ha tsaftace gida   »   th การทำความสะอาดบ้าน

18 [goma sha takwas]

tsaftace gida

tsaftace gida

18 [สิบแปด]

sìp-bhæ̀t

การทำความสะอาดบ้าน

gan-tam-kwam-sà-àt-bân

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Thai Wasa Kara
Yau Asabar. ว-น-ี้--็-ว--เส-ร์ วั___________ ว-น-ี-เ-็-ว-น-ส-ร- ------------------ วันนี้เป็นวันเสาร์ 0
g-n-tam--w-----̀---t---̂n g_____________________ g-n-t-m-k-a---a---̀---a-n ------------------------- gan-tam-kwam-sà-àt-bân
Yau muna da lokaci. ว---ี-เ--มีเ--า วั__________ ว-น-ี-เ-า-ี-ว-า --------------- วันนี้เรามีเวลา 0
g---tam-kw---s---a----ân g_____________________ g-n-t-m-k-a---a---̀---a-n ------------------------- gan-tam-kwam-sà-àt-bân
A yau muna tsaftace ɗakin. ว--นี-เ----ท--ว--สะอาด-พาท-ม-นท์ วั_________________________ ว-น-ี-เ-า-ะ-ำ-ว-ม-ะ-า-อ-า-เ-้-ท- -------------------------------- วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์ 0
w----é--bhen-wan--a-o w___________________ w-n-n-́---h-n-w-n-s-̌- ---------------------- wan-née-bhen-wan-sǎo
Ina tsaftace gidan wanka. ผ- / ดิ-ั- กำลัง-ท-คว--สะอ-ด-้--น้ำ ผ_ / ดิ__ กำ__ ทำ_____________ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง ท-ค-า-ส-อ-ด-้-ง-้- ----------------------------------- ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ 0
w---ne-----e--w-n--ǎo w___________________ w-n-n-́---h-n-w-n-s-̌- ---------------------- wan-née-bhen-wan-sǎo
Mijina yana wanke mota. ส-มีข-ง-ิฉ---ำ-ังล--งรถ ส________________ ส-ม-ข-ง-ิ-ั-ก-ล-ง-้-ง-ถ ----------------------- สามีของดิฉันกำลังล้างรถ 0
wa--n--e--h-n--an---̌o w___________________ w-n-n-́---h-n-w-n-s-̌- ---------------------- wan-née-bhen-wan-sǎo
Yara suna tsaftace kekunan. เด็ก----ลั-ท--วาม-ะ---รถ--กร--น เ___ กำ____________________ เ-็-ๆ ก-ล-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-ร-จ-ก-ย-น ------------------------------- เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน 0
wan--ée---o--ee-w----a w_____________________ w-n-n-́---a---e---a---a ----------------------- wan-née-rao-mee-way-la
Goggo tana shayar da furanni. ค----- / คุ--า- ------ด--ำ--กไ-้ คุ___ / คุ____ กำ__________ ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ก-ล-ง-ด-้-ด-ก-ม- -------------------------------- คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้ 0
w---n--e-----------y-la w_____________________ w-n-n-́---a---e---a---a ----------------------- wan-née-rao-mee-way-la
Yara suna tsaftace dakin yara. เ-็-- กำล--ทำควา-ส-อา-ห้อ----ก เ___ กำ__________________ เ-็-ๆ ก-ล-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-ห-อ-เ-็- ------------------------------ เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก 0
wa--ne-e--ao-m-----y-la w_____________________ w-n-n-́---a---e---a---a ----------------------- wan-née-rao-mee-way-la
Mijina yana wanke tebur. ส-ม-ข--ด-ฉ-น-ำลั-จ-ดโ-๊ะท-งาน-----า ส__________________________ ส-ม-ข-ง-ิ-ั-ก-ล-ง-ั-โ-๊-ท-ง-น-อ-เ-า ----------------------------------- สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา 0
wan--e---rao-ja--tam--w-m--à-a--a---a---me-n w_______________________________________ w-n-n-́---a---a---a---w-m-s-̀-a-d-w-p-̂---e-n --------------------------------------------- wan-née-rao-jà-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Na sanya wanki a cikin injin wanki. ผ--/ ด-ฉ-น--ำ-----่ผ้าที่--ซ-กล-ใ--คร-่อง---ผ้า ผ_ / ดิ__ กำ________________________ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ส-ผ-า-ี-จ-ซ-ก-ง-น-ค-ื-อ-ซ-ก-้- ----------------------------------------------- ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า 0
w----ée-----ja--ta--kw-m--à-a-da----̂t-m--n w_______________________________________ w-n-n-́---a---a---a---w-m-s-̀-a-d-w-p-̂---e-n --------------------------------------------- wan-née-rao-jà-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Ina rataye wanki ผม-- --ฉ-น-ก---ง-ากผ้า ผ_ / ดิ__ กำ_______ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-า-ผ-า ---------------------- ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า 0
wa----́e-r--------a--kw-m-s------a--p-̂-----n w_______________________________________ w-n-n-́---a---a---a---w-m-s-̀-a-d-w-p-̂---e-n --------------------------------------------- wan-née-rao-jà-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Ina baƙin ƙarfe wanki. ผ- / ด-----ก-ลัง--ด--า ผ_ / ดิ__ กำ______ ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ี-ผ-า ---------------------- ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า 0
p--m-d-̀-c-a---ga-----g-ta---wam------̀-----w----a-m p____________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-g-t-m-k-a---a---̀---a-w-g-n-́- ---------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-nám
Gilashin suna da datti. หน-า-่--สก--ก ห__________ ห-้-ต-า-ส-ป-ก ------------- หน้าต่างสกปรก 0
po----i--ch----gam-lang-tam---am-sà---t---̂----nám p____________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-g-t-m-k-a---a---̀---a-w-g-n-́- ---------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-nám
Kasan yayi datti. พ----้อ-ส--รก พื้_________ พ-้-ห-อ-ส-ป-ก ------------- พื้นห้องสกปรก 0
po-m------hǎ--gam--a---t-m---am-----a-t-ha---g--a-m p____________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-g-t-m-k-a---a---̀---a-w-g-n-́- ---------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-hâwng-nám
Jita-jita sun ƙazantu. จ-นช-มส--รก จ__________ จ-น-า-ส-ป-ก ----------- จานชามสกปรก 0
s---m-̂-k-on--d---ch---------an--láng-ro-t s____________________________________ s-̌-m-̂-k-o-g-d-̀-c-a-n-g-m-l-n---a-n---o-t ------------------------------------------- sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gam-lang-láng-rót
Wanene yake tsaftace tagogin? ใ-ร--็ด------าง? ใ____________ ใ-ร-ช-ด-น-า-่-ง- ---------------- ใครเช็ดหน้าต่าง? 0
s-̌--e------g--ì-ch--n-g-m-la-g----------t s____________________________________ s-̌-m-̂-k-o-g-d-̀-c-a-n-g-m-l-n---a-n---o-t ------------------------------------------- sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gam-lang-láng-rót
Wanene yake kwashewa? ใ-ร---ฝ-่น? ใ_______ ใ-ร-ู-ฝ-่-? ----------- ใครดูดฝุ่น? 0
sǎ-m-̂---on------chǎn-ga--la-g--a--g-rót s____________________________________ s-̌-m-̂-k-o-g-d-̀-c-a-n-g-m-l-n---a-n---o-t ------------------------------------------- sǎ-mêek-ong-dì-chǎn-gam-lang-láng-rót
Wanene ke yin jita-jita? ใ---้างจ-น? ใ_________ ใ-ร-้-ง-า-? ----------- ใครล้างจาน? 0
de----èk------a----a--k-am------̀t-ró---àk---́-yan d_____________________________________________ d-̀---e-k-g-m-l-n---a---w-m-s-̀-a-t-r-́---a-k-r-́-y-n ----------------------------------------------------- dèk-dèk-gam-lang-tam-kwam-sà-àt-rót-jàk-rá-yan

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -